- Our Catalog
- Philosophy
- History of Philosophy (PUF)
- Counter-History and Brief Encyclopedia by Michel Onfray
- The philosophical work explained by Luc Ferry
- Ancient thought
- Philosophers of the 20th century and today
- Thinkers of yesterday as seen by the philosophers of today
- Historical philosophical texts interpreted by great actors
- History
- Social science
- Historical words
- Audiobooks & Literature
- Youth
- Jazz
- Blues
- Rock - Country - Cajun
- French song
- World music
- France
- Québec / Canada
- Hawaï
- West Indies
- Caribbean
- Cuba & Afro-cubain
- Mexico
- South America
- Tango
- Brazil
- Tzigane / Gypsy
- Fado / Portugal
- Flamenco / Spain
- Yiddish / Israel
- China
- Tibet / Nepal
- Asia
- Indian Ocean / Madagascar
- Japan
- Africa
- Indonesia
- Oceania
- India
- Bangladesh
- USSR / Communist songs
- World music / Miscellaneous
- Classical music
- Composers - O.S.T.
- Sounds of nature
- Our Catalog
- Philosophy
- News
- How to order ?
- Receive the catalog
- Manifesto
- Dictionnary
My Shopping Cart
Total (tax incl.)
€0.00
Subtotal
Free
Shipping
Total product(s)
0 items
Shipping
Free
The leading publisher of musical heritage and the Sound Library


- Our Catalog
- Philosophy
- History of Philosophy (PUF)
- Counter-History and Brief Encyclopedia by Michel Onfray
- The philosophical work explained by Luc Ferry
- Ancient thought
- Philosophers of the 20th century and today
- Thinkers of yesterday as seen by the philosophers of today
- Historical philosophical texts interpreted by great actors
- History
- Social science
- Historical words
- Audiobooks & Literature
- Youth
- Jazz
- Blues
- Rock - Country - Cajun
- French song
- World music
- France
- Québec / Canada
- Hawaï
- West Indies
- Caribbean
- Cuba & Afro-cubain
- Mexico
- South America
- Tango
- Brazil
- Tzigane / Gypsy
- Fado / Portugal
- Flamenco / Spain
- Yiddish / Israel
- China
- Tibet / Nepal
- Asia
- Indian Ocean / Madagascar
- Japan
- Africa
- Indonesia
- Oceania
- India
- Bangladesh
- USSR / Communist songs
- World music / Miscellaneous
- Classical music
- Composers - O.S.T.
- Sounds of nature
- Our Catalog
- Philosophy
- News
- How to order ?
- Receive the catalog
- Manifesto
- Dictionnary
6 to 11 years old
6 to 11 years old
array:12 [ 0 => ProductListingLazyArray {#633 -imageRetriever: ImageRetriever {#635 -link: Link {#165 #allow: 0 #url: "/index.php" +protocol_link: "https://" +protocol_content: "https://" #ssl_enable: "1" #urlShopId: null } } -link: Link {#165} -priceFormatter: PriceFormatter {#615} -productColorsRetriever: ProductColorsRetriever {#638} -translator: TranslatorComponent {#45 #catalogues: array:1 [ "en-US" => MessageCatalogue {#49 …6} ] -locale: "en-US" -fallbackLocales: [] -loaders: array:2 [ "xlf" => XliffFileLoader {#52} "db" => SqlTranslationLoader {#67 …1} ] -resources: [] -formatter: MessageFormatter {#46 -selector: MessageSelector {#47} } -cacheDir: "/space/apache/vhosts/preprod.fremeaux.com/public/var/cache/dev/translations" -debug: false -configCacheFactory: ConfigCacheFactory {#48 -debug: false } } #settings: ProductPresentationSettings {#622 +catalog_mode: false +catalog_mode_with_prices: 0 +restricted_country_mode: null +include_taxes: true +allow_add_variant_to_cart_from_listing: 1 +stock_management_enabled: "0" +showPrices: true +lastRemainingItems: "3" } #product: array:127 [ "id_product" => "2512" "id_supplier" => "0" "id_manufacturer" => "0" "id_category_default" => "78" "id_shop_default" => "1" "id_tax_rules_group" => "7" "on_sale" => "0" "online_only" => "0" "ean13" => "3561302290225" "isbn" => null "upc" => null "ecotax" => "0.000000" "quantity" => 10000 "minimal_quantity" => "1" "low_stock_threshold" => "0" "low_stock_alert" => "0" "price" => "€26.96" "wholesale_price" => "0.000000" "unity" => null "unit_price_ratio" => "0.000000" "additional_shipping_cost" => "0.00" "reference" => "FA902" "supplier_reference" => null "location" => null "width" => "0.000000" "height" => "0.000000" "depth" => "0.000000" "weight" => "0.000000" "out_of_stock" => "2" "additional_delivery_times" => "1" "quantity_discount" => "0" "customizable" => "0" "uploadable_files" => "0" "text_fields" => "0" "active" => "1" "redirect_type" => "301-category" "id_type_redirected" => "0" "available_for_order" => "1" "available_date" => null "show_condition" => "0" "condition" => "new" "show_price" => "1" "indexed" => "1" "visibility" => "both" "cache_is_pack" => "0" "cache_has_attachments" => "0" "is_virtual" => "0" "cache_default_attribute" => "776" "date_add" => "2021-10-24 19:48:03" "date_upd" => "2022-06-23 13:55:39" "advanced_stock_management" => "0" "pack_stock_type" => "3" "state" => "1" "price_code" => "215L" "id_shop" => "1" "id_lang" => "2" "description" => "<p><h3>CONTÉ PAR DANIEL MESGUICH</h3></p><br><br><p>Audiobook for children (5 to 8 years), based on the stories of a famous puppet show. In French.</p><br><br><p></p>" "description_short" => "<h3>CONTÉ PAR DANIEL MESGUICH</h3>" "link_rewrite" => "les-aventures-de-guignol" "meta_description" => null "meta_keywords" => null "meta_title" => null "name" => "LES AVENTURES DE GUIGNOL" "available_now" => null "available_later" => null "delivery_in_stock" => null "delivery_out_stock" => null "new" => "0" "id_product_attribute" => 776 "product_attribute_minimal_quantity" => "1" "id_image" => "2512-17965" "legend" => null "manufacturer_name" => null "category_default" => "6 to 11 years old" "orderprice" => 25.55 "allow_oosp" => true "category" => "6-to-11-years-old" "category_name" => "6 to 11 years old" "link" => "https://preprod.fremeaux.com/index.php?id_product=2512&rewrite=les-aventures-de-guignol&controller=product&id_lang=2" "attribute_price" => 0.0 "price_tax_exc" => 25.55 "price_without_reduction" => 33.93935 "price_without_reduction_without_tax" => 25.55 "reduction" => 6.9841 "reduction_without_tax" => 0.0 "specific_prices" => [] "quantity_all_versions" => 10000 "features" => array:2 [ 0 => array:5 [ …5] 1 => array:5 [ …5] ] "attachments" => [] "virtual" => 0 "pack" => true "packItems" => [] "nopackprice" => 0 "customization_required" => false "attributes" => array:1 [ 5 => array:8 [ …8] ] "rate" => 5.5 "tax_name" => "TVA FR 5.5%" "ecotax_rate" => 0.0 "classic_pack_price_tax_exc" => 32.17 "is_ap5_bundle" => true "dwf_parent_product" => "1" "dwf_distinctions" => null "dwf_livret" => "<h3>Guignol FA902</h3><br /><span class=Soustitre2>Les aventures de Guignol</span><span class=Texte><br /></span><span class=Soustitre>Conté par Daniel Mesguich<br />Texte Éric Herbette<br />Musique Gabi Levasseur<br />Chant Guillaume Farley<br /></span><span class=Texte><br /><strong><br /></strong></span><span class=Texte><span class=Texte><strong>Guignol à écouter pour les enfants de 5 à 8 ans</strong><br /></span>Guignol nous vient de Lyon, il a fait tous les métiers, il n’aime pas beaucoup travailler. Bon et gentil, parfois un peu stupide, parfois intelligent il est toujours honnête, enfin presque. Toujours de bonne humeur, il mélange, écorche les mots soit par malice, soit par ignorance. Guignol reçoit beaucoup de coups de bâtons, il en donne aussi beaucoup ! Il aime la bagarre ! Aidé du destin ou de ses amis, il se sort de tous les mauvais pas. Toutes ses aventures se terminent bien et en chansons. <br />Éric Herbette s’est emparé de la féérie des histoires du théâtre de Guignol et nous les délivre dans une version truculente, dont Daniel Mesguich fait ressortir le merveilleux, le cocasse, tour à tour dans le rôle de Guignol, Gnafron, Scapin...…<br />Gabi Levasseur a composé et joué les mélodies qui accompagnent Guignol, et Guillaume Farley a interprété avec talent les chansons qui illustrent ces aventures.<br /><strong>Claude Colombini <br /></strong><br /> 1 Le mariage de Guignol 5’50<br /> 2 Le mariage de Guignol (suite) 5’34<br /> 3 Le mariage de Guignol (fin) 5’30<br /> 4 C’est la fête toute la nuit. 2’04<br /> 5 L’anniversaire de Cassandre 3’59<br /> 6 L’anniversaire de Cassandre (suite) 4’56<br /> 7 L’anniversaire de Cassandre (fin) 4’05<br /> 8 Berlique, berloque. 1’29<br /> 9 Le pot de confiture 3’17<br />10 Le pot de confiture (suite) 3’49<br />11 Le pot de confiture (fin) 4’03<br />12 C’est la faute à Guignol. 1’48<br />13 Chantera, chantera pas 4’00<br />14 Chantera, chantera pas (suite) 5’22<br />15 Chantera, chantera pas (fin) 2’56<br />16 Je suis Guignol ! 1’50<br /> Chansons<br />17 Guignol présente les chansons 0’50<br />18 C’est la fête toute la nuit ! 2’06<br />19 Berlique, berloque. 1’31<br />20 C’est la faute à Guignol. 1’50<br />21 Je suis Guignol ! 1’52<br />22 Catapatatastrophe 1’44<br />Texte : Éric Herbette <br />Narration : Daniel Mesguich <br />Musique : Gabi Levasseur <br />Chant : Guillaume Farley <br />Montage et mixage : <br />Jean-Claude Koskas <br />Les chansons des aventures de Guignol<br />Texte : Éric Herbette Musique : Gabi Levasseur Chant : Guillaume Farley<br /></span><span class=Soustitre><br /> Le mariage de Guignol - C’est la fête toute la nuit !</span><span class=Texte><br />Un, deux, trois, quatre, cinq, six,<br />Guignol est amoureux.<br />Un, deux, trois, quatre, cinq, six,<br />Madelon l’est aussi.<br />Un, deux, trois, quatre, cinq, six,<br />Vont s’marier tous les deux.<br />Un, deux, trois, quatre, cinq, six,<br />Vont s’marier tous les deux.<br />Un, deux, trois toute la nuit,<br />Guignol chantera,<br />Quatre, cinq, six, toute la nuit<br />Madelon dansera<br />Un, deux, trois, quatre, cinq, six,<br />C’est la fête tout(e) la nuit !<br />Un, deux, trois, quatre, cinq, six,<br />C’est la fête tout(e) la nuit !<br />Un, deux, trois, quatre, cinq, six,<br />Guignol est amoureux.<br />Un, deux, trois, quatre, cinq, six,<br />Madelon l’est aussi.<br />Un, deux, trois, quatre, cinq, six,<br />Vont s’marier tous les deux.<br />Un, deux, trois, quatre, cinq, six,<br />C’est la fête tout(e) la nuit ! (Etc.)<br /> </span><span class=Soustitre>L’anniversaire de Cassandre - Berlique, berloque.<br /></span><span class=Texte><br />Berlique, berloque, berloque, berlique<br />C’est mon bon ami Guignol qui<br />Berlique, berloque, berloque, berlique<br />Avec sa baguette magique<br />Fait danser le vilain Scapin,<br />Berlique, berloque, ça c’est malin<br />Berloque, berlique, ça c’est magique !<br />« Aië, aië aië, ouille ouille ouille ouille ouille,<br />Guignol, je ne veux plus danser,<br />« Aië, aië aië, ouille ouille ouille <br />ouille ouille,<br />Fais qu’ça s’arrêt’ par pitié,<br />Guignol, je vais tout avouer. »<br />Demande Scapin, Scapin la fripouille :<br />« Aië, aië aië, ouille ouille ouille <br />ouille ouille. »<br />Berlique, berloque, berloque, berlique<br />Berlique, berloque, berloque, berlique<br />Et tout est bien qui finit bien !<br />Berloque, berlique, berlique, berloque<br />Berlique, berloque, berloque, berlique<br />Et tout est bien qui finit bien !<br />Berlique, berloque, berloque, berlique<br />Tout est bien qui finit bien !<br />Berlique, berloque, berloque, berlique<br />Berlique, berloque, berloque, berlique<br />Et tout est bien qui finit bien !<br />Berloque, berlique, berlique, berloque<br />Berlique, berloque, berloque, berlique<br />Et tout est bien qui finit bien !<br /></span><span class=Soustitre>Le pot de confiture - <br />C’est la faute à Guignol.</span><span class=Texte><br />On a gloutonné toutes les confitures,<br />Papa, maman, ce n’est pas moi, <br />Je vous le jure,<br />C’est Guignol, Madelon, Gnafron <br />Et la voisine,<br />Pendant que je dormais, <br />Rêvais dans la cuisine.<br />Papa, maman, j’ai mangé la confiture,<br />C’est la faute à Guignol, à Guignol, <br />Oui c’est sûr.<br />Papa, maman, je ne ferai plus de bêtises,<br />Avouez que les confitures sont exquises !<br />Papa, maman, j’ai mangé la confiture,<br />C’est la faute à Guignol, à Guignol, <br />Oui c’est sûr.<br />Papa, maman, j’ai mangé la confiture,<br />C’est la faute à Guignol, à Guignol, <br />Oui c’est sûr. (Etc.)<br /></span><span class=Soustitre> Chantera, chantera pas - <br />Je suis Guignol !</span><span class=Texte><br />Je n’ suis pas comm’ Pierrot mon ami<br />Qui regarde la lune toutes les nuits.<br />Je ne suis pas non plus le P’tit Poucet<br />Qui cherche son chemin dans la forêt.<br />Pif, paf, bang, boum j’aime la bagarre <br />Pif, paf, bang, boum j’aime la bataille <br />Pif, paf, bang, boum j’aime la bagarre <br />Pif, paf, bang, boum j’aime la bataille <br /> (Refrain)<br />Je n’ suis pas comme Pinocchio, ça nan,<br />Qui a le nez qui grandit quand il ment.<br />Ah ! Je ne suis pas non plus Peter Pan<br />Qui est à la recherche d’une maman.<br />Refrain<br />Je suis Guignol, jamais je ne m’affole.<br />Je sais que la vie est un’ farandole.<br />J’aime surtout qu’on rigole, ça console<br />Oui, qu’on rigole, qu’on rigole, ça console !<br />Refrain<br /></span><span class=Soustitre><br /> Pour baisser le rideau du <br />Castelet - Catapatatastrophe</span><span class=Texte><br />Catapatatastrophe<br />J’embrouille tous les mots<br />Catapatatastrophe<br />J’embrouille tous les mots (Refrain)<br />Quand je suis malheureux,<br />J’ai le cœur gribouilli.<br />Quand je suis amoureux,<br />J’ai le cœur farfouilli.<br />Quand j’veux faire la bagarre,<br />Je crie : scarabouillard !<br />Quand je rentre trop tard,<br />J’dis des baobobars.<br />Refrain<br />Quand j’ai vraiment très faim,<br />J’ai le ventre raplati,<br />Quand j’ai vraiment pu faim,<br />J’ai l’ventre tout zabruti.<br />Quand j’ai très très très peur,<br />Mes g’noux carabanbolent,<br />Quand j’ai plus du tout peur,<br />Je ris en farfandole.<br />Refrain<br />Je sais que j’parle tout l’temps<br />En bric, en broc en brac,<br />Je sais qu’on me comprend,<br />Même si c’est patatrac !<br />Refrain…<br /><em><br />Nous dédions ces chansons <br />à Claude Colombini <br />et à tous les enfants du monde.</em><br /></span><span class=Soustitre>Daniel Mesguich</span><span class=Texte> a joué dans de nombreux films (sous la direction entre autres d’Ariane Mnouchkine, Francis Girod, François Truffaut, Michel Deville, James Ivory, Alain Robbe-Grillet) et de nombreuses pièces de théâtre (Platonov, Hamlet, Dom Juan, etc.). Il a mis en scène près de deux cents spectacles pour le théâtre (Médée d’Euripide, Électre de Sophocle, Ham-let, Le Roi Lear, Roméo et Juliette, Titus Andronicus, La Tempête et Antoine et Cléopâtre de Shakespeare, La Dévotion à la croix de Calderon, Andromaque, Britannicus, Bérénice, Mithridate et Esther de Racine, Dom Juan de Molière, Cinna de Corneille, Le Prince travesti et La Seconde Surprise de l’amour de Marivaux, Le Prince de Hombourg de Kleist, Marie Tudor de Hugo, Lorenzaccio de Musset, Platonov de Tchekhov, Tête d’or de Claudel, mais aussi Le Diable et le Bon Dieu de Sartre, Folie ordinaire d’une fille de Cham de Julius Amédé Laou, Le Désespoir tout blanc de Clarisse Nicoïdski, L’histoire (qu’on ne connaîtra jamais) de Hélène Cixous, etc.) et l’opéra (Le Grand Macabre de Ligeti, Der Ring des Niebelungen de Wagner, La Passion de Gilles de Boesmans, Un bal masqué de Verdi, GO-gol de Levinas, Wozzeck de Berg, La Damnation de Faust de Berlioz, Elephant Man de Petitgirard, etc.). Il a dirigé le Théâtre Gérard-Philipe à Saint-Denis et le Théâtre national de Lille. Ancien élève du Conservatoire national supérieur d’Art dramatique, il y est professeur depuis 1983 et en a été le directeur de 2007 à 2013. Il donne de nombreuses master classes dans le monde entier (Chine, États-Unis, Hongrie, Bosnie, Mexique). Il a également traduit plusieurs textes dramatiques (outre Euripide, Shakes-peare et Kleist) et publié plusieurs essais sur le théâtre (L’Éternel éphémère aux Éditions Verdier, notamment).<br /></span><span class=Soustitre><br />Gabi Levasseur </span><span class=Texte>: Musicien éclectique venant surtout du jazz et de la musique du monde, notamment avec Titi Robin.<br />Il travaille beaucoup pour le théâtre et le spectacle : Cie Vertigo, Kumulus, Judith Chemla, Didier Bezace, Marie-do Fréval, le Quartet Buccal...<br />Créateur du groupe vocal « Toujours les Mêmes », il a beaucoup travaillé pour la chanson, notamment avec Céline Caussimon, Agnès Debord… et composé des musiques de film, été par deux fois co-lauréat du prix SACD.<br />Il a récemment composé la musique de la pièce « Les Faux British » nominée aux Molières... et collabore régulièrement et activement à l’association « Clowns sans frontières ».<br /></span><span class=Soustitre>Éric Herbette</span><span class=Texte> est un auteur aux multiples talents. Il a écrit plusieurs livrets d’opéra mais aussi d’autres textes sur des partitions de Grieg, Saint-Saëns et Ravel. Auteur d’une vingtaine de pièces de théâtre, boursier de La fondation Beaumarchais pour le théâtre et le lyrique, il a aussi écrit pour la radio (France Culture, France Bleu) et le cinéma « Un moment de bonheur », sélection officielle du festival de Venise, nominé aux Césars pour l’espoir masculin et « L’annonce faites aux mariolles » court métrage (dialogues et scénario). <br />Il a signé et cosigné plusieurs adaptations de grands textes qui ont été enre-gistrées sur CD.<br />A ce jour aux Éditions Frémeaux : « Le Roman de Renart », coups de cœur de l’Académie Charles Cros, narrateur Jean Rochefort, « De la terre à la Lune », d’après Jules Verne, narrateurs Barbara Schultz et Jean-Pierre Cassel, « Les voyages de Gulliver », d’après Jonathan Swift, narrateur Pierre Richard « Vingt mille lieues sous les mers », d’après Jules Verne, narrateur Jacques Gambelin et Charles Aznavour, « Les travailleurs de la mer. » d’après Victor Hugo, narrateur Jacques Gambelin, « Les mille et une nuits », coups de cœur de l’Académie Charles Cros, narratrice Rachida Brakni, « Les aventures de Guignol », narrateur Daniel Mesguich, « Bouvard et Pécuchet », d’après Gustave Flaubert, narrateur Daniel Mesguich. <br /></span><span class=Soustitre>Guillaume Farley</span><span class=Texte> brouille les pistes, non par esprit de contradiction, mais bien plutôt par infidélité chronique aux différentes familles musicales.<br />En tant que bassiste, guitariste ou compositeur, il collabore avec Paco Sery, Richard Gotainer, Youssou N’dour, Juan Rozoff, Faudel, Amel Bent, Sapho, Albert Magister, Grand Corps Malade, Michel Fugain, Booster, Matthieu Chedid, Sandra Nkake… <br />Guillaume se passionne pour les histoires d’amour en tous genres. Ainsi naquit le duo Naturalibus, en compagnie d’Hélène Mittet (avec laquelle il avait déjà œuvré dans les groupes Ich Bin Wallou et Pareil Mais Plus). En sept ans, Naturalibus a été un ovni dans le paysage musical français, écumant les scènes de France, et se produisant notamment en première partie de Vanessa Paradis, Julie Ferrier ou Thomas Dutronc.<br />Il vient de sortir son troisième album « J’attends un évènement ».<br /></span><span class=Soustitre2><br />Les aventures de Guignol</span><span class=Texte><br /></span><span class=Soustitre>Texte d’Eric Herbette</span><span class=Texte><br />A partir de la transcription du recueil de Jean-Baptiste Onofrio <br />« Théâtre Lyonnais de Guignol »<br />Il faut que tu saches que Guignol vivait à Lyon et qu’il a fait tous les métiers, canut (ouvrier tisserand sur les métiers à tisser lyonnais), chanteur de rue, vendeur d’aiguilles, marchand de fagots de bois pour allumer le feu (les picarlats en lyonnais), dentiste, garçon de ferme, domestique, tailleur, cordonnier, soldat... Il portait le costume des ouvriers lyonnais du 19 ème siècle. Il lui manquait toujours de l’argent, il faut avouer que dès qu’il en avait un peu, il le dépensait. Il faut avouer aussi que Guignol n’aimait pas beaucoup travailler. Mais Guignol était bon et gentil, parfois un peu stupide, parfois intelligent mais toujours honnête, enfin presque. Il lui arrivait de mentir pour la bonne cause. Guignol était toujours de bonne humeur. Guignol mélangeait, écorchait les mots soit par malice, soit par ignorance. C’était un garçon simple qui aimait manger et surtout partager. Guignol n’était pas avare comme les gens à qui il avait souvent à faire. Il se sortait de tous les mauvais pas, c’est le destin qui l’aidait ou ses amis. Guignol recevait beaucoup de coups de bâtons, il en donnait aussi beaucoup. On peut dire que Guignol et son bâton étaient inséparables. Toutes ses aventures se terminaient bien et en chansons. Il était marié à Madelon, la fille de Gnafron, son fidèle compagnon. Il avait aussi une fille du nom de Louison. Il avait deux frères Jérôme et Gaspard. Au début, il s’appelait Jean-Claude Coq. Mais à chaque fois qu’il se présentait sur les planches de son petit théâtre, le public disait que ses farces étaient « guignolantes », c’est-à-dire amusantes. Puis petit à petit on l’a appelé Guignol. Son nom, il le doit aux spectateurs lyonnais qui étaient très friands du personnage. Son créateur Laurent Mourguet donnait ses farces au Café du Grand Orient. Plus tard son fils Jean-Jacques Mourguet a continué son œuvre, notamment à Marseille. C’était comme on peut le voir une histoire de famille. D’ailleurs les histoires de Guignol sont presque toujours des histoires de famille. Guignol est devenu inoubliable, il continue à marquer les esprits. Il est même passé dans le langage. Ne dit-on pas facilement : « Arrête de faire le guignol. » ou bien encore : « Celui-là, c’est un guignol. » pour parler de quelqu’un qui n’est pas sérieux. Son nom sert même à la célèbre émission : « Les guignols de l’info. »<br />La vraie personnalité de Guignol est tout autre, c’est un héros populaire, un homme du peuple qui aime la vie avec naïveté et gaîté. Les pièces dont il était le personnage principal n’étaient pas totalement écrites, il y avait une grande part d’improvisation, comme dans la commedia d’ell arte. Mais il en reste quelques traces grâce à Jean-Baptiste Onofrio, né à Lyon le 10 février 1814 et mort en 1892. C’était un magistrat qui le soir s’absentait en secret de chez lui pour voir les spectacles de Guignol ! Tout le monde se demandait ce qu’il faisait pendant ses escapades nocturnes !<br />Tu entendras, pour ton plaisir, je l’espère, les aventures suivantes : « Le marchand de veaux ou comment Guignol s’est marié », que j’ai intitulé «  Le mariage de Guignol » « Les couverts volés » (une des rares féeries de Guignol conservée à ce jour) que j’ai baptisé « L’anniversaire de Cassandre » et deux pochades « Le pot de confiture » dont j’ai gardé le titre et « Tu chanteras, tu ne chanteras pas » que j’ai nommé : « Chantera, chantera pas. » <br />Une féérie est une pièce de théâtre où il y a du merveilleux, où certains personnages sont des fées, des magiciens, des elfes… <br />Une pochade est une œuvre littéraire rapidement écrite et généralement drôle, j’ajouterai pour Guignol, courte. Je pense que ce type de pièce correspond parfaitement à ce genre de théâtre de marionnettes.<br />Il y a dans le recueil d’Onofrio vingt pièces, j’en ai sélectionné quatre pour te les raconter.<br />J’ai choisi de terminer chaque histoire par une chanson comme c’était souvent le cas dans le théâtre de Guignol. Et une petite dernière pour baisser le rideau du castelet. Elles sont interprétées avec beaucoup de talent et d’enthousiasme par Guillaume Farley.<br />Comme se serait formidable que tu les chantes… et qu’un jour, te croisant, dans la rue je t’entende… que me reviennent toutes les mélodies composées par Gabi Levasseur sur son accordéon.<br />Tu sais ce merveilleux instrument me fait penser au soufflet qu’on utilise pour allumer le feu dans la cheminée ou pour le ranimer lorsqu’il donne des signes de fatigue. Dans le soufflet, comme dans l’accordéon on a enfermé un peu d’air et quand on le presse, cet air prisonnier devient vent, tourbillon, caresse dans un été trop chaud, nostalgique un soir d’automne ou danse alors que dehors il fait si froid. Voilà, l’accordéon est un instrument à vent ! Pour nous emporter il a sur les côtés un millier de petites touches souvent nacrées qui brillent comme les élytres de beaux insectes. Et, pour nous enchanter, les doigts de l’accordéoniste courent dessus en tous sens. Le musicien est alors le maître du vent qui ne désire qu’être libre. L’accordéon depuis sa naissance, au centre de l’Europe, a conquis le monde et tous les genres musicaux (musique populaire, classique, variété, jazz, rock…). Ce piano du pauvre, ce piano à bretelles, cette boîte du diable, cette boîte à chagrin, cette boîte à punaises comme aurait pu dire Guignol ne finira jamais de mettre tous les cœurs d’accord.<br />Pour finir, il faut que je te parle de Daniel Mesguich, cet extraordinaire comédien qui a prêté sa voix à ces aventures. Je vais te confier un secret, il s’est beaucoup amusé à dire ce texte, nous aussi à l’écouter…<br />Éric Herbette<br />© 2016 Frémeaux & Associés<br /></span>" "dwf_titres" => array:22 [ 0 => array:6 [ …6] 1 => array:6 [ …6] 2 => array:6 [ …6] 3 => array:6 [ …6] 4 => array:6 [ …6] 5 => array:6 [ …6] 6 => array:6 [ …6] 7 => array:6 [ …6] 8 => array:6 [ …6] 9 => array:6 [ …6] 10 => array:6 [ …6] 11 => array:6 [ …6] 12 => array:6 [ …6] 13 => array:6 [ …6] 14 => array:6 [ …6] 15 => array:6 [ …6] 16 => array:6 [ …6] 17 => array:6 [ …6] 18 => array:6 [ …6] 19 => array:6 [ …6] 20 => array:6 [ …6] 21 => array:6 [ …6] ] "unit_price" => "" "price_digital" => 13.9471 "price_cd" => 19.99225 "img_url" => "https://preprod.fremeaux.com/img/p/1/7/9/6/5/17965-home_default.jpg" "cover" => array:9 [ "bySize" => array:6 [ …6] "small" => array:3 [ …3] "medium" => array:3 [ …3] "large" => array:3 [ …3] "legend" => null "cover" => "1" "id_image" => "17965" "position" => "1" "associatedVariants" => [] ] "authors" => [] "performers" => [] "images" => array:1 [ 0 => array:9 [ …9] ] "has_discount" => false "discount_type" => null "discount_percentage" => null "discount_percentage_absolute" => null "discount_amount" => null "discount_amount_to_display" => null "price_amount" => 26.95525 "regular_price_amount" => 26.95525 "regular_price" => "€26.96" "discount_to_display" => null "unit_price_full" => "" "show_availability" => false "availability_message" => null "availability_date" => null "availability" => null ] -language: Language {#40 +id: 2 +name: "English" +iso_code: "en" +locale: "en-US" +language_code: "en-US" +date_format_lite: "Y-m-d" +date_format_full: "m-d-Y H:i:s" +is_rtl: "0" +active: "1" #webserviceParameters: array:2 [ "objectNodeName" => "language" "objectsNodeName" => "languages" ] #translationsFilesAndVars: array:5 [ "fields" => "_FIELDS" "errors" => "_ERRORS" "admin" => "_LANGADM" "pdf" => "_LANGPDF" "tabs" => "tabs" ] #id_lang: null #id_shop: 1 +id_shop_list: [] #get_shop_from_context: true #table: "lang" #identifier: "id_lang" #fieldsRequired: array:4 [ 0 => "name" 1 => "iso_code" 2 => "date_format_lite" 3 => "date_format_full" ] #fieldsSize: array:6 [ "name" => 32 "iso_code" => 2 "locale" => 5 "language_code" => 5 "date_format_lite" => 32 "date_format_full" => 32 ] #fieldsValidate: array:8 [ "name" => "isGenericName" "iso_code" => "isLanguageIsoCode" "locale" => "isLocale" "language_code" => "isLanguageCode" "active" => "isBool" "is_rtl" => "isBool" "date_format_lite" => "isPhpDateFormat" "date_format_full" => "isPhpDateFormat" ] #fieldsRequiredLang: [] #fieldsSizeLang: [] #fieldsValidateLang: [] #tables: [] #image_dir: null #image_format: "jpg" #translator: null #def: array:4 [ "table" => "lang" "primary" => "id_lang" "fields" => array:8 [ …8] "classname" => "Language" ] #update_fields: null +force_id: false } -arrayAccessList: ArrayObject {#645 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false iteratorClass: "ArrayIterator" storage: array:143 [ "add_to_cart_url" => array:2 [ …2] "id" => array:2 [ …2] "attributes" => array:2 [ …2] "show_price" => array:2 [ …2] "weight_unit" => array:2 [ …2] "url" => array:2 [ …2] "canonical_url" => array:2 [ …2] "condition" => array:2 [ …2] "delivery_information" => array:2 [ …2] "embedded_attributes" => array:2 [ …2] "file_size_formatted" => array:2 [ …2] "attachments" => array:2 [ …2] "quantity_discounts" => array:2 [ …2] "reference_to_display" => array:2 [ …2] "grouped_features" => array:2 [ …2] "seo_availability" => array:2 [ …2] "labels" => array:2 [ …2] "ecotax" => array:2 [ …2] "flags" => array:2 [ …2] "main_variants" => array:2 [ …2] "specific_references" => array:2 [ …2] "id_product" => array:2 [ …2] "id_supplier" => array:2 [ …2] "id_manufacturer" => array:2 [ …2] "id_category_default" => array:2 [ …2] "id_shop_default" => array:2 [ …2] "id_tax_rules_group" => array:2 [ …2] "on_sale" => array:2 [ …2] "online_only" => array:2 [ …2] "ean13" => array:2 [ …2] "isbn" => array:2 [ …2] "upc" => array:2 [ …2] "quantity" => array:2 [ …2] "minimal_quantity" => array:2 [ …2] "low_stock_threshold" => array:2 [ …2] "low_stock_alert" => array:2 [ …2] "price" => array:2 [ …2] "wholesale_price" => array:2 [ …2] "unity" => array:2 [ …2] "unit_price_ratio" => array:2 [ …2] "additional_shipping_cost" => array:2 [ …2] "reference" => array:2 [ …2] "supplier_reference" => array:2 [ …2] "location" => array:2 [ …2] "width" => array:2 [ …2] "height" => array:2 [ …2] "depth" => array:2 [ …2] "weight" => array:2 [ …2] "out_of_stock" => array:2 [ …2] "additional_delivery_times" => array:2 [ …2] "quantity_discount" => array:2 [ …2] "customizable" => array:2 [ …2] "uploadable_files" => array:2 [ …2] "text_fields" => array:2 [ …2] "active" => array:2 [ …2] "redirect_type" => array:2 [ …2] "id_type_redirected" => array:2 [ …2] "available_for_order" => array:2 [ …2] "available_date" => array:2 [ …2] "show_condition" => array:2 [ …2] "indexed" => array:2 [ …2] "visibility" => array:2 [ …2] "cache_is_pack" => array:2 [ …2] "cache_has_attachments" => array:2 [ …2] "is_virtual" => array:2 [ …2] "cache_default_attribute" => array:2 [ …2] "date_add" => array:2 [ …2] "date_upd" => array:2 [ …2] "advanced_stock_management" => array:2 [ …2] "pack_stock_type" => array:2 [ …2] "state" => array:2 [ …2] "price_code" => array:2 [ …2] "id_shop" => array:2 [ …2] "id_lang" => array:2 [ …2] "description" => array:2 [ …2] "description_short" => array:2 [ …2] "link_rewrite" => array:2 [ …2] "meta_description" => array:2 [ …2] "meta_keywords" => array:2 [ …2] "meta_title" => array:2 [ …2] "name" => array:2 [ …2] "available_now" => array:2 [ …2] "available_later" => array:2 [ …2] "delivery_in_stock" => array:2 [ …2] "delivery_out_stock" => array:2 [ …2] "new" => array:2 [ …2] "id_product_attribute" => array:2 [ …2] "product_attribute_minimal_quantity" => array:2 [ …2] "id_image" => array:2 [ …2] "legend" => array:2 [ …2] "manufacturer_name" => array:2 [ …2] "category_default" => array:2 [ …2] "orderprice" => array:2 [ …2] "allow_oosp" => array:2 [ …2] "category" => array:2 [ …2] "category_name" => array:2 [ …2] "link" => array:2 [ …2] "attribute_price" => array:2 [ …2] "price_tax_exc" => array:2 [ …2] "price_without_reduction" => array:2 [ …2] "price_without_reduction_without_tax" => array:2 [ …2] "reduction" => array:2 [ …2] "reduction_without_tax" => array:2 [ …2] "specific_prices" => array:2 [ …2] "quantity_all_versions" => array:2 [ …2] "features" => array:2 [ …2] "virtual" => array:2 [ …2] "pack" => array:2 [ …2] "packItems" => array:2 [ …2] "nopackprice" => array:2 [ …2] "customization_required" => array:2 [ …2] "rate" => array:2 [ …2] "tax_name" => array:2 [ …2] "ecotax_rate" => array:2 [ …2] "classic_pack_price_tax_exc" => array:2 [ …2] "is_ap5_bundle" => array:2 [ …2] "dwf_parent_product" => array:2 [ …2] "dwf_distinctions" => array:2 [ …2] "dwf_livret" => array:2 [ …2] "dwf_titres" => array:2 [ …2] "unit_price" => array:2 [ …2] "price_digital" => array:2 [ …2] "price_cd" => array:2 [ …2] "img_url" => array:2 [ …2] "cover" => array:2 [ …2] "authors" => array:2 [ …2] "performers" => array:2 [ …2] "images" => array:2 [ …2] "has_discount" => array:2 [ …2] "discount_type" => array:2 [ …2] "discount_percentage" => array:2 [ …2] "discount_percentage_absolute" => array:2 [ …2] "discount_amount" => array:2 [ …2] "discount_amount_to_display" => array:2 [ …2] "price_amount" => array:2 [ …2] "regular_price_amount" => array:2 [ …2] "regular_price" => array:2 [ …2] "discount_to_display" => array:2 [ …2] "unit_price_full" => array:2 [ …2] "show_availability" => array:2 [ …2] "availability_message" => array:2 [ …2] "availability_date" => array:2 [ …2] "availability" => array:2 [ …2] ] } -arrayAccessIterator: ArrayIterator {#718 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false storage: array:143 [ "add_to_cart_url" => array:2 [ …2] "id" => array:2 [ …2] "attributes" => array:2 [ …2] "show_price" => array:2 [ …2] "weight_unit" => array:2 [ …2] "url" => array:2 [ …2] "canonical_url" => array:2 [ …2] "condition" => array:2 [ …2] "delivery_information" => array:2 [ …2] "embedded_attributes" => array:2 [ …2] "file_size_formatted" => array:2 [ …2] "attachments" => array:2 [ …2] "quantity_discounts" => array:2 [ …2] "reference_to_display" => array:2 [ …2] "grouped_features" => array:2 [ …2] "seo_availability" => array:2 [ …2] "labels" => array:2 [ …2] "ecotax" => array:2 [ …2] "flags" => array:2 [ …2] "main_variants" => array:2 [ …2] "specific_references" => array:2 [ …2] "id_product" => array:2 [ …2] "id_supplier" => array:2 [ …2] "id_manufacturer" => array:2 [ …2] "id_category_default" => array:2 [ …2] "id_shop_default" => array:2 [ …2] "id_tax_rules_group" => array:2 [ …2] "on_sale" => array:2 [ …2] "online_only" => array:2 [ …2] "ean13" => array:2 [ …2] "isbn" => array:2 [ …2] "upc" => array:2 [ …2] "quantity" => array:2 [ …2] "minimal_quantity" => array:2 [ …2] "low_stock_threshold" => array:2 [ …2] "low_stock_alert" => array:2 [ …2] "price" => array:2 [ …2] "wholesale_price" => array:2 [ …2] "unity" => array:2 [ …2] "unit_price_ratio" => array:2 [ …2] "additional_shipping_cost" => array:2 [ …2] "reference" => array:2 [ …2] "supplier_reference" => array:2 [ …2] "location" => array:2 [ …2] "width" => array:2 [ …2] "height" => array:2 [ …2] "depth" => array:2 [ …2] "weight" => array:2 [ …2] "out_of_stock" => array:2 [ …2] "additional_delivery_times" => array:2 [ …2] "quantity_discount" => array:2 [ …2] "customizable" => array:2 [ …2] "uploadable_files" => array:2 [ …2] "text_fields" => array:2 [ …2] "active" => array:2 [ …2] "redirect_type" => array:2 [ …2] "id_type_redirected" => array:2 [ …2] "available_for_order" => array:2 [ …2] "available_date" => array:2 [ …2] "show_condition" => array:2 [ …2] "indexed" => array:2 [ …2] "visibility" => array:2 [ …2] "cache_is_pack" => array:2 [ …2] "cache_has_attachments" => array:2 [ …2] "is_virtual" => array:2 [ …2] "cache_default_attribute" => array:2 [ …2] "date_add" => array:2 [ …2] "date_upd" => array:2 [ …2] "advanced_stock_management" => array:2 [ …2] "pack_stock_type" => array:2 [ …2] "state" => array:2 [ …2] "price_code" => array:2 [ …2] "id_shop" => array:2 [ …2] "id_lang" => array:2 [ …2] "description" => array:2 [ …2] "description_short" => array:2 [ …2] "link_rewrite" => array:2 [ …2] "meta_description" => array:2 [ …2] "meta_keywords" => array:2 [ …2] "meta_title" => array:2 [ …2] "name" => array:2 [ …2] "available_now" => array:2 [ …2] "available_later" => array:2 [ …2] "delivery_in_stock" => array:2 [ …2] "delivery_out_stock" => array:2 [ …2] "new" => array:2 [ …2] "id_product_attribute" => array:2 [ …2] "product_attribute_minimal_quantity" => array:2 [ …2] "id_image" => array:2 [ …2] "legend" => array:2 [ …2] "manufacturer_name" => array:2 [ …2] "category_default" => array:2 [ …2] "orderprice" => array:2 [ …2] "allow_oosp" => array:2 [ …2] "category" => array:2 [ …2] "category_name" => array:2 [ …2] "link" => array:2 [ …2] "attribute_price" => array:2 [ …2] "price_tax_exc" => array:2 [ …2] "price_without_reduction" => array:2 [ …2] "price_without_reduction_without_tax" => array:2 [ …2] "reduction" => array:2 [ …2] "reduction_without_tax" => array:2 [ …2] "specific_prices" => array:2 [ …2] "quantity_all_versions" => array:2 [ …2] "features" => array:2 [ …2] "virtual" => array:2 [ …2] "pack" => array:2 [ …2] "packItems" => array:2 [ …2] "nopackprice" => array:2 [ …2] "customization_required" => array:2 [ …2] "rate" => array:2 [ …2] "tax_name" => array:2 [ …2] "ecotax_rate" => array:2 [ …2] "classic_pack_price_tax_exc" => array:2 [ …2] "is_ap5_bundle" => array:2 [ …2] "dwf_parent_product" => array:2 [ …2] "dwf_distinctions" => array:2 [ …2] "dwf_livret" => array:2 [ …2] "dwf_titres" => array:2 [ …2] "unit_price" => array:2 [ …2] "price_digital" => array:2 [ …2] "price_cd" => array:2 [ …2] "img_url" => array:2 [ …2] "cover" => array:2 [ …2] "authors" => array:2 [ …2] "performers" => array:2 [ …2] "images" => array:2 [ …2] "has_discount" => array:2 [ …2] "discount_type" => array:2 [ …2] "discount_percentage" => array:2 [ …2] "discount_percentage_absolute" => array:2 [ …2] "discount_amount" => array:2 [ …2] "discount_amount_to_display" => array:2 [ …2] "price_amount" => array:2 [ …2] "regular_price_amount" => array:2 [ …2] "regular_price" => array:2 [ …2] "discount_to_display" => array:2 [ …2] "unit_price_full" => array:2 [ …2] "show_availability" => array:2 [ …2] "availability_message" => array:2 [ …2] "availability_date" => array:2 [ …2] "availability" => array:2 [ …2] ] } -methodCacheResults: [] } 1 => ProductListingLazyArray {#629 -imageRetriever: ImageRetriever {#681 -link: Link {#165} } -link: Link {#165} -priceFormatter: PriceFormatter {#678} -productColorsRetriever: ProductColorsRetriever {#676} -translator: TranslatorComponent {#45} #settings: ProductPresentationSettings {#680 +catalog_mode: false +catalog_mode_with_prices: 0 +restricted_country_mode: null +include_taxes: true +allow_add_variant_to_cart_from_listing: 1 +stock_management_enabled: "0" +showPrices: true +lastRemainingItems: "3" } #product: array:127 [ "id_product" => "2603" "id_supplier" => "0" "id_manufacturer" => "0" "id_category_default" => "78" "id_shop_default" => "1" "id_tax_rules_group" => "6" "on_sale" => "0" "online_only" => "0" "ean13" => "3561302290324" "isbn" => null "upc" => null "ecotax" => "0.000000" "quantity" => 10000 "minimal_quantity" => "1" "low_stock_threshold" => "0" "low_stock_alert" => "0" "price" => "€24.95" "wholesale_price" => "0.000000" "unity" => null "unit_price_ratio" => "0.000000" "additional_shipping_cost" => "0.00" "reference" => "FA903" "supplier_reference" => null "location" => null "width" => "0.000000" "height" => "0.000000" "depth" => "0.000000" "weight" => "0.000000" "out_of_stock" => "2" "additional_delivery_times" => "1" "quantity_discount" => "0" "customizable" => "0" "uploadable_files" => "0" "text_fields" => "0" "active" => "1" "redirect_type" => "301-category" "id_type_redirected" => "0" "available_for_order" => "1" "available_date" => null "show_condition" => "0" "condition" => "new" "show_price" => "1" "indexed" => "1" "visibility" => "both" "cache_is_pack" => "0" "cache_has_attachments" => "0" "is_virtual" => "0" "cache_default_attribute" => "867" "date_add" => "2021-10-24 19:48:03" "date_upd" => "2022-06-23 13:55:38" "advanced_stock_management" => "0" "pack_stock_type" => "3" "state" => "1" "price_code" => "215" "id_shop" => "1" "id_lang" => "2" "description" => "<p><h3>COMPTINES ET CHANSONS</h3></p><br><br><p>For poets, Paris is known as the City of Light or the City of a hundred villages, because it has always been a source of creation and infinite inspiration: it is filled with beauty and the pleasures of life. Songs in praise of Paris have existed forever, but too few of them have been written for children. In 2006 the recording Paris est un escargot—Paris is a snail—received a special award from France's Charles Cros Academy that recognized this wonderful tribute from Béatrice Fontaine and lyricist/composer Daniel Denécheau. Béatrice Fontaine sings Belleville and Bercy, Montmartre and Montparnasse in a style blending humour, gaiety and tenderness. This album is more than a portrait of a timeless city: it recalls the universe of Prévert and Doisneau, a world of the young, and onlookers just passing by. Augustin Bondoux / Patrick Frémeaux<br></p><br><br><p></p>" "description_short" => "<h3>COMPTINES ET CHANSONS</h3>" "link_rewrite" => "beatrice-fontaine-daniel-denecheau-paris-est-un-escargot" "meta_description" => null "meta_keywords" => null "meta_title" => null "name" => "BÉATRICE FONTAINE & DANIEL DENÉCHEAU - PARIS EST UN ESCARGOT" "available_now" => null "available_later" => null "delivery_in_stock" => null "delivery_out_stock" => null "new" => "0" "id_product_attribute" => 867 "product_attribute_minimal_quantity" => "1" "id_image" => "2603-17970" "legend" => null "manufacturer_name" => null "category_default" => "6 to 11 years old" "orderprice" => 20.79 "allow_oosp" => true "category" => "6-to-11-years-old" "category_name" => "6 to 11 years old" "link" => "https://preprod.fremeaux.com/index.php?id_product=2603&rewrite=beatrice-fontaine-daniel-denecheau-paris-est-un-escargot&controller=product&id_lang=2" "attribute_price" => 0.0 "price_tax_exc" => 20.79 "price_without_reduction" => 29.94 "price_without_reduction_without_tax" => 20.79 "reduction" => 4.992 "reduction_without_tax" => 0.0 "specific_prices" => [] "quantity_all_versions" => 10000 "features" => array:3 [ 0 => array:5 [ …5] 1 => array:5 [ …5] 2 => array:5 [ …5] ] "attachments" => [] "virtual" => 0 "pack" => true "packItems" => [] "nopackprice" => 0 "customization_required" => false "attributes" => array:1 [ 5 => array:8 [ …8] ] "rate" => 20.0 "tax_name" => "TVA FR 20%" "ecotax_rate" => 0.0 "classic_pack_price_tax_exc" => 24.95 "is_ap5_bundle" => true "dwf_parent_product" => "1" "dwf_distinctions" => null "dwf_livret" => "<h3>Beatrice Fontaine FA903</h3><span class=Soustitre2><br />Béatrice Fontaine & <br /> Daniel Denécheau<br /></span><span class=Soustitre2><br />Paris est un escargot<br /></span><span class=Soustitre>Comptines et Chansons</span><span class=Soustitre2><br /></span><span class=Source><br />UN EXPLOIT RÉCRÉATIF<br />ET PÉDAGOGIQUE</span><span class=Texte><br /></span><span class=Soustitre>TÉLÉRAMA</span><span class=Texte><br /><strong>1 - Paris est un escargot </strong><br />Paris est un escargot<br />Qui s’enroule qui s’enroule <br />Paris est un escargot <br />Qui s’enroule autour de l’eau <br />Il a mis dans sa coquille <br />Des garçons et puis des filles <br />Qui s’habillent de muguet <br />Le premier jour de Mai <br />Paris est un escargot <br />Qui s’enroule qui s’enroule <br />Paris est un escargot <br />Qui s’enroule autour de l’eau <br />Il a mis dans sa coquille <br />Des garçons et puis des filles <br />Qui dansent le long des quais <br />Au Quatorze Juillet <br />Et si le temps nous emmène <br />A l’autre bout de la Seine <br />On le chantera toujours <br />Ce doux refrain d’amour <br />Paris est un escargot <br />Qui s’enroule qui s’enroule <br />Paris est un escargot <br />Qui s’enroule autour de l’eau <br /><strong><br />2 - A Bercy, petit village <br />12e arrondissement </strong><br />J’ai trouvé sous le feuillage <br />A Bercy, petit village, <br />Un joli petit tonneau <br />Qui me fera un bateau <br />J’y mettrai sur le devant <br />Une voile pour le vent <br />Et dans mon petit réduit <br />Je traverserai Paris <br />J’irai jusqu’à Notre-Dame <br />Si j’y attache des rames <br />Et au Louvre en un quart d’heure <br />Si j’y accroche un moteur <br />J’ai trouvé sous le feuillage <br />A Bercy, petit village, <br />Un joli petit tonneau <br />Pour voguer au fil de l’eau <br /><strong>3 - J’aime bien le funiculaire <br />18e arrondissement <br /></strong><br />J’aime bien le funiculaire <br />Il est plus grand d’vant que derrière <br />Il a tout l’air d’un autobus <br />Qui aurait quelque chose en plus <br />Quand il remonte, au même instant <br />Son petit frère redescend <br />Ils se croisent en leur milieu <br />Pour foire plaisir aux amoureux. <br /><strong>4 - Dans la rue Mouffetard<br />5e arrondissement <br /></strong><br />Dans la rue Mouffetard <br />On se couche tard <br />Mais dès le matin <br />En bas des Gob’lins <br />Il y a Barnabé <br />Qui boit son café <br />Dans un petit bar <br />Près de St-Médard <br />A l’heure du marché <br />Sur les p’tits pavés <br />Il chante derrière <br />Un vieux Limonaire <br />Et tous les moineaux <br />Viennent aussitôt <br />Siffler à leur guise <br />Le Temps des Cerises <br />Dans la rue Mouffetard <br />Du matin au soir <br />On croise des gens <br />Qui prennent leur temps <br />Ils rêvent encore <br />Quand Paris s’endort <br />Qu’au creux de la nuit <br />On chante sans bruit… <br /><strong>5 - Au Canal St-Martin<br />10e arrondissement <br /></strong><br />Au Canal St-Martin <br />Y verras-tu demain<br />Pour peu qu’on les attende <br />Les bateaux de Hollande <br />Qui mettent leur fanal <br />Au port de l’Arsenal <br />Au Canal St-Martin <br />Y verras-tu demain <br />Pour peu qu’elles reviennent <br />Les péniches lointaines <br />Qui glissent sans effort <br />Des écluses du Nord <br /><strong>6 - La nuit tous les toits sont gris<br />I6e arrondissements</strong><br />La nuit tous les toits sont gris <br />Quand soudain la lune passe <br />La nuit tous les toits sont gris <br />Un, deux, trois, elle est partie<br />Je l’ai vue rue de Passy <br />La lune elle était bien blanche <br />Je l’ai vue rue de Passy <br />Avenue Mozart aussi <br />La nuit tous les toits sont gris <br />Quand soudain La lune passe <br />La nuit tous les toits sont gris <br />Un, deux, trois, elle est partie <br />Elle est passée rue Daumier <br />La lune elle était trop basse <br />Elle est passée rue Daumier<br />Elle est restée accrochée <br />La nuit tous les toits sont gris <br />Quand soudain la lune passe <br />La nuit tous les toits sont gris <br />Et mon histoire est finie <br /><strong>7 - Rue de Ménilmontant<br />20e arrondissement </strong><br />-refrain- <br />Rue d’Ménilmontant <br />Ça monte, ça monte <br />Rue d’Ménilmontant <br />Ça monte énormément <br />Rue d’Ménilmontant <br />Ça monte, ça monte <br />Rue d’Ménilmontant <br />Ça monte tout le temps <br />As-tu vu le vitrier <br />Qui passe dans la journée <br />Il promène sur son dos <br />Les vitres et les carreaux <br />-refrain- <br />As-tu vu le rémouleur<br />Et son chariot de couleur<br />Qui aiguise les couteaux<br />Et les paires de ciseaux <br />-refrain- <br />As-tu vu le charbonnier<br />Qui livre le dos courbé <br />De gros sacs de charbon<br />Pour réchauffer les maisons <br /><strong>8 - Mercredi<br />17e & 18e arrondissements </strong><br />Mercredi s’est levé <br />Plus de bruit à l’école <br />Dans la cour de récré <br />Deux papillons s’envolent <br />Au pied du Sacré-Cœur <br />Filles en ribambelle <br />D’un orgue sans couleur <br />Tournent la manivelle <br />Les enfants de Doisneau <br />Ont envahi la place <br />En bas d’la rue Poulbot <br />Pour un marchand de glaces <br />Envolée de moineaux <br />Envolée de caillasses <br />Un coup dans les carreaux <br />L’autre sur les godasses <br />En haut des escaliers <br />Le moulin et ses ailes <br />Pour aller s’amuser <br />On fait la courte échelle <br />Square des Batignolles <br />Gendarme ou malandrin <br />De tous les deux Guignol <br />Est bien le plus malin <br />Mais la petite aiguille <br />Comme un coup dans le cœur <br />Pique sa banderille <br />Déjà il est six heures <br />A table les enfants <br />Frottez-vous bien les mains <br />Encore quelques instants ... <br />Et c’est déjà demain <br /><strong><br />9 - Lulu<br />13e arrondissement </strong><br />Sur la Butte aux Cailles<br />Il faut que j’y aille <br />Pour écouter Lulu <br />Qui joue au coin des rues <br />Il a l’air canaille <br />Sous son chapeau de paille <br />Et chante le Père Ubu <br />Pour un petit sou de plus <br />Souvent il se pavane <br />Dans la rue Vandrezanne <br />Il cherche le tempo <br />En bas d’la rue Barrault <br />Il passe les mains jointes <br />Rue du Moulin d’la Pointe <br />Et va boire son café <br />Rue du Moulin des Prés <br />Il a très fière allure <br />Dans ses vieilles chaussures <br />Il chante ses rengaines <br />Au pied d’la Place Verlaine<br /> <br />Et quand il s’met en route <br />Tout le monde l’écoute <br />Siffler ses mélodies <br />Jusqu’à la Place d’Italie (bis)<br /> <br /><strong><br />10 – Ah ! dis-moi pourquoi ?<br />9e, 11e & 18e arrondissements </strong><br />Rouge est le Moulin <br />De la place Blanche <br />Ses ailes sans fin <br />Comptent les dimanches <br />Ah ! dis-moi mais quand ? <br />Mais quand ? Mais quand <br />Danserons-nous le French Can Can ?<br /> <br />Où sont les lampions <br />De la p’tit’ guinguette <br />Le bandonéon <br />D’la rue d’la Roquette<br />Ah ! dis-moi bientôt ? bientôt ?<br />Bientôt<br />Redanserons-nous le Tango ?<br />Où est le balcon<br />Du p’tit bal musette<br />Son accordéon <br />Qui tourne la tête <br />Ah ! dis-moi pourquoi ? Pourquoi ? <br />Pourquoi <br />Nous ne dansons plus la Java ? <br /><strong>11 - Près de la Tour Montparnasse<br />14e arrondissement <br /></strong><br />Près de la Tour Montparnasse <br />Savez-vous ce qui se passe <br />Dans une vieille gargote <br />On y danse la gavotte <br />Les bras par dessus, dessous. <br />La bombarde et le biniou… youh ! <br /><strong>12 - Marché aux fleurs<br />4e arrondissement </strong><br />Marché aux fleurs <br />Ou aux oiseaux <br />Marcher au cœur <br />D’un jour nouveau <br />Pour flâner au bord de la Seine <br />Pour y chanter cette rengaine <br />Quai de Béthune <br />Ou Quai d’Anjou <br />Chacun, chacune <br />Où allez-vous ? <br />Moi, je profite de l’été, <br />St-Louis en l’Île et la Cité <br />Marché aux fleurs <br />Grenier sur l’eau <br />La pluie qui claque les carreaux <br />Place des Vosges est un abri <br />Quand on n’a pas de parapluie <br />L’automne est arrivé plus tôt <br />On tire déjà les rideaux <br />Surtout ne rentrez pas trop tard <br />Quand guette la Rue du Renard <br />Marché aux fleurs <br />Ou aux oiseaux <br />Notre-Dame a <br />Mis son trousseau <br />De neige et son tablier blanc, <br />Rentrez chez vous petits enfants <br />Couvrez-vous s’il <br />Ne fait pas chaud <br />L’hiver est-il <br />Aux Blancs-Manteaux <br />La glace s’est brisée aussi<br />Dans la rue de la Verrerie<br />Marché aux fleurs, <br />Ou aux oiseaux <br />Comme un bonheur <br />Comme un cadeau <br />Un vent de couleur s’est levé <br />Emportant par-dessus les quais <br />Roses, pivoines <br />Et les pensées <br />Rue St-Antoine <br />Rue des Rosiers <br />Paris s’habille maintenant <br />Serait-ce déjà le Printemps ?<br /><strong><br />13 - A l’o, l’Opéra<br />9e arrondissement</strong><br />A 1’o, à l’opépé <br />A l’opépé <br />A l’Opéra <br />Il y a, il y a dédé <br />Il y a dédé il y a des rats <br />Qui balancent leur tutu <br />Un, deux, trois, les as-tu vu ? <br />Et qui font des bonds très haut <br />Comme des petits yoyos. <br />A l’o, à l’opépé <br />A l’opépé <br />A l’Opéra <br />Il y a, il y a mémé <br />Il y a mémé il y a mais quoi ? <br /><strong><br />14 - Connais-tu comme il fout <br />8e arrondissement</strong><br />Connais-tu comme il fout <br />Le p’tit rat d’la rue d’Surène ? <br />Connais-tu comme il fout <br />Le p’tit rat du parc Monceau ? <br />Ils s’en vont dans un taxi <br />Pour lancer des confettis <br />Et reviennent en métro <br />Par en bas ou par en haut <br />Connais-tu comme il fout <br />Le p’tit rat d’la rue d’Surène ? <br />Connais-tu comme il faut <br />Le p’tit rat du parc Monceau ? <br />Ils s’en vont par les ruelles <br />Chanter des chansons nouvelles <br />Et rentrent par les égouts <br />Par au d’ssus ou par en d’ssous<br /> <br />Connais-tu comme il faut <br />Le p’tit rat d’la rue d’Surène ? <br />Connais-tu comme il faut <br />Le p’tit rat du parc Monceau ?<br /><strong><br />15 - Marché des Enfants Rouges <br />3e arrondissement </strong><br />Marché des Enfants Rouges<br />Irons nous le matin <br />A l’heure où rien ne bouge <br />Tes doigts contre les miens <br />Marché des Enfants Sages <br />Souriras-tu demain <br />Si je remets en cage <br />Tous nos petits chagrins <br />Marché des Enfants Tristes <br />Qui rentrent dans la nuit <br />Si le bonheur existe <br />Il reviendra aussi <br />Marché des Enfants Rouges <br />On y retournera <br />A l’heure où rien ne bouge <br />Tu te réveilleras <br />Créé en 1615, le petit Marché des Enfants Rouges <br />dans le Marais fut nommé ainsi en souvenir <br />des jeunes pensionnaires de l’orphelinat voisin, <br />qui étaient vêtus d’un habit rouge en signe de charité.<br /><strong><br />16 - La tour Eiffel<br />7e arrondissement </strong><br />La tour Eiffel a un chapeau <br />Qui est vraiment très rigolo <br />Et comme il n’est pas assez haut <br />On a planté un p’tit drapeau <br />Elle a un costume de fer <br />Où il y a plein de courants d’air <br />Avec des escaliers dedans <br />Pour faire monter les p’tits enfants <br />Mais moi et ma petite sœur <br />On est monté par l’ascenseur <br />Et tout là-haut on a r’gardé <br />Paris, Montmartre et St-Mandé <br /><strong><br />17 - Connais-tu le Pont des Arts ?<br />1er & 4e arrondissements <br /></strong><br />Connais-tu le Pont des Arts <br />Celui qui se couche tard <br />Juste en face du Pont-Neuf <br />Lui qui est blanc comme un œuf <br />Il cherche le Pont au Change <br />Celui que rien ne dérange <br />Connais-tu le Pont d’Arcole <br />Là où prennent leur envol <br />Des milliers de tourterelles <br />Qui du Pont de la Tournelle <br />Regardent le Pont Marie <br />C’est bien lui le plus joli <br /><strong>18 - Le marchand de couleurs<br />9e arrondissement <br /></strong><br />Dedans la rue Blanche <br />Le marchand d’couleurs <br />Va voir le dimanche <br />L’élue de son cœur <br />La vie est curieuse <br />Il est amoureux <br />De la blanchisseuse <br />Du coin d’la rue Bleue <br /><strong><br />19 - Petit Génie de la Bastille<br />11e arrondissement </strong><br />Dans la petite cour pavée <br />On ne joue plus à chat perché <br />On ne reforme plus les grilles <br />Où s’accrochaient garçons et filles <br />Car un soir, un tout petit gars <br />A dit : “Vous ne m’attrap’rez pas.” <br />Si vous n’avez pas le vertige <br />Faites comm’ moi cette voltige <br />Et alors le petit enfant <br />A bien su profiter du vent, <br />Il est monté, monté, monté <br />Si haut qu’on n’a pu l’attraper <br />Depuis il attend patiemment <br />Qu’un autre prenne son élan <br />Et se pose à côté de lui <br />Comme le ferait un ami <br />Et la nuit quand Paris s’endort <br />On peut voir son costume d’or <br />Et son étoile qui scintille <br />Petit Génie de la Bastille <br /><strong>20 - Cherche-Midi<br />6e & 15e arrondissements </strong><br />Rue du Cherche-Midi <br />Si l’horloge sonne <br />J’irai voir ma mie <br />Qui est fanfaronne <br />Rue du Cherche-Midi <br />Si elle est en pleurs <br />C’est qu’elle aura mis <br />Midi à Quatorze heures<br /><strong><br />21 - Rue de l’Arbalète<br />5e arrondissement <br /></strong><br />J’aime ton malin <br />Petit air de fête <br />Qui dès le matin <br />Me tourne la tête <br />Dans l’odeur du pain <br />Et de la galette <br />J’oublie mon chemin <br />Rue de l’Arbalète <br />Rue de l’Arbalète <br />J’ai donné mon cœur <br />A une fillette <br />Qui vendait des fleurs <br />Elle a sur la tête <br />Un nœud en couleur <br />Et chante à tue-tête <br />La rue du bonheur <br /><strong><br />22 - Rue de Vaugirard<br />6e & 15e arrondissements </strong><br />Rue de Vaugirard <br />Pour la faire à pied <br />Je te le déclare <br />Faut de bons souliers <br />Si tu veux la faire <br />Dans l’autr’ sens aussi <br />Un conseil d’ami <br />Prends donc un taxi<br /><strong>23 - Berceuse à Belleville<br />19e & 20e arrondissements <br /></strong><br />C’est une rue qui monte <br />Dans les bras de la nuit <br />C’est Paris qui raconte <br />Aux grands, aux tout-petits <br />Ses joies et ses rengaines <br />Ses très vieilles maisons<br />Ses rires et puis ses peines <br />Qui font une chanson <br />C’est une rue qui glisse <br />Au rythme des saisons <br />Dans l’odeur des épices <br />De lointains horizons <br />C’est une rue tranquille <br />Qui fait battre ton cœur<br />C’est La rue de Belleville <br />Aux dix mille couleurs <br />Tandis que tu sommeilles <br />Dans les bras de la nuit <br />Toi l’enfant de Marseille<br />Toi l’enfant de Paris <br />En bas sous ta fenêtre <br />Tu n’entends plus le bruit <br />Où que tu puisses naître <br />La rue est ton pays <br /><strong>24 - Rue du Croissant <br />2e arrondissement <br /></strong><br />La lune se couche <br />Dans le firmament <br />Et non pas, c’est louche <br />Dans la rue du Croissant <br />Puis elle revient l’été <br />Par delà La Voie Lactée <br />Et non pas à pied <br />Par La rue du Sentier <br /><strong><br />25 A Belleville<br />19e & 20e arrondissements <br /></strong><br />A Belleville, à Belleville <br />Y a des mangues et des abricots <br />Qui s’étalent dans la ville <br />Sur les murs, il y a des chameaux <br />A Belleville, A Belleville <br />Y a de drôles d’animaux <br />Y a des dragons qui roupillent <br />Sur des perles de coco <br />A Belleville, A Belleville <br />Y a des escaliers très hauts <br />Qui dans la nuit se tortillent <br />Comme de gros asticots <br />A Belleville, c’est facile <br />Si un jour tas le cœur gros <br />Tu montes en haut de la ville <br />Pour écouter les moineaux<br /> <br />A Belleville, A Belleville<br />Y a des enfants rigolos <br />Qui font flotter vers les îles <br />Des bouchons dans les caniveaux <br />A Belleville, A Belleville<br />Si tu te sens ramollo <br />Tu peux t’endormir tranquille<br />En bas de la rue du Repos <br /><strong>26 - A la Butte aux Cailles<br />13e arrondissement <br /></strong><br />A la Butte aux Cailles <br />Maman si tu voulais <br />Avant que l’on s’en aille <br />Tous les deux on pourrait <br />Voir le merle qui chante <br />Et se moque de tout <br />Et la folie qui hante <br />Les belles de chez nous <br />Enregistré et réalisé par Thierry Anmuth <br />Au studio A (Paris & Pouques Lormes-Nièvre) <br />Mixage : Bruno Fromentin <br />Mastérisé chez L’Autre Studio <br />Photos : droits réservés <br />Illustrations : Daniel Denécheau <br />Graphisme : lemondeestpetit.com <br /></span><span class=Soustitre>Béatrice Fontaine</span><span class=Texte><br />chant, claviers <br /></span><span class=Texte><span class=Texte><br /></span><span class=Soustitre>Daniel Denécheau</span><span class=Texte><br />accordéon, guitare, banjo, percussions, chœurs, arrangements musicaux <br /></span><strong>Musiciens :</strong><br />Thierry ANMUTH claviers <br />Mickaël AVENEL tuba <br />Boussad BENKERROU oud <br />Samuel BERTHOD clarinette <br />Dominique CRAVIC guitare <br />Bruno FONTAINE claviers <br />Jeanne JEROSME chant <br />Julia JEROSME chœurs <br />Laurent LARCHER contrebasse <br />François LAZAREVITCH flûtes <br />Dominique NANNINCK percussions <br />Gersende PERRINI violoncelle <br />Eric PLANDÉ saxophone <br />Elena POLONSKA harpe <br />Benoît SIMON guitare <br />sans oublier le p’tit Roland <br /></span><span class=Texte><br />Merci à<br />Christine Anmuth, Farid Belkadi, <br />Charly et Matou Blayau, Ronan Blayau, <br />Régis Desquin, Philippe Dutbeil, <br />Alvaro Escobar, Bruno Fontaine, <br />Fabienne Grandjean, Isabelle Hainault, <br />Paule et Alzire Hainault, Xavier Husson, <br />François Jerosme, Nicole et Pierre Jerosme, <br />André Joffre, Cécile Khouadja, Jean-Jacques Kowafsky, <br />Françoise Marcbesseau, <br />Sabine Masquelier, Alexandre Leitao, <br />Olivier Leroi, Claude Luccbini, <br />Isabelle Naville, Gildas Thomas… <br />et tout particulièrement à Marianne Blayau <br />A Berny, Emile et mes enfants <br />Léonard, Suzanne, Julia et Jeanne même<br />s’ils ont passé l’âge <br />des comptines ! .. <br />Béatrice<br />A Pierre Grandry qui m’a ouvert<br />le grand livre de Paris. <br />Daniel<br />Production : Accordéon 2000<br />Contact scène : Accordéon 2000<br />Béatrice Fontaine : 06 11 03 73 27<br />fontainebeatrice@gmail.com<br />Site internet : http://beatricefontaine.com/<br />Fabrication, diffusion : Frémeaux & Associés<br />Coordination Frémeaux & Associés : Augustin Bondoux<br />Conception Collection : Patrick Frémeaux et Claude<br />Colombini<br />Label : preprod.fremeaux.com<br />Remerciements : Luc Genetay<br />« Ce séduisant et instructif <br />parcours emmené par la fraîche voix de<br />Béatrice Fontaine a un charme fou. Non seulement parce que <br />les mélodies et les arrangements jazzy musette de Daniel Denécheau <br />sont réjouissants, mais également parce qu’y planent <br />les ombres de Gavroche, Prévert et Doisneau. <br /> Rien que ça ! » Paris Môme<br />« Ces talentueux artistes ont offert <br />aux enfants un fabuleux <br />voyage musical <br />au cœur de Paris » <br />La Dépêche (Eure)<br />« Ce talentueux trio a entraîné petits et grands <br />dans un véritable tourbillon de bonheur durant une heure ! » <br />L’Est Républicain (Moselle)<br />« Du grand art ! Entre contes et musique, <br />les histoires plongent le public dans les belles années <br />illustrées autrefois par Doisneau : vraiment un beau <br />spectacle par des artistes au grand talent »<br />L’Est Républicain (Vosges) <br />Paris, que l’on appelle la ville Lumière, ou la ville aux Cent Villages, est une source de création et d’inspiration infinie pour les poètes, tant cette ville regorge de beauté et de bien vivre. On chante Paris depuis toujours, mais on l’a trop peu fait à destination des enfants. Coup de cœur de l’académie Charles Cros 2006, « Paris est un escargot » est le formidable hommage de Béatrice Fontaine et Daniel Denécheau, qui signe paroles et musiques. Béatrice Fontaine y chante Belleville, Bercy, Montmartre ou Montparnassse avec humour, gaieté et tendresse. Cet album déroule en chanson le Paris éternel en enfants et renvoie, à celui de Prévert et Doisneau, celui de la jeunesse, celui des passants, des badots. Augustin Bondoux / Patrick Frémeaux<br />« Paris se déroule, hospitalière, fêtarde ou nostalgique : <br />voici qui aurait bien souri à Chevalier, Lemarque et Trenet ! » Chorus<br />1 PARIS EST UN ESCARGOT 1’13<br /> 27 > > instrumental 1’12<br />2 À BERCY PETIT VILLAGE 0’55<br /> 28 > > instrumental 0’56<br />3 J’AIME BIEN LE FUNICULAIRE 0’29<br /> 29 > > instrumental 0’29<br />4 DANS LA RUE MOUFFETARD 2’03<br /> 30 > > instrumental 2’04<br />5 AU CANAL SAINT-MARTIN 1’03<br /> 31 > > instrumental 1’04<br />6 LA NUIT TOUS LES TOITS SONT GRIS 0’44<br />7 RUE DE MENILMONTANT 1’53<br /> 32 > > instrumental 1’53<br />8 MERCREDI 1’47<br /> 33 > > instrumental 1’45<br />9 LULU 1’43<br /> 34 > > instrumental 1’43<br />10 AH ! DIS-MOI POURQUOI ? 1’20<br /> 35 > > instrumental 1’21<br />11 PRÈS DE LA TOUR MONTPARNASSE 1’22<br /> 36 > > instrumental 1’23<br />12 MARCHÉ AUX FLEURS 3’24<br /> 37 > > instrumental 1’04<br />13 À L’O À L’OPÉRA 0’39<br /> 38 > > instrumental 0’40<br />14 CONNAIS-TU COMME IL FAUT ? 1’08<br /> 39 > > instrumental 1’08<br />15 MARCHÉ DES ENFANTS ROUGES 1’39<br /> 37 > > instrumental 1’40<br />16 LA TOUR EIFFEL 0’34<br /> 40 > > instrumental 0’36<br />17 CONNAIS-TU LE PONT DES ARTS ? 0’51<br /> 41 > > instrumental 0’51<br />18 LE MARCHAND DE COULEURS 0’24<br />19 PETIT GÉNIE DE LA BASTILLE 2’02<br /> 42 > > instrumental 2’04<br />20 CHERCHE MIDI 0’28<br />21 RUE DE L’ARBALETE 0’46<br /> 43 > > instrumental 0’48<br />22 RUE DE VAUGIRARD 0’27<br /> 44 > > instrumental 0’29<br />23 BERCEUSE À BELLEVILLE 2’26<br /> 45 > > instrumental 2’22<br />24 RUE DU CROISSANT 0’29<br /> 46 > > instrumental 0’31<br />25 À BELLEVILLE 2’24<br /> 47 > > instrumental 2’26<br />26 À LA BUTTE AUX CAILLES 0’40<br /> 48 > > instrumental 0’43<br /></span>" "dwf_titres" => array:48 [ 0 => array:6 [ …6] 1 => array:6 [ …6] 2 => array:6 [ …6] 3 => array:6 [ …6] 4 => array:6 [ …6] 5 => array:6 [ …6] 6 => array:6 [ …6] 7 => array:6 [ …6] 8 => array:6 [ …6] 9 => array:6 [ …6] 10 => array:6 [ …6] 11 => array:6 [ …6] 12 => array:6 [ …6] 13 => array:6 [ …6] 14 => array:6 [ …6] 15 => array:6 [ …6] 16 => array:6 [ …6] 17 => array:6 [ …6] 18 => array:6 [ …6] 19 => array:6 [ …6] 20 => array:6 [ …6] 21 => array:6 [ …6] 22 => array:6 [ …6] 23 => array:6 [ …6] 24 => array:6 [ …6] 25 => array:6 [ …6] 26 => array:6 [ …6] 27 => array:6 [ …6] 28 => array:6 [ …6] 29 => array:6 [ …6] 30 => array:6 [ …6] 31 => array:6 [ …6] 32 => array:6 [ …6] 33 => array:6 [ …6] 34 => array:6 [ …6] 35 => array:6 [ …6] 36 => array:6 [ …6] 37 => array:6 [ …6] 38 => array:6 [ …6] 39 => array:6 [ …6] 40 => array:6 [ …6] 41 => array:6 [ …6] 42 => array:6 [ …6] 43 => array:6 [ …6] 44 => array:6 [ …6] 45 => array:6 [ …6] 46 => array:6 [ …6] 47 => array:6 [ …6] ] "unit_price" => "" "price_digital" => 9.948 "price_cd" => 19.992 "img_url" => "https://preprod.fremeaux.com/img/p/1/7/9/7/0/17970-home_default.jpg" "cover" => array:9 [ "bySize" => array:6 [ …6] "small" => array:3 [ …3] "medium" => array:3 [ …3] "large" => array:3 [ …3] "legend" => null "cover" => "1" "id_image" => "17970" "position" => "1" "associatedVariants" => [] ] "authors" => [] "performers" => array:1 [ 0 => array:5 [ …5] ] "images" => array:1 [ 0 => array:9 [ …9] ] "has_discount" => false "discount_type" => null "discount_percentage" => null "discount_percentage_absolute" => null "discount_amount" => null "discount_amount_to_display" => null "price_amount" => 24.948 "regular_price_amount" => 24.948 "regular_price" => "€24.95" "discount_to_display" => null "unit_price_full" => "" "show_availability" => false "availability_message" => null "availability_date" => null "availability" => null ] -language: Language {#40} -arrayAccessList: ArrayObject {#671 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false iteratorClass: "ArrayIterator" storage: array:143 [ "add_to_cart_url" => array:2 [ …2] "id" => array:2 [ …2] "attributes" => array:2 [ …2] "show_price" => array:2 [ …2] "weight_unit" => array:2 [ …2] "url" => array:2 [ …2] "canonical_url" => array:2 [ …2] "condition" => array:2 [ …2] "delivery_information" => array:2 [ …2] "embedded_attributes" => array:2 [ …2] "file_size_formatted" => array:2 [ …2] "attachments" => array:2 [ …2] "quantity_discounts" => array:2 [ …2] "reference_to_display" => array:2 [ …2] "grouped_features" => array:2 [ …2] "seo_availability" => array:2 [ …2] "labels" => array:2 [ …2] "ecotax" => array:2 [ …2] "flags" => array:2 [ …2] "main_variants" => array:2 [ …2] "specific_references" => array:2 [ …2] "id_product" => array:2 [ …2] "id_supplier" => array:2 [ …2] "id_manufacturer" => array:2 [ …2] "id_category_default" => array:2 [ …2] "id_shop_default" => array:2 [ …2] "id_tax_rules_group" => array:2 [ …2] "on_sale" => array:2 [ …2] "online_only" => array:2 [ …2] "ean13" => array:2 [ …2] "isbn" => array:2 [ …2] "upc" => array:2 [ …2] "quantity" => array:2 [ …2] "minimal_quantity" => array:2 [ …2] "low_stock_threshold" => array:2 [ …2] "low_stock_alert" => array:2 [ …2] "price" => array:2 [ …2] "wholesale_price" => array:2 [ …2] "unity" => array:2 [ …2] "unit_price_ratio" => array:2 [ …2] "additional_shipping_cost" => array:2 [ …2] "reference" => array:2 [ …2] "supplier_reference" => array:2 [ …2] "location" => array:2 [ …2] "width" => array:2 [ …2] "height" => array:2 [ …2] "depth" => array:2 [ …2] "weight" => array:2 [ …2] "out_of_stock" => array:2 [ …2] "additional_delivery_times" => array:2 [ …2] "quantity_discount" => array:2 [ …2] "customizable" => array:2 [ …2] "uploadable_files" => array:2 [ …2] "text_fields" => array:2 [ …2] "active" => array:2 [ …2] "redirect_type" => array:2 [ …2] "id_type_redirected" => array:2 [ …2] "available_for_order" => array:2 [ …2] "available_date" => array:2 [ …2] "show_condition" => array:2 [ …2] "indexed" => array:2 [ …2] "visibility" => array:2 [ …2] "cache_is_pack" => array:2 [ …2] "cache_has_attachments" => array:2 [ …2] "is_virtual" => array:2 [ …2] "cache_default_attribute" => array:2 [ …2] "date_add" => array:2 [ …2] "date_upd" => array:2 [ …2] "advanced_stock_management" => array:2 [ …2] "pack_stock_type" => array:2 [ …2] "state" => array:2 [ …2] "price_code" => array:2 [ …2] "id_shop" => array:2 [ …2] "id_lang" => array:2 [ …2] "description" => array:2 [ …2] "description_short" => array:2 [ …2] "link_rewrite" => array:2 [ …2] "meta_description" => array:2 [ …2] "meta_keywords" => array:2 [ …2] "meta_title" => array:2 [ …2] "name" => array:2 [ …2] "available_now" => array:2 [ …2] "available_later" => array:2 [ …2] "delivery_in_stock" => array:2 [ …2] "delivery_out_stock" => array:2 [ …2] "new" => array:2 [ …2] "id_product_attribute" => array:2 [ …2] "product_attribute_minimal_quantity" => array:2 [ …2] "id_image" => array:2 [ …2] "legend" => array:2 [ …2] "manufacturer_name" => array:2 [ …2] "category_default" => array:2 [ …2] "orderprice" => array:2 [ …2] "allow_oosp" => array:2 [ …2] "category" => array:2 [ …2] "category_name" => array:2 [ …2] "link" => array:2 [ …2] "attribute_price" => array:2 [ …2] "price_tax_exc" => array:2 [ …2] "price_without_reduction" => array:2 [ …2] "price_without_reduction_without_tax" => array:2 [ …2] "reduction" => array:2 [ …2] "reduction_without_tax" => array:2 [ …2] "specific_prices" => array:2 [ …2] "quantity_all_versions" => array:2 [ …2] "features" => array:2 [ …2] "virtual" => array:2 [ …2] "pack" => array:2 [ …2] "packItems" => array:2 [ …2] "nopackprice" => array:2 [ …2] "customization_required" => array:2 [ …2] "rate" => array:2 [ …2] "tax_name" => array:2 [ …2] "ecotax_rate" => array:2 [ …2] "classic_pack_price_tax_exc" => array:2 [ …2] "is_ap5_bundle" => array:2 [ …2] "dwf_parent_product" => array:2 [ …2] "dwf_distinctions" => array:2 [ …2] "dwf_livret" => array:2 [ …2] "dwf_titres" => array:2 [ …2] "unit_price" => array:2 [ …2] "price_digital" => array:2 [ …2] "price_cd" => array:2 [ …2] "img_url" => array:2 [ …2] "cover" => array:2 [ …2] "authors" => array:2 [ …2] "performers" => array:2 [ …2] "images" => array:2 [ …2] "has_discount" => array:2 [ …2] "discount_type" => array:2 [ …2] "discount_percentage" => array:2 [ …2] "discount_percentage_absolute" => array:2 [ …2] "discount_amount" => array:2 [ …2] "discount_amount_to_display" => array:2 [ …2] "price_amount" => array:2 [ …2] "regular_price_amount" => array:2 [ …2] "regular_price" => array:2 [ …2] "discount_to_display" => array:2 [ …2] "unit_price_full" => array:2 [ …2] "show_availability" => array:2 [ …2] "availability_message" => array:2 [ …2] "availability_date" => array:2 [ …2] "availability" => array:2 [ …2] ] } -arrayAccessIterator: ArrayIterator {#708 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false storage: array:143 [ "add_to_cart_url" => array:2 [ …2] "id" => array:2 [ …2] "attributes" => array:2 [ …2] "show_price" => array:2 [ …2] "weight_unit" => array:2 [ …2] "url" => array:2 [ …2] "canonical_url" => array:2 [ …2] "condition" => array:2 [ …2] "delivery_information" => array:2 [ …2] "embedded_attributes" => array:2 [ …2] "file_size_formatted" => array:2 [ …2] "attachments" => array:2 [ …2] "quantity_discounts" => array:2 [ …2] "reference_to_display" => array:2 [ …2] "grouped_features" => array:2 [ …2] "seo_availability" => array:2 [ …2] "labels" => array:2 [ …2] "ecotax" => array:2 [ …2] "flags" => array:2 [ …2] "main_variants" => array:2 [ …2] "specific_references" => array:2 [ …2] "id_product" => array:2 [ …2] "id_supplier" => array:2 [ …2] "id_manufacturer" => array:2 [ …2] "id_category_default" => array:2 [ …2] "id_shop_default" => array:2 [ …2] "id_tax_rules_group" => array:2 [ …2] "on_sale" => array:2 [ …2] "online_only" => array:2 [ …2] "ean13" => array:2 [ …2] "isbn" => array:2 [ …2] "upc" => array:2 [ …2] "quantity" => array:2 [ …2] "minimal_quantity" => array:2 [ …2] "low_stock_threshold" => array:2 [ …2] "low_stock_alert" => array:2 [ …2] "price" => array:2 [ …2] "wholesale_price" => array:2 [ …2] "unity" => array:2 [ …2] "unit_price_ratio" => array:2 [ …2] "additional_shipping_cost" => array:2 [ …2] "reference" => array:2 [ …2] "supplier_reference" => array:2 [ …2] "location" => array:2 [ …2] "width" => array:2 [ …2] "height" => array:2 [ …2] …97 ] } -methodCacheResults: [] } 2 => ProductListingLazyArray {#679 -imageRetriever: ImageRetriever {#710 -link: Link {#165} } -link: Link {#165} -priceFormatter: PriceFormatter {#720} -productColorsRetriever: ProductColorsRetriever {#711} -translator: TranslatorComponent {#45} #settings: ProductPresentationSettings {#713 +catalog_mode: false +catalog_mode_with_prices: 0 +restricted_country_mode: null +include_taxes: true +allow_add_variant_to_cart_from_listing: 1 +stock_management_enabled: "0" +showPrices: true +lastRemainingItems: "3" } #product: array:127 [ "id_product" => "2928" "id_supplier" => "0" "id_manufacturer" => "0" "id_category_default" => "78" "id_shop_default" => "1" "id_tax_rules_group" => "7" "on_sale" => "0" "online_only" => "0" "ean13" => "3448960281621" "isbn" => null "upc" => null "ecotax" => "0.000000" "quantity" => 10000 "minimal_quantity" => "1" "low_stock_threshold" => "0" "low_stock_alert" => "0" "price" => "€39.95" "wholesale_price" => "0.000000" "unity" => null "unit_price_ratio" => "0.000000" "additional_shipping_cost" => "0.00" "reference" => "FA816" "supplier_reference" => null "location" => null "width" => "0.000000" "height" => "0.000000" "depth" => "0.000000" "weight" => "0.000000" "out_of_stock" => "2" "additional_delivery_times" => "1" "quantity_discount" => "0" "customizable" => "0" "uploadable_files" => "0" "text_fields" => "0" "active" => "1" "redirect_type" => "301-category" "id_type_redirected" => "0" "available_for_order" => "1" "available_date" => null "show_condition" => "0" "condition" => "new" "show_price" => "1" "indexed" => "1" "visibility" => "both" "cache_is_pack" => "0" "cache_has_attachments" => "0" "is_virtual" => "0" "cache_default_attribute" => "892" "date_add" => "2021-10-25 19:16:29" "date_upd" => "2022-06-23 13:55:39" "advanced_stock_management" => "0" "pack_stock_type" => "3" "state" => "1" "price_code" => "228L" "id_shop" => "1" "id_lang" => "2" "description" => "<p><h3>D'APRES ALEXANDRE DUMAS</h3></p><br><br><p>(3-CD set) Over 30 actors – including the famous Francis Perrin – to interpret Alexandre DUMAS’s universally-known « Le Comte de Monte-Cristo ». The book enabled 19th century France to discover adventures, travel and fantasy with literature perfectly adapted for oral interpretation. More than three hours of reading – in French. Recommended for children as from 7 / 8 years old.</p><br><br><p></p>" "description_short" => "<h3>D'APRES ALEXANDRE DUMAS</h3>" "link_rewrite" => "le-comte-de-monte-cristo-par-francis-perrin-et-30-comediens" "meta_description" => null "meta_keywords" => null "meta_title" => null "name" => "LE COMTE DE MONTE CRISTO - PAR FRANCIS PERRIN ET 30 COMEDIENS" "available_now" => null "available_later" => null "delivery_in_stock" => null "delivery_out_stock" => null "new" => "0" "id_product_attribute" => 892 "product_attribute_minimal_quantity" => "1" "id_image" => "2928-18972" "legend" => null "manufacturer_name" => null "category_default" => "6 to 11 years old" "orderprice" => 37.87 "allow_oosp" => true "category" => "6-to-11-years-old" "category_name" => "6 to 11 years old" "link" => "https://preprod.fremeaux.com/index.php?id_product=2928&rewrite=le-comte-de-monte-cristo-par-francis-perrin-et-30-comediens&controller=product&id_lang=2" "attribute_price" => 0.0 "price_tax_exc" => 37.87 "price_without_reduction" => 50.94595 "price_without_reduction_without_tax" => 37.87 "reduction" => 10.9931 "reduction_without_tax" => 0.0 "specific_prices" => [] "quantity_all_versions" => 10000 "features" => array:3 [ …3] "attachments" => [] "virtual" => 0 "pack" => true "packItems" => [] "nopackprice" => 0 "customization_required" => false "attributes" => array:1 [ …1] "rate" => 5.5 "tax_name" => "TVA FR 5.5%" "ecotax_rate" => 0.0 "classic_pack_price_tax_exc" => 48.29 "is_ap5_bundle" => true "dwf_parent_product" => "1" "dwf_distinctions" => array:6 [ …6] "dwf_livret" => "<h3>LE COMTE DE MONTE CRISTO d’après ALEXANDRE DUMAS</h3><p align=justify><span class=Soustitre2>LE COMTE DE MONTE CRISTO </span><span class=Texte><br /><strong>d’après ALEXANDRE DUMAS </strong><br />RACONTÉ PAR FRANCIS PERRIN ET PLUS DE 30 COMÉDIENS <br /></span><span class=Soustitre>La Vie d’Alexandre Dumas : un roman de la Littérature Française </span><span class=Texte><br />Alexandre Dumas est un ogre de la Littérature, - gourmand et gourmet (son poids avoisinera les cent kilos), il semble posséder un appétit insatiable, tant dans la ferveur de l’écriture, que dans le goût pour la gloire et le panache. Auteur prolifique, il laisse derrière lui un nombre incalculable de pages, et une quantité d’œuvres aux sujets aussi variés qu’inattendus et divers : du roman historique au conte fantastique, de la pièce de théâtre aux souvenirs intimes, du récit de voyage au manuel de cuisine... Tout dans le personnage est démesuré, extravagant. Son ascendance, pour commencer ; - Dumas fut toujours fier de se revendiquer de sa bâtardise et de sa négritude. Son père, Général de l’Empire, casse-cou héroïque qui s’engagea aux côtés de Napoléon dans l’aventure de l’Empire et de ses batailles, était le fils illégitime d’un aristocrate exilé aux Antilles, le Marquis de la Palleiterie, et d’une de ses esclaves noires. Le Marquis refusera toujours de reconnaître cet enfant, et de transmettre son nom et son titre à sa descendance. Aussi peut-on croire qu’Alexandre Dumas, portant le deuil de cette naissance confisquée, et de cette paternité refusée, désirera se donner, dans la gloire littéraire, les “lettres de noblesse” qui lui avaient été spoliées par les circonstances de sa naissance et la nature de ses origines. <br />Il est certain que le jeune Dumas adhérant, dès la fin de ses études et après avoir essayé maints travaux aussi peu gratifiants que disparates, au mouvement Romantique est décidé à réussir. Il a le génie des ambitieux, et compte sur ses dons d’écrivain, autant que sur sa capacité à organiser les moyens de son élévation sociale. Réussir dans le monde, et assumer son destin est un désir commun à tous ses contemporains, dévorés par l’idée de réitérer, dans les arts, l’exceptionnelle fortune politique de l’Empereur Napoléon Ier. Victor Hugo à dix sept ans, écrivait dans un cahier d’écolier, se comparant à un des plus grands écrivains du début du XIXème siècle : “Je serai Chateaubriand ou rien”. Alexandre Dumas a-t-il songé : “Je me ferai un nom, et ce nom sera le mien” ? Jamais il ne douta de sa chance, ni de sa bonne étoile, se tirant des situations les plus invraisemblables, écrivant ses œuvres en un temps record, car il lui fallait s’astreindre. La gloire venue, sous forme d’une célébrité immense, de tirages et de ventes incroyables, il n’aura cure de paraître immodeste, en se faisant représenter, en buste, au-dessus de la porte d’entrée d’une de ses demeures, auprès des plus grands auteurs du passé : Homère, Shakespeare, Dante, Cervantès... Sa vie elle-même sera non moins émaillée de péripéties que les plus invraisemblables de ses romans : travaillant toujours à plusieurs œuvres en même temps, pressé par les délais et les besoins d’argent, voyageant aussi bien en Espagne qu’en Algérie, en Grèce et en Russie, il élaborera, pour se tirer d’affaire et honorer ses contrats et ses engagements, une méthode de travail aussi efficace que parfois discutable, - employant à son compte des écrivains à qui il sous-traite la rédaction de certains passages de ses œuvres, et qu’il charge d’établir les recherches historiques nécessaires à ses récits historiques, - il les emploie également à tracer les plans, et à élaborer et les grandes lignes de ses ouvrages, n’intervenant qu’ensuite, afin de donner sa “touche personnelle” à l’ensemble. <br />On lui reprochera ce procédé, à la limite de l’honnêteté, et, pendant longtemps, ses détracteurs l’accuseront régulièrement d’avoir plagié (c’est à dire, copié) les œuvres de ses confrères, ou pire encore : de n’être pas lui même l’auteur de ses écrits les plus connus. Afin de se disculper de ces accusations, Dumas, en plus de ses multiples activités, se débattit dans de nombreux procès, et il rédigea un texte plein d’humour, intitulé : “Mes Plagiats”, ou il règle son compte à la rumeur qui l’accuse de prendre son bien chez les autres. Un procès célèbre l’opposa d’ailleurs à l’un de ses “collaborateurs”, Maquet, - ce dernier prétendant être, en place de Dumas, le véritable auteur de Monte Cristo, mais aussi des Trois Mousquetaires, et réclamant que les droits lui fussent versés… Pourtant, il suffit de comparer les versions de Macquet et de Dumas, pour se rendre compte que si le premier travaille effectivement à mettre en place l’action, le cadre et les personnages, c’est Dumas qui, ensuite, apporte la touche finale, le style et le rythme inimitables qui sont les traits distinctifs de son génie. Etonnant Dumas : rien ne semble l’arrêter, ni l’effaroucher, ni le contraindre : il met en scène avec le même talent d’évocation, et la même vraisemblance historique les époques les plus diverses ; - parfois, non sans déraper par inattention, dans de savoureux anachronismes. C’est par exemple au dernier moment, alors que l’on allait publier le Vicomte de Bragelonne, (qui se déroule vers 1664, au début du règne de Louis XIV) que Dumas s’aperçut qu’il faisait se dérouler un duel dans un champ de… pommes de terre; - ce qui semblait particulièrement improbable, historiquement, ce tubercule n’ayant connu le développement de sa culture sous nos latitudes que sous Louis XVI, par l’intermédiaire de Parmentier. <br />Mais, devant ces légers “accrocs” à la vraisemblance et à la vérité historique, Dumas, comme Hugo son ami et contemporain, avait coutume de répondre, avec un souverain mépris pour les critiques, qu’il n’avait pas pour but de raconter exactement le passé, mais de créer une œuvre d’art, - et il affirmait (avec une mauvaise foi et un orgueil tout romantique) : “L’artiste peut, et doit tout se permettre, là où l’historien est obligé de se défendre d’être inexact”. En parallèle à ses célèbres romans, Dumas aborda également le théâtre, où sa place n’est pas moins importante, - même si ses œuvres écrites pour la scène sont aujourd’hui moins prisées, et peu lues du public : avec son drame de 1829 : Henri III et sa cour c’est lui qui fut le véritable “inventeur” du drame Romantique, avant Victor Hugo et la célèbre bataille d’Hernani : là aussi, Dumas s’attache à des sujets “historiques” qui permettent de déchaîner des passions et d’élaborer dans des cadres somptueux, et avec profusion de costumes d’époque et de décors pittoresques, des intrigues “pleines de bruit et de fureur” ainsi que le recommandait Shakesperare, modèle de la génération Romantique. Beaucoup de romans de Dumas furent, par lui même ou avec l’aide de ses “collaborateurs”, adaptés et portés à la scène, - ainsi Monte Cristo, qui remporta un immense succès en 1848, puis en 1851, dans le théâtre dont Dumas était alors propriétaire, et qu’il avait baptisé : “Le Théâtre Historique”. Cette adaptation était d’une longueur qui nous paraît aujourd’hui démesurée : la représentation durait cinq soirées de suite, et n’omettait aucun passage, ni aucun détail du roman. Elle est évidemment assez éloignée de l’adaptation phonographique que l’on trouvera ici, - et qui n’a repris que les événements clés de l’intrigue, et les chapitres les plus représentatifs, et les plus dramatiquement forts. <br />Né en 1802 (la même année que V. Hugo, celle à laquelle fait allusion le vers fameux des Feuilles d’Automne : “Ce siècle avait deux ans…”), au beau milieu de l’épopée Napoléonienne, Dumas est mort en 1871, l’année où le Second Empire, instauré par le neveu de Bonaparte s’écroule dans la guerre franco-prussienne : il a donc traversé la partie la plus bouleversée, politiquement, du XIXème siècle. Epoque de changements et de découvertes, d’engagement révolutionnaire et de radical changement dans les arts et les mentalités ; en ce sens, il fut l’une des incarnations parfaites de cette période, où la France a le sang chaud, et monte sur les barricades à la moindre occasion, afin de faire parler la poudre au nom de la Liberté. Mais peut-être est-il, par sa force de travail, la diversité de son œuvre, la générosité de son talent, celui qui incarne le mieux le “romantisme” dans le roman. Il lui donne une dimension populaire, et le vulgarise pour un grand public, - davantage que ne l’a fait Balzac dans la Comédie Humaine, ou Hugo dans Notre Dame de Paris ou les Misérables, - qui restent avant que d’être des œuvres “grand public” des productions où leurs auteurs ne lâchent pas la bride et restent désireux de faire “de la littérature”. C’est ce côté “énorme” et exagéré de Dumas qui nous reste le plus sympathique, et qui fait perdurer ses romans : son imagination débridée, son sens de la couleur et des contrastes, - sa langue simple, et par-dessus tout, son génie naturel de l’intrigue qui lui fait ficeler des récits plein d’allant et de suspense, par lesquels l’attention des amateurs d’aventures est aussitôt captivée, tandis que le goût des autres peut être au choix retenu par l’arrière plan historique, ou les à côtés sentimentaux. Pour résumer Alexandre Dumas et son œuvre à une formule : “Il viole l’Histoire, mais il lui fait d’immortels bâtards” dira, un siècle plus tard, Paul Morand de l’auteur des “trois Mousquetaires”. <br /></span><span class=Soustitre>Monte Cristo : de l’Histoire contemporaine au romanesque </span><span class=Texte><br />Le Comte de Monte Cristo n’appartient pourtant pas à la veine fameuse des romans de Dumas qui prétendent tirer de l’Histoire de France d’extravagantes aventures, comme le cycle des Mousquetaires (couvrant les règnes de Louis XIII et du jeune Louis XIV), celui de Joseph Balsamo et du Collier de la Reine (consacré aux derniers lustres de l’Ancien Régime et aux prémisses de la Révolution de 1789), comme la Reine Margot (traitant de galanterie et de Guerres de Religion) ou encore le Chevalier de Maison Rouge (dont l’action se situe au XVIIIème siècle). C’est un roman qui se passe dans l’époque où l’écrit son auteur. Publié de 1844 à 1846, Monte Cristo est contemporain des œuvres de Balzac, qui décrivent la France au lendemain de l’Empire napoléonien, dans les années de la Restauration et de la Monarchie de Juillet, sous les Rois Charles X et Louis Philippe. C’est un des rares récits où Dumas jette un regard sur la société de son temps, et où, comme Balzac, il met l’observation du Paris des années 1820 au service de la création romanesque. La situation politique et économique de la France, dans la première moitié du XIXème siècle, peut aisément servir la fiction : les changements de régimes, puis l’essor commercial et financier, encou­ragé par Louis Philippe, offrent chaque jour l’exemple de revirements d’opinions, de complots et de trahisons politiques, et de fortunes plus ou moins “légalement acquises”. Ainsi s’explique la réussite des anciens “compagnons” d’Edmond Dantès, - l’un, Danglars, devenu un des plus riches banquiers de Paris, en spéculant et en tirant des profits de la guerre avec l’Espagne des années 1822-23, le second devenu comte de Morcerf, atteignant à la dignité de Pair de France (c’est à dire l’équivalent d’un Sénateur actuel), le troisième piètre agioteur et tavernier, dénonciateur à ses heures, n’ayant eu que l’ambition d’épouser la fiancée de Dantès, mais inspirateur du complot, profitant du trouble politique qui accompagne les Cent-Jours afin de faire passer Dantès pour un agent conspirateur. <br />On verra aussi chez Balzac s’édifier et s’évanouir des fortunes, des Magistrats agir contre le droit public, mais dans leur intérêt (et dans l’intérêt des puissants), tel Villefort, on rencontrera des Sociétés Secrètes comme celle des XIII agir dans l’ombre, mues par des motifs d’intérêts occultes, protégeant les uns, poussant les autres à leur perte, on suivra des vies bouleversées du jour au lendemain par l’effet du hasard ou celui des aléas de l’Histoire. A ce titre, le destin du Colonel Chabert, survivant des Guerres de la Grande Armée, réapparu contre toute attente dans la vie de ses proches, ressemble, par son ressort dramatique, à l’aventure d’Edmond Dantès : spectre de la vengeance, remonté des enfers de la prison ou du champ de bataille, dont la présence inattendue bouleverse dramatiquement l’existence de ceux qui, le croyant mort, goûtent un bonheur et un repos mal acquis dans le crime et la trahison. Cependant, une différence notable sépare l’œuvre de Balzac du roman de Dumas ; - ce dernier ne s’attache nullement à élargir, ou à approfondir le sens de sa réflexion ou de son observation sur la société qui l’entoure. Il n’a pour but que de divertir le lecteur. Chez Dumas, l’argent n’est pas, comme chez Balzac, le nouveau “dieu” qui fait vivre et s’agiter les hommes, qui les séduit ou les damne ; - la fortune de Monte Cristo lui “tombe du ciel”, et elle n’est qu’un prétexte qui lui permet de vivre au-dessus des contingences, et d’acquérir, non une puissance sociale, mais une liberté d’action qui lui permet de mener à terme son projet de vengeance. <br />Autre protagoniste du roman : le Paris de la Restauration. La capitale de l’époque n’est pas encore celle que nous connaissons, et que le Second Empire a “mise en ordre” et assainie, par l’intermédiaire du Baron Haussmann. Elle est encore le terrain d’aventures, disparate et désordonné, qu’ont façonné les siècles, depuis le Moyen-Âge jusqu’au Premier Empire. C’est une ville aux ruelles tortueuses, mal éclairées, où, la nuit venue, tous les dangers peuvent guetter le passant (l’éclairage n’y sera développé qu’à la fin du règne de Louis-Philippe, - dans les années 1845-46, - et encore, uniquement autour des Champs-Elysées. Les classes sociales les plus pauvres y côtoient la plus ostentatoire richesse ; on y peut, au détour d’un quartier ou d’un faubourg, passer d’un hôtel particulier luxueux à un faubourg sinistre, obscur et dangereux. C’est le cas dans l’épisode de la maisonnette d’Auteuil, que Monte Cristo aménage afin d’en faire un piège séduisant, et dont l’apparence extérieure contraste avec le luxe qui en décore l’intérieur. Cet usage du contraste est un trait typique de l’écriture romantique, qui prône le “mélange des genres” mais aussi un poncif du roman populaire. Ce Paris qui sert de cadre à toute la vengeance d’Edmond Dantès devenu Monte Cristo est très proche de celui qu’évoquera Eugène Süe dans Les Mystères de Paris, et, dans une autre mesure, que peindra V. Hugo, dans les Misérables : le Paris brillant, doublé du Paris sombre, où s’agite la pègre criminelle, avec des brassages étonnants entre les deux mondes, tels qu’ils sont évoqués dans un film comme Les Enfants du Paradis où les auteurs ont donné au personnage (historique) de l’assassin Lacenaire l’élégance et la séduction inquiétante d’un Monte Cristo du crime. <br /></span><span class=Soustitre><br />Monte Cristo : chef-d’œuvre d’un genre</span><span class=Texte><br />C’est au XIXème siècle que le roman dit “populaire” acquiert un succès et une audience remarquables. Le développement de la grande presse favorise sa diffusion, sous la forme du feuilleton. Comme son nom l’indique, ce dernier genre consiste, pour l’écrivain, à livrer chaque jour, dans un journal ou une revue, un épisode nouveau d’une œuvre complète. Ce fut le cas du Comte de Monte Cristo, - et, d’ailleurs, de la plupart des grands romans d’Alexandre Dumas (mais aussi, de Balzac, Hugo, George Sand et de bien d’autres grands noms de la littérature romantique). Cette façon d’écrire impose des règles, qui sont très identifiables dans la structure générale de Monte Cristo. Le feuilleton doit, par définition, maintenir chaque jour le lecteur en haleine, lui livrer le dénouement de l’épisode de la veille, et le mettre en attente de celui qu’on annonce pour le lendemain. Le principe en est contenu dans la célèbre formule : “à suivre” indiquée comme un refrain et une invitation à poursuivre, à la fin de chaque chapitre. Quand on lit, - comme c’est le cas aujourd’hui – le Comte de Monte Cristo dans sa continuité et dans son ensemble, on est évidemment frappé par le rythme haletant de l’action, et on remarque la régularité avec laquelle tombent les coups de théâtre successifs. Pour reprendre une formule toute faite, on pourrait volontiers dire que c’est une histoire en laquelle “on n’a pas le temps de s’ennuyer”. <br />L’appellation de “roman populaire” a longtemps été revêtue d’un sens péjoratif, - et elle a longtemps exprimé un certain mépris, envers ce que l’on considérait comme une expression artistique et littéraire “inférieure”, tout juste bonne à flatter les mauvais instincts du lecteur. Il est vrai, si l’on considère ce genre de production, que beaucoup des contemporains ou imitateurs de Dumas ont souvent sombré dans l’incohérence et le mauvais goût, - lorsque ce n’était pas dans la pire invraisemblance historique, ou dans le sentimentalisme du pire aloi. En comparant nombre de romans-feuilletons de l’époque avec Monte Cristo, on est frappé par la supériorité de ce dernier, tant dans la cohérence dramatique que dans le ton général. Afin de se faire une idée des procédés dont se rendaient capables (ou : coupables) certains faiseurs d’épopée populaire, il faut se rappeler le fameux roman de Ponson du Terrail, mettant en scène son héros récurrent : Rocambole. A la fin d’un chapitre, Ponson du Terrail, lassé d’avoir à mettre en scène les pires enchaînements de circonstances, et désireux de se venger d’un directeur de revue qui ne voulait pas honorer ses demandes d’augmentation, fait basculer Rocambole du pont d’un navire à vapeur dans les pales d’une roue à aubes, au milieu d’une mer infestée de requins… Difficile d’en réchapper. Pourtant, devant les plaintes des lecteurs, scandalisés de voir leur héros disparaître ainsi de la scène, et son directeur ayant accédé à ses demandes financières, Ponson du Terrail reprit le fil des aventures de Rocambole, indiquant froidement, sans scrupules ni états d’âme en tête du chapitre suivant : “S’étant tiré de cette fâcheuse embûche, Rocambole s’écria : - Et maintenant, je vais te châtier, traître qui m’a poussé par-dessus bord”. <br />Il suffit de lire Monte Cristo, pour constater que Dumas n’use pas de semblables facilités. Pourtant, Rocambole et Monte Cristo ont bien des points communs ; - tous deux semblent invulnérables, et possèdent la capacité de se trouver “ partout à la fois ”, au bon moment, afin de faire justice, et de sauver les victimes des complots ourdis par leurs ennemis ou par des “ méchants ” sans scrupules. Monte Cristo sera l’un des plus grands succès de Dumas, après les Trois Mousquetaires. Les ventes de ce livre lui assureront une petite fortune, qu’il emploiera à se faire construire une demeure digne de lui, à côté de Paris, à Port-Marly. Il donnera d’ailleurs à ce petit château le nom de “Monte Cristo”, y faisant édifier dans le parc un pavillon qu’il baptisera “le château d’If”, - en souvenir de la prison où est jeté son héros -, et dans lequel, par ironie, il tiendra régulièrement à s’enfermer lui-même, afin de travailler au calme, se posant non sans humour, comme le prisonnier de son œuvre et des nécessités qu’elle lui impose. <br />Monte Cristo, c’est un “Vingt ans après” d’un autre ordre que celui qui mettra en scène les aventures des Mousquetaires vieillis. Monte Cristo est le Vingt ans après de la vengeance. L’histoire tient en trois épisodes : un jeune homme, Edmond Dantès, officier de Marine, qui va toucher au bonheur en accédant à la réussite sociale et en épousant la jeune fille qu’il aime est trahi par quatre de ses amis, qui l’accusent d’un délit qu’il n’a pas commis ; - il est emprisonné, quatorze années durant, au Château d’If une forteresse située sur une île, face à la ville de Marseille, où il fait la connaissance d’un étrange personnage, l’Abbé Faria, qui lui lègue le secret d’un trésor, caché sur l’île de Monte Cristo. Ayant réussi à s’évader, Edmond Dantès met la main sur ce trésor et, devenu richissime, va désormais pouvoir, sous le nom de Comte de Monte Cristo, assouvir sa vengeance, et châtier ceux qui l’ont autrefois fait jeter derrière les barreaux. Histoire d’une grande simplicité, qui met en œuvre des ressorts dramatiques très classiques ; dans toute histoire destinée à tenir le lecteur en haleine, et à l’intéresser par la prolifération des péripéties et des coups de théâtre, il convient de se servir de ce qui vise au plus simple, et touche au vif l’esprit du lecteur. Ce qui n’empêche pas Dumas de multiplier, comme à plaisir, les digressions, et de ménager ses effets. Il ne faut pas s’arrêter à la crainte de se perdre dans l’épaisseur et la longueur de Monte Cristo : tout y est admirablement conçu et préparé, afin de servir le dénouement. C’est une mécanique littéraire élaborée et remontée comme une montre de précision, - et Dumas est orfèvre en la matière. Sa façon de travailler, à grande vitesse, et à grandes enjambées, en récrivant au dernier moment ce que ses “col­laborateurs” lui ont préparé l’oblige à montrer un flair sans faille, afin d’aller rapidement au but et à l’effet recherché. On a dit que, victime de cette hâte perpétuelle, Dumas négligeait la construction parfois, et le style, souvent. Maints exemples nous démontrent le contraire, - et, contrairement à beaucoup de romanciers de l’école romantique, qui ont tendance à délayer ou à se montrer parfois inutilement prolixes, sans souci de la progression dramatique, Dumas, comme Balzac, sait parfaitement condenser, et de trois lignes de description, tirer une image frappante qui fait mouche. <br />On lui a aussi beaucoup reproché ses dialogues, “interminables” entre protagonistes. Il est certain qu’à l’époque où il était payé, comme feuilletoniste, à la ligne écrite, il lui est arrivé d’allonger la sauce, afin de se faire mieux rémunérer ; - ainsi, l’on raconte qu’un de ses patrons, Directeur de journal, agacé de voir se répéter le procédé, qui consistait à augmenter le nombre des répliques, parfois tout juste constituées d’une interjection, voire, d’un signe typographique exprimant l’exclamation ou l’interrogation, enjoignit Dumas à signer un nouveau contrat de travail avec lui, dans lequel il était stipulé : “Monsieur Alexandre Dumas s’engage à ne pas écrire une ligne qui comporte moins de trois mots”. Ce sont d’ailleurs, maintenant, ces pages entières de conversations entre les héros de ses romans qui nous font trouver si vivant le style de Dumas. Quant à la vraisemblance des faits, il est vrai aussi que Dumas, qui travaillait à ses œuvres sur l’étendue de plusieurs années, (et qui en avait toujours deux ou trois en cours en même temps) ne redoutait qu’une seule chose : perdre le fil, et commettre, par oubli ou négligence, des bourdes impardonnables, ou des nonsenses prêtant à rire. On sait qu’il redoutait par dessus tout que lui advînt l’aventure qui était arrivée à l’un de ses collègues (Ponson du Terrail, dit-on), qui, ayant oublié ce qu’il avait écrit six mois auparavant, faisait ressusciter sans explication, dans un chapitre, un personnage dont il avait annoncé la mort... Afin de pallier ce risque, il avait pour ordi­naire de découper de petits bonshommes de papier, qu’il affublait du nom d’un de ses personnages du roman en cours, et de les disposer sur son bureau. Quand il en faisait mourir un, il lui assénait une pichenette, et le faisait tomber. On raconte qu’un jour, travaillant justement dans son “Château d’If” de Port-Marly, un coup de vent entra par la fenêtre et fit s’envoler tous les petits bonshommes ; - l’histoire ne dit pas quel était le roman qu’il écrivait alors, mais la catastrophe l’obligea, pour une fois, lui qui se vantait de ne jamais relire, à reprendre deux ans de travail et de dossiers classés, afin de tout revérifier… <br /></span><span class=Soustitre>Qui est Monte Cristo ? </span><span class=Texte><br />Edmond Dantès, devenu par la grâce d’un hasard quasi miraculeux, possesseur du trésor caché dans l’île de Monte Cristo est le héros par excellence. C’est sans doute la raison pour laquelle il séduit le lecteur, - car sa personnalité est à la fois puissante, marquante et mystérieuse : il finit par nous fasciner autant qu’il nous inquiète. Il est double (on pourrait même dire : multiple, tant il se joue avec aisance des déguisements, des identités et tant il manigance avec une apparente facilité, une souveraine maî­trise les entreprises les plus compliquées et hasardeuses…). L’origine de l’his­toire, Dumas l’a tirée d’un fait divers ; - souvent, les auteurs de romans s’inspirent de la réalité, et Balzac lui-même affirmera que “le hasard de la vie est le plus grand fournisseur de sujets d’inspiration pour les écrivains”. Ce sera le cas aussi pour Stendhal, qui dans “le Rouge et le Noir” développera les tenants et aboutissants imaginaires d’une affaire judiciaire dont il avait lu le récit dans un journal, - et pour Victor Hugo, qui, dans “Les Misérables” introduira des épisodes directement retranscrits de la chronique judiciaire. <br />Mais les faits ne sont qu’un point de départ qui fournit à l’imagination inépuisable de Dumas un prétexte sur lequel broder, et développer d’innombrables péripéties et rebondissements. Le vrai Dantès (qui s’appelait en réalité Picaud) n’a certainement pas possédé le pouvoir de fascination qui émane du personnage de Monte Cristo. Ce dernier, on l’a vu plus haut, est une figure classique du héros de roman populaire : il est presque un surhomme, qui agit sans que rien ne puisse l’atteindre, et qui est le manipulateur de l’intrigue, parvenant toujours à ses fins dans l’espoir d’accomplir le châtiment. Il est l’image du Vengeur, qui agit au nom de la Justice. On peut, en cela, trouver Dumas parfois simplificateur, voire simpliste ; - c’est oublier que toutes les grandes œuvres qui marquent les esprits, et s’impriment dans les imaginations, depuis les Tragiques Grecs, font appel à des intrigues très dépouillées, et extrêmement efficaces. Dumas, à la différence des romanciers populaires de son époque, ne propose pas de vision manichéenne, où tout serait blanc ou noir sur l’échiquier des passions humaines. La vengeance d’Edmond Dantès reste une affaire personnelle, en laquelle ce dernier s’engage par souci de rendre justice à son honneur bafoué, et de retrouver celle qu’il aimait : Mercedès, à qui on l’a arraché. Le temps a passé, et les traîtres semblent avoir réussi, installés qu’ils sont dans la réussite sociale ou la fortune. Ils sont en sursis, - car sur leur tête, est suspendu le châtiment de leur forfaiture passée. Comme dans la Tragédie de l’Antiquité Grecque, Dumas nous présente un monde à deux dimensions : il y a les hommes, capables de tous les crimes ou de toutes les trahisons, et il y a au-dessus d’eux, une sorte de justice immanente, qui n’attend qu’un intermédiaire pour se déchaîner ; - ainsi, dès le début de l’Œdipe de Sophocle, ce dernier est-il, sans le savoir, condamné par les dieux, - et toute la pièce consiste, comme dans un roman policier à suspense, à ce qu’il découvre par lui-même, indice après indice qu’il est le criminel, et qu’il doit se soumettre au terrible châtiment de sa faute. Là est décrit le ressort très simple, et très efficace en sa subtilité, qui sert de modèle à Dumas, et à d’autres, dans l’élaboration d’une œuvre capable de frapper le spectateur ou le lecteur au premier degré. <br />Approfondissant cependant ce premier degré de lecture, Dumas ajoute de l’épaisseur humaine, et de la profondeur psychologique à son héros. Monte Cristo, pendant une grande partie du roman, pourrait nous paraître frère jumeau de Rocambole, le fameux héros de Ponson du Terrail, qui a donné son nom à l’adjectif : rocambolesque, qualifiant les situations et les aventures les plus invraisemblables… Il pourrait également évoquer Rodolphe de Gérolstein, principal protagoniste des Mystères de Paris, aristocrate, dandy, qui se plonge dans l’enfer du Paris criminel et du monde des truands, afin de sauver l’innocente et pure Fleur de Marie. Mais, au-delà de ce caractère “héroïque”, Monte Cristo est aussi décrit comme un homme, avec ce que cela induit de contradictions psychologiques et de cas de conscience - et c’est sur ce plan que Dumas va plus loin que les romanciers populaires de son temps. Dans Monte Cristo, le seul ressort de la vengeance, qui dynamise toute l’histoire, prend des proportions qui dépassent le simple récit d’un fait divers, ou la relation d’une aventure humaine. On sent vite que d’autres forces entrent en jeu dans l’intrigue, - forces qui paraissent souvent dépasser la vraisemblance, le réalisme, et qu’il convient de déchiffrer à un plan qui outrepasse la réalité ; Monte Cristo est marqué ; - au sens propre, car c’est un homme brisé qui s’échappe du Château d’If, après quatorze années de cachot – mais c’est aussi un homme marqué, au sens où l’entendront les poètes et les écrivains de la Génération Romantique : il porte au front “ce signe qui distingue les Elus de la Fatalité” (Hugo). <br />Il est un “homme fatal”, au sens fort : celui qui, frappé par une destinée d’exception, dans le malheur comme dans la fortune, se voit soudain investi d’une mission de justicier : faire payer, au nom du Droit et du Bien ceux qui l’ont trahi, et qui ont piétiné sa vie, son bonheur et son honneur, afin d’asseoir leur ambition et leur fortune sociale. Toujours vêtu de noir, affichant une mine sombre, Monte Cristo est une forme accomplie du héros romantique qui est marqué par le destin, et mené par une fatalité dont il se sert, et qui parfois le dépasse. Il est celui qui peut tout, et qui, d’avance sait tout. Il ne fait pas de doute que Dumas se soit laissé inspirer, afin de créer son personnage, par diverses figures typiques du héros romantique, tel qu’on le peut trouver dans les œuvres de ses contemporains. Paraissant toujours se distinguer des autres, Monte Cristo est “l’homme au dessus des lois” qui agit en son nom, afin de châtier les criminels, là où la justice des hommes n’a pas réussi à le faire. Mais il serait abusif de croire que Dumas nous propose une vision simpliste, où d’un côté les “méchants” seraient punis, et où, par le bras de Monte Cristo, le “bien” triompherait. A la fin de l’histoire, il n’y a pas de morale, ou alors, elle est triste : ayant accompli ce que lui dictait sa conscience, et réalisé son dessein, le Comte de Monte Cristo ne trouve rien : ni la paix, ni le plaisir. Il est vengé, riche, et… seul. Et quant à l’amour même que lui propose Haydée (au prénom exotique, tout droit inspiré de Lord Byron, autre grand poète romantique dont les œuvres eurent un succès immense et inspirèrent Dumas, qui le traduisit d’ailleurs en français) il ne parvient pas à éclairer sa conscience, ni à alléger sa tristesse. Peut-on croire que n’ayant vécu que pour et par sa vengeance, une fois celle-ci accomplie, Monte Cristo n’existe plus, et n’a plus de raisons de vivre ? Peut-être est-ce la conclusion que Dumas cherche à nous faire entendre et supposer. Cette dernière intuition, de la part de l’auteur, serait encore un trait de génie, et une preuve de sa profondeur d’analyse psychologique ; - et elle est aussi un moyen de rendre son héros à l’élément dont il l’a sorti, et dans lequel il l’a fait vivre et agir : la nuit, le mystère, le secret… <br />On voit qu’il est possible d’interpréter Monte Cristo à différents degrés, et que c’est une œuvre qui regorge de trésors littéraires cachés - mais le plus grand plaisir qu’on en puisse d’abord tirer, c’est celui de la lecture. Aucun roman de Dumas ne va aussi loin dans l’effervescence tourbillonnante des situations et des péripéties, le contraste des caractères et le génie de la construction narrative. L’entendre ne sera sans doute pas pour l’auditeur une moindre délectation, tant il semble que Dumas ait, par-dessus toutes ses autres qualités d’artiste, la maîtrise de ce don essentiel : faire vivre et parler vrai ses créatures d’encre et de papier. <br /><em>Pierre-Emmanuel Prouvost d’Agostino </em><br />© FRÉMEAUX & ASSOCIÉS/GROUPE FRÉMEAUX COLOMBINI SA, 2002 <br /><strong>Narrateur : </strong>Francis Perrin <br /><strong>Edmond Dantès, Comte de Monte Cristo : </strong>Patrice Baudrier <br /><strong>Mercédès : </strong>Nadine Verdoucq <br /><strong>Fernand de Morcerf : </strong>Pierre Tessier <br /><strong>Danglars :</strong> Alain Duclos <br /><strong>Monsieur de Villefort, le bijoutier, un matelot :</strong> Alain Choquet <br /><strong>Caderousse, le commissaire Langeais :</strong> Gilbert Lévy <br /><strong>Monsieur Morrel :</strong> Gilbert Guillaud <br /><strong>L’abbé Farria :</strong> Eric Arconte <br /><strong>Bertuccio :</strong> Léon Lesacq<br /><strong>La femme Caderousse, la Marquise de St Merand :</strong> Renée Faure <br /><strong>Madame Danglars :</strong> Françoise Nigon Méré <br /><strong>Maximilien Morrel, Jeff Walker, le secrétaire :</strong> Denis Boileau <br /><strong>Madame de Villefort, Haydée :</strong> Lisa Livane <br /><strong>Valentine : </strong>Virginie<br /><strong>Lucien Debray :</strong> Gérard Guénébaut <br /><strong>Andréa Cavalcanti, Beauchamps :</strong> Emmanuel Fouquet <br /><strong>Franz : </strong>Tony Arconte <br /><strong>Julie :</strong> Nadège Zilbertin <br /><strong>Albert de Morcerf :</strong> Serges Mazères <br /><strong>Un garde :</strong> Cyril Creuzet <br /><strong>Le brigadier :</strong> Philippe Besombes <br />Conçu, écrit et réalisé par Serges Mazères <br />Textes et dialogues de Serge Mazères d’après l’œuvre d’Alexandre Dumas <br />Musique Gérard Guénébaut et Serge Mazères<br />Editions Mic Mac music <br />Enregistré au Studio Versailles Station par Cyril Creuset <br />Montage et bruitages par Serge Mazères sur soundscape 1.18 <br />Mixé par Philippe Besombes en 32 pistes Full digital sur SSL46 <br /></span><span class=Source>Droits producteur : Frémeaux & Associés-Groupe Frémeaux Colombini SA </span><span class=Texte><br /></span><span class=Source>Ecouter LE COMTE DE MONTE CRISTO d’après ALEXANDRE DUMAS (livre audio) © Frémeaux & Associés / Frémeaux & Associés est l'éditeur mondial de référence du patrimoine sonore musical, parlé, et biologique. Récompensés par plus de 800 distinctions dont le trés prestigieux "Grand Prix in honorem de l'Académie Charles Cros", les catalogues de Frémeaux & Associés ont pour objet de conserver et de mettre à la disposition du public une base muséographique universelle des enregistrements provenant de l'histoire phonographique et radiophonique. Ce fonds qui se refuse à tout déréférencement constitue notre mémoire collective. Le texte lu, l'archive ou le document sonore radiophonique, le disque littéraire ou livre audio, l'histoire racontée, le discours de l'homme politique ou le cours du philosophe, la lecture d'un texte par un comédien (livres audio) sont des disques parlés appartenant au concept de la librairie sonore. (frémeaux, frémaux, frémau, frémaud, frémault, frémo, frémont, fermeaux, fremeaux, fremaux, fremau, fremaud, fremault, fremo, fremont, CD audio, 78 tours, disques anciens, CD à acheter, écouter des vieux enregistrements, cours sur CD, entretiens à écouter, discours d'hommes politiques, livres audio, textes lus, disques parlés, théâtre sonore, création radiophonique, lectures historiques, audilivre, audiobook, audio book, livre parlant, livre-parlant, livre parlé, livre sonore, livre lu, livre-à-écouter, audio livre, audio-livre, lecture à voix haute, entretiens à haute voix, parole enregistrée, etc...). Les livres audio sont disponibles sous forme de CD chez les libraires et les disquaires, ainsi qu’en VPC. Enfin certains enregistrements de diction peuvent être écoutés par téléchargement auprès de sites de téléchargement légal.</span><br /></p>" "dwf_titres" => array:21 [ …21] "unit_price" => "" "price_digital" => 20.9523 "price_cd" => 29.99365 "img_url" => "https://preprod.fremeaux.com/img/p/1/8/9/7/2/18972-home_default.jpg" "cover" => array:9 [ …9] "authors" => [] "performers" => array:1 [ …1] "images" => array:1 [ …1] "has_discount" => false "discount_type" => null "discount_percentage" => null "discount_percentage_absolute" => null "discount_amount" => null "discount_amount_to_display" => null "price_amount" => 39.95285 "regular_price_amount" => 39.95285 "regular_price" => "€39.95" "discount_to_display" => null "unit_price_full" => "" "show_availability" => false "availability_message" => null "availability_date" => null "availability" => null ] -language: Language {#40} -arrayAccessList: ArrayObject {#621 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false iteratorClass: "ArrayIterator" storage: array:143 [ …143] } -arrayAccessIterator: ArrayIterator {#699 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false storage: array:143 [ …143] } -methodCacheResults: [] } 3 => ProductListingLazyArray {#719 -imageRetriever: ImageRetriever {#701 -link: Link {#165} } -link: Link {#165} -priceFormatter: PriceFormatter {#703} -productColorsRetriever: ProductColorsRetriever {#704} -translator: TranslatorComponent {#45} #settings: ProductPresentationSettings {#705 +catalog_mode: false +catalog_mode_with_prices: 0 +restricted_country_mode: null +include_taxes: true +allow_add_variant_to_cart_from_listing: 1 +stock_management_enabled: "0" +showPrices: true +lastRemainingItems: "3" } #product: array:127 [ "id_product" => "2929" "id_supplier" => "0" "id_manufacturer" => "0" "id_category_default" => "78" "id_shop_default" => "1" "id_tax_rules_group" => "7" "on_sale" => "0" "online_only" => "0" "ean13" => "3448960289825" "isbn" => null "upc" => null "ecotax" => "0.000000" "quantity" => 10000 "minimal_quantity" => "1" "low_stock_threshold" => "0" "low_stock_alert" => "0" "price" => "€26.96" "wholesale_price" => "0.000000" "unity" => null "unit_price_ratio" => "0.000000" "additional_shipping_cost" => "0.00" "reference" => "FA898" "supplier_reference" => null "location" => null "width" => "0.000000" "height" => "0.000000" "depth" => "0.000000" "weight" => "0.000000" "out_of_stock" => "2" "additional_delivery_times" => "1" "quantity_discount" => "0" "customizable" => "0" "uploadable_files" => "0" "text_fields" => "0" "active" => "1" "redirect_type" => "301-category" "id_type_redirected" => "0" "available_for_order" => "1" "available_date" => null "show_condition" => "0" "condition" => "new" "show_price" => "1" "indexed" => "1" "visibility" => "both" "cache_is_pack" => "0" "cache_has_attachments" => "0" "is_virtual" => "0" "cache_default_attribute" => "893" "date_add" => "2021-10-25 19:16:29" "date_upd" => "2022-06-23 13:55:39" "advanced_stock_management" => "0" "pack_stock_type" => "3" "state" => "1" "price_code" => "215L" "id_shop" => "1" "id_lang" => "2" "description" => "<p><h3>ISABELLE ABOULKER, CONTE EN FRANCAIS ET EN ANGLAIS</h3></p><br><br><p>The Wise Hen is a musical adaptation in French and in English of Isabelle Aboulker's Opera Antoinette La Poule Savante. Elliot and Simon are spending their Easter vacation in England at Elliot Grandmother's house. She tells to the young men fanStastic tales. An initiation to classical music and opera voice for children.</p><br><br><p></p>" "description_short" => "<h3>ISABELLE ABOULKER, CONTE EN FRANCAIS ET EN ANGLAIS</h3>" "link_rewrite" => "antoinette-la-poule-savante-conte-musical-pour-enfants" "meta_description" => null "meta_keywords" => null "meta_title" => null "name" => "ANTOINETTE LA POULE SAVANTE (CONTE MUSICAL POUR ENFANTS)" "available_now" => null "available_later" => null "delivery_in_stock" => null "delivery_out_stock" => null "new" => "0" "id_product_attribute" => 893 "product_attribute_minimal_quantity" => "1" "id_image" => "2929-17942" "legend" => null "manufacturer_name" => null "category_default" => "6 to 11 years old" "orderprice" => 25.55 "allow_oosp" => true "category" => "6-to-11-years-old" "category_name" => "6 to 11 years old" "link" => "https://preprod.fremeaux.com/index.php?id_product=2929&rewrite=antoinette-la-poule-savante-conte-musical-pour-enfants&controller=product&id_lang=2" "attribute_price" => 0.0 "price_tax_exc" => 25.55 "price_without_reduction" => 33.93935 "price_without_reduction_without_tax" => 25.55 "reduction" => 6.9841 "reduction_without_tax" => 0.0 "specific_prices" => [] "quantity_all_versions" => 10000 "features" => array:2 [ …2] "attachments" => [] "virtual" => 0 "pack" => true "packItems" => [] "nopackprice" => 0 "customization_required" => false "attributes" => array:1 [ …1] "rate" => 5.5 "tax_name" => "TVA FR 5.5%" "ecotax_rate" => 0.0 "classic_pack_price_tax_exc" => 32.17 "is_ap5_bundle" => true "dwf_parent_product" => "1" "dwf_distinctions" => null "dwf_livret" => "<h3>Antoinette la poule savante FA898</h3><p><span class=Soustitre2>aNTOINETTE LA POULE SAVANTE - THE WISE HEN<br /></span><span class=Soustitre>Conte musicale pour enfants en français et en anglais</span></p><p align=justify><br /><p><span class=Soustitre>Texte et musique d’Isabelle Aboulker</span></p><br /><p><span class=Soustitre2>Comment est née Antoinette la Poule Savante ?</span><br /><span class=Texte>Ce CD est issu d’un spectacle, qui est né de la rencontre de la Compagnie In-Sense avec Isabelle Aboulker, compositrice renommée qui a beaucoup composé pour le jeune public. La Compagnie In-Sense voulait produire un opéra pour enfants, et Isabelle Aboulker, qui connait bien le travail de la Compagnie, s’est montrée enthousiaste et nous a proposé ses Cinq Contes musicaux pour les petits, une œuvre extrêmement poétique et variée.</span></p><br /><p><span class=Texte>Ces Cinq Contes ont été traduits en anglais par une chanteuse anglophone, Marci Meth. Cet aspect bilingue nous intéressait tout particulièrement. Nous tenions à un outil écrit dans les deux langues afin d’accompagner l’initiation à l’anglais dans les écoles primaires.</span></p><br /><p><span class=Texte>Pour notre spectacle, Isabelle Aboulker a réécrit la partition pour l’adapter à deux voix (mezzo-soprano et baryton). Sébastien Davis, notre metteur en scène, qui est également le directeur artistique de ce CD, est d’origine américaine et donc parfaitement bilingue. Il a réécrit avec l’aide d’Isabelle Aboulker la trame des Cinq Contes et a découpé l’œuvre sans enlever le moindre mot du livret, en mélangeant le texte français et le texte anglais afin de transformer les Cinq Contes, à l’origine distincts les uns des autres, en une seule histoire, que nous avons intitulé Antoinette la Poule Savante.</span></p><br /><p><span class=Texte>Le spectacle a été crée en octobre 2012 au Théâtre Douze à Paris. Lors des représentations, la maison de disques Frémeaux & Associés nous a contacté pour nous proposer de co-produire un CD à partir des textes et des chansons du spectacle assorti d’un livret qui permettra aux enfants d’apprendre les paroles et de chanter dans les deux langues.</span></p><br /><p><span class=Texte>C’est ainsi que le CD d’Antoinette la Poule Savante a vu le jour.</span><br /></p><p><span class=Source>© Editions Billaudot</span></p><br /><p><span class=Texte><strong>Antoinette la poule savante <br /></strong>Conte lyrique écrit et composé par Isabelle Aboulker (Adaptation des Cinq contes musicaux pour les petits).<br /><strong>Editions musicales : Gérard Billaudot.</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>CD<br /></strong>Mezzo-soprano : <strong>Marie Blanc<br /></strong>Baryton : <strong>Philippe Scagni<br /></strong>Piano : <strong>Aurélie Courtot <br /></strong>Direction artistique : <strong>Sébastien Davis<br /></strong>Enregistrement, montage et mixage : <strong>Jean-Christophe Jacques<br /></strong>Enregistré en mars 2013 à Montepilloy</span></p><br /><p><span class=Texte><strong>Spectacle<br /></strong>Musique : <strong>Isabelle Aboulker <br /></strong>Mezzo-soprano : <strong>Marie Blanc<br /></strong>Baryton :<strong> Philippe Scagni<br /></strong>Piano : <strong>Aurélie Courtot <br /></strong>Metteur en scène : <strong>Sébastien Davis <br /></strong>Scénographie : <strong>Perrine Leclere-Bailly<br /></strong>Création lumières : <strong>Denis Amar<br /></strong>Chorégraphe : <strong>Stéphane Aubin<br /></strong>Costumes : <strong>Jean-François Castaing<br /></strong>Chargée de production : <strong>Delphine Ceccato</strong></span></p><br /><p><span class=Texte>Merci à Isabelle Aboulker, Florent Saclier, Guillaume Reynaud, Babelle Dunglas, Ghislaine Laglantine, Catherine Arson, Romain Dupuy, Stéphane Pottier, Jean-Pierre Gomes et toute l’équipe du Théâtre Douze. </span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre2>TITRES</span><br /><strong>1 Une chanson sans queue ni tête <br />A song with neither head nor tail 2:28</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>2 Apprentissage - Language learning 1:37<br />3 Melancolie - Melancoly 1:24</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>4 La visite du chateau - Visiting a castle 1:49</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>5 Une poule bien élevée A well-mannered hen on a farm 1:37</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>6 Les petits pois - Green peas 1:34</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>7 Chanson du Cirque Turluru - The Circus Tolooroo song 2:42</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>8 Amitié - Friendship 1:33</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>9 Chanson des chipies - The little vixen’s song 2:01</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>10 The Circus Tolooroo song - Chanson du Cirque Turluru 0:51</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>11 Visiting a castle - La visite du château 1:01</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>12 Dinosaure je t’adore - Dinosaur, how I adore you 2:01</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>13 Quand les contes se mélangent<br />When the fairy tales get mixed up 1:37</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>14 Les saisons - The seasons 3:42</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>15 Il faut faire quelque chose<br />We must find a solution 1:34</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>16 L’arbre me l’a dit - The tree told me so 1:57</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>17 Je vais demander aux oiseaux - I will ask the birds 2:15</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>18 Le rêve - The dream 2:04</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>19 Nuage, nuage - Oh, cloud in the sky 1:14</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>20 Oh la mer - Oh, the sea 1:35</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>21 Un train qui roule - One little train 2:44</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>22 Oh, the sea - Oh la mer 1:39</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><strong>23 On ne t’oubliera pas - We won’t forget you 3:11</strong></span></p><p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Une chanson sans queue ni tête<br /></span><strong>A song with neither head nor tail<br /></strong>Une forêt de tabourets, une maison de chiffon, <br />une feuille morte devant ma porte, un chat gris tout petit qui sourit aux souris, <br />une pendule qui recule, qui recule devant un cheval à bascule. <br />Et un camion, un peu grognon qui transporte des bonbons.<br />Une poussette qui fait la fête, un stylo plume qui fume, une chemise, dans trois valises, un oiseau sur une chaise qui dévore des fraises, <br />une peluche qui discute qui discute, veut apprendre à jouer de la flûte. <br />Et un camion, un peu grognon qui transporte des bonbons.</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Apprentissage<br /></span><strong>Language learning<br /></strong>En anglais une marguerite se dit daisy ! <br />En anglais un coquelicot se dit poppy ! <br />Une jonquille, daffodil, un bleuet , cornflower, bouton d’or, buttercup, <br />mais une rose, mais une rose en français et en anglais se dit : A rose ! <br />En anglais une coccinelle se dit a lady bird ! <br />En anglais un hippopotame se dit <br />hippopotamus ! <br />Un papillon, butterfly, une libellule, dragonfly, une araignée, a spider <br />mais une flûte mais une flûte en français et en anglais se dit : A flute !<br />En anglais une marguerite se dit daisy !</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Mélancolie <br /></span><strong>Melancoly<br /></strong>Au revoir maman ! Good-bye mammy ! <br />Au revoir papa ! Good bye, daddy ! <br />Vraiment je ne savais pas qu’on pouvait être heureux et triste, so happy and sad all at once.<br />qu’on pouvait être heureux et triste en même temps, so happy and sad all at once.</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>La visite du château<br /></span><strong>Visiting a castle<br /></strong>On a visité un château , un château hanté, <br />nous a dit le guide, <br />où chaque nuit pendant l’été, des fantômes viennent vous chatouiller les pieds. <br />On a vu des oubliettes, on a vu tous les cachots, noirs, humides et sans fenêtres, c’était triste et pas très beau. <br />Puis on a vu le salon de musique et les portraits des ancêtres qui vivaient dans le château... </span><br /></p><p><span class=Source>© Editions Billaudot</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Une poule bien élevée<br /></span><strong>A well-mannered hen on a farm<br /></strong>Une poule bien élevée ne pense pas à s’amuser, <br />une poule bien élevée doit apprendre à picorer, <br />doit toujours lever la tête, doit avoir la plume honnête, <br />une poule bien élevée ne pense pas à s’amuser !<br />A well-manner’d hen on a farm doesn’t spend time playing games, <br />a well-manner’d hen on a farm doesn’t call its neighbours names ! <br />A good hen must keep its head high, promise never to tell a lie ! <br />A well-manner’d hen on a farm must not cause its neighbours harm !<br />Une poule bien éduquée doit avant de traverser <br />regarder de tous cotés et surtout bien surveiller, <br />les motos les bicyclettes, les camions les fourgonettes, <br />une poule bien éduquée doit apprendre à traverser ! <br />A well-manner’d hen on a farm must look right and left before it attempts to cross the street, <br />pay attention when it sees station wagons motorcyles limousines and unicycles ! <br />A well-manner’d hen on a farm must not cause <br />its neighbours harm ! <br />Une poule bien élevée...<br />nia nia nia nia, nia nia nia...</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Les petits pois <br /></span><strong>Green peas<br /></strong>Dans mon assiette, il y a des petits pois…verts. <br />Des petits pois mélangés à des haricots…verts. <br />Il fait froid bientôt ce sera l’hi…ver. <br />My dinner plate is the home to a few greenpeas. <br />Those few green...peas are mixed up with a few long green…beans. <br />The wind blows, soon autumn turns to win…ter ! <br />Dans mon assiette, il y a des petits pois…verts.</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Chanson du Cirque Turluru<br /></span><strong>The Circus Tolooroo song<br /></strong>Si vous n’connaissez pas le Cirque Turluru, vous n’avez rien vu, vous n’avez rien vu !<br />et quand vous connaitrez le Cirque Turluru, vous aurez tout vu, vous aurez tout vu <br />et ça vous donnera envie d’chanter dans les rues : “Vive le Cirque Turluru !” <br />et vous ne voudrez plus, plus, jamais jamais plus voir d’autres cirques que le Cirque Turluru ! <br />If you don’t know the famous circus Toolooroo, you must go there too, you must go there too ! <br />And when you’ll know the famous circus Toolooroo, your dreams will come true, your dreams will come true, <br />and that will make you want to sing until you’re blue : “Long live the circus Toolooroo !” <br />and you will never ever, never ever want to see another than the circus Toolooroo !</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>AMITIE<br /></span><strong>Friendship<br /></strong>Mon amie la fourmi, <br />mon copain le lapin, <br />mon frère le hamster, <br />et moi, on ne se quittait pas ! <br />My sweet pea, the small bee, <br />my buddy the bunny, <br />my brother the hamster, <br />and me, we always stick together ! <br />You always stick together ? </span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Chanson des chipies<br /></span><strong>The little vixen’s song<br /></strong>Non, mais regard’ cett’ allure !! D’où sort-elle ? <br />Elle est pas plus élégante qu’une ficelle ! <br />Vise ses plumes et sa coiffure, d’où vient-elle ? <br />Une vraie paysanne c’est sûr, cette donzelle ! <br />Mais qu’est ce qu’on va pouvoir faire avec elle ? <br />Sûr qu’elle ne comprendra rien, cette saut’relle ! <br />F’rait mieux d’retourner rapid’ment chez elle, <br />pour picorer des grains dans les poubelles !<br />Hey come look at this old girl ! Where’s she from ? <br />She’s about as elegant as a bun ! <br />Get a look at her hairdo ! Where’s she from ? <br />A real country girl she is, this old bum ! <br />But what will we ever do with this chick ? <br />She is nothing but a hick, this old stick ! <br />She should hurry right on home, quick as sin, <br />to peck all the nasty seeds in the bin !</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>The Circus Tolooroo song<br /></span><strong>Chanson du Cirque Turluru<br /></strong>If you don’t know the famous circus Toolooroo, you must go there too, you must go there too ! <br />And when you’ll know the famous circus Toolooroo, your dreams will come true, your dreams will come true, <br />and that will make you want to sing until you’re blue : “Long live the circus Toolooroo !” <br />and you will never ever, never ever want to see another than the circus Toolooroo !<br />Now that you know the famous circus Toolooroo, long live the circus Toolooroo ! <br />and you will never ever, never ever want to see another than the circus Toolooroo, <br />another than the circus Toolooroo !</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Visiting a castle <br /></span><strong>La visite du château</strong></span><br /></p><p><span class=Texte>A grand castle we visited, haunted through and through, our guide said so too !<br />Ev’ry summer night in the dark, ghosts tickle your feet and leave a lasting mark ! </span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Dinosaure je t’adore<br /></span><strong>Dinosaur, how I adore you <br /></strong>Dinosaure je t’adore mais je ne sais pas, <br />pas encore Dinosaure si l’on trouvera, <br />un endroit une cachette pour t’y abriter. <br />Dinosaure je t’adore mais j’ai pas d’idées ! <br />Dinosaur, how I adore you but I just don’t know, <br />how we’ll find oh, Dinosaur a place for you to go, <br />a safe place, a shelter so that you’ll be safe and <br />sound. <br />Dinosaur how I adore you, you must not be found... <br />Dinosaur, how I adore you but you are so big, <br />so gigantic, so fantastic, so large and so thick. <br />I think that you might not make it in my little home. <br />Dinosaur how I adore you but I just don’t know… <br />Dinosaure je t’adore mais tu es si grand, <br />si énorme si difforme et bien encombrant, <br />je crois que dans notre maison tu n’entrerais pas ! <br />Je t’adore Dinosaure mais je ne sais pas…</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Quand les contes se mélangent<br /></span><strong>When the fairy tales get mixed up<br /></strong>Le Chaperon Rouge va voir Grand-Maman, Cendrillon travaille bien évidemment, <br />Petit Poucet cherche tous ses cailloux blancs, Qu’est ce qui arrive maintenant ? <br />Le chaperon rouge embrasse grand’maman, Cendrillon appelle la fée doucement, <br />Petit Poucet sème tous ses cailloux blancs, <br />and what happens next ? <br />Le Chaperon Rouge a le cœur battant, Cendrillon trébuche son soulier glissant, <br />Petit Poucet pleure tous ses cailloux blancs, <br />and what happens next ? <br />Le Chaperon Rouge sauvé juste à temps, Cendrillon épouse le Prince Charmant, <br />Petit Poucet trouve tous ses cailloux blancs, <br />et tout le monde est content ! <br />Ah ça finit bien ! My ! How swell ! </span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Les saisons<br /></span><strong>The seasons<br /></strong>Les bourgeons sortent, les feuilles poussent, les oiseaux chantent, coulent les sources, <br />douze mois et quatre saisons, c’est le printemps dans ma chanson.<br />Blossoms emerge and tiny leaves grow, blue birds are singing, the rivers flow, <br />twelve months pass and four seasons too, here is a springtime song for you.<br />Le soleil tisse des rayons d’or, les blés mûrissent, le lézard dort, douze mois et quatre saisons, c’est l’été dans ma chanson.<br />The sun has woven some golden rays, the wheat is high, the dog sleeps all day, <br />twelve months pass and four seasons too, here is a summer song for you.<br />Le vent se lève, l’orage gronde, l’été s’achève, les feuilles tombent, <br />douze mois et quatre saisons, c’est l’automne dans ma chanson.<br />The wind has risen, a storm is brooming, <br />the summer’s ended, the leaves are falling, <br />twelve months pass and four seasons too, <br />here is an autumn song for you.<br />Les bois se taisent, les oiseaux fuient, <br />les ruisseaux gèlent, tombent les pluies, <br />douze mois et quatre saisons, c’est l’hiver <br />dans ma chanson.<br />The woods are silent, the birds have fled, the streams are frozen, the leaves are dead, <br />twelve months pass and four seasons too, <br />here is a winter song for you.<br />Douze mois et quatre saisons….</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Il faut faire quelque chose<br /></span><strong>We must find a solution<br /></strong>Il faut fair’ quelque chose, on ne peut pas, on ne peut pas le laisser comm’ ca ! <br />Il faut fair’ quelque chose, ou sinon, ou sinon, il mourra ! <br />Donnons lui des médicaments, faisons lui des piqûres, <br />offrons lui la télévision, il a besoin de distraction. <br />Montrons lui des livres d’images, il doit faire des voyages, <br />il pourrait visiter Paris, les Baléares ou bien Capri !<br />We must find a solution, we cannot leave, we cannot leave, leave it there like that ! <br />We must find a solution, if we don’t, if we don’t, it will die ! </span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>L’arbre me l’a dit<br /></span><strong>The tree told me so<br /></strong>Je sais, l’arbre me l’a dit. <br />Je sais que l’arbre s’ennuie et qu’il rêve chaque nuit, d’une forêt... d’une forêt ? <br />Je sais, l’arbre me l’a dit, <br />qu’il va se laisser mourir plutôt que de vivre ainsi loin des forêts… loin des forêts ? <br />I know, the tree told me so, that some birds came from afar, from afar to speak to him, of a forest...<br />of a forest ? <br />Je sais, l’arbre me l’a dit, <br />qu’il va se laisser mourir <br />plutôt que de vivre ainsi loin des forêts….</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Je vais demander aux oiseaux<br /></span><strong>I will ask the birds<br /></strong>Je vais demander aux oiseaux, aux oiseaux qui connaissent les forêts,<br />s’ils peuvent nous aider, s’ils peuvent nous trouver des graines pour planter notre forêt ! <br />We must go and ask the kind birds, we must ask the kind birds who know the forests, <br />if they can help us find, s’ils peuvent nous porter des graines</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Le rêve<br /></span><strong>The dream <br /></strong>Le Chaperon Rouge va voir Grand-Maman, Cendrillon travaille bien évidemment, <br />Petit Poucet cherche tous ses cailloux blancs… <br />Le chaperon rouge embrasse grand’maman, Cendrillon appelle la fée doucement, <br />Petit Poucet sème tous ses cailloux blancs…<br />Le Chaperon Rouge a le cœur battant, Cendrillon trébuche son soulier glissant, <br />Petit Poucet pleure tous ses cailloux blancs… <br />Le Chaperon Rouge sauvé jusqu’à temps, Cendrillon épouse le Prince Charmant, <br />Petit Poucet trouve tous ses cailloux blancs, et tout le monde est content ! <br />Une forêt de tabourets, une maison de chiffon, <br />une feuille morte devant ma porte, un chat gris tout petit qui sourit aux souris, <br />une pendule qui recule, qui recule devant un cheval à bascule. <br />Et un camion, un peu grognon qui transporte des bonbons. Une poussette qui fait la fête, <br />un stylo plume qui fume, une chemise, dans trois valises, un oiseau sur une chaise qui dévore des fraises, une peluche qui discute qui discute, veut apprendre à jouer de la flûte. <br />Et un camion, un peu grognon qui transporte des bonbons.</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Nuage, nuage<br /></span><strong>Oh, cloud in the sky<br /></strong>Nuage, nuage, tu caches le soleil ! <br />Nuage, nuage, ne reste pas ici ! <br />Nuage, nuage, tu annonce la pluie ! <br />Oh cloud in the sky, you are blocking <br />the sun’s rays ! <br />Oh cloud in the sky, hurry up ang go away ! <br />Oh cloud in the sky, you announce <br />the coming rain ! <br />Nuage, nuage, ne reste pas ici !</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Oh la mer<br /></span><strong>Oh, the sea <br /></strong>Oh, la mer ! Oh, la mer ! Oh, la mer ! <br />Oh, la mer ! Oh, la mer ! Oh, la mer ! <br />Oh, la mer ! Oh, la mer !</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Un train qui roule<br /></span><strong>One little train<br /></strong>Un train qui roule partira en Bretagne, <br />deux trains qui roulent iront en Normandie, <br />trois trains qui roulent visiteront l’Espagne, <br />ma Lily et moi on verra du pays ! <br />Quatre trains qui roulent partiront en Champagne, <br />cinq trains qui roulent iront en Picardie, <br />six trains qui roulent travers’ront la Champagne, <br />mets ton chapeau Lily et viens voir du pays ! <br />One little train will set off for Normandy, <br />two little trains will set off for Italy, <br />three little trains will explore the sites of Spain, <br />my Lily and I will see many countries ! <br />Four little trains will see vineyards in Champagne, <br />five little trains will set off for Germany, <br />six little trains won’t stop till they’re in Japan ! <br />Put on your hat Lily, visit the world with me ! <br />Tra la la la, la la la la la la… Tra la la la, la la la la la la…</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Oh, the sea<br /></span><strong>Oh, la mer <br /></strong>Oh, the sea ! Oh, the sea ! Oh, the sea ! <br />Oh, the sea !</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>On ne t’oubliera pas<br /></span><strong>We won’t forget you<br /></strong>On ne t’oubliera pas, Dinosaure, Dinosaure ! <br />On pensera à toi longtemps encore, longtemps encore ! <br />On viendra à Sheffield au nord de l’Angleterre, <br />te dire comme on t’aime <br />et combien tu nous as manqué….<br />We’ll really miss you dear Dinosaur, Dinosaur ! <br />We’ll speak fondly of you, dear Dinosaur, as ne’er before ! <br />We promise we will come in a few weeks time to see you at the zoo, we will see you very very soon, very soon, very soon, very soon, see you soon…</span><br /></p><p><span class=Source>© Editions Billaudot</span></p><p><br /><span class=Texte><span class=Soustitre>Marie Blanc <br /></span><strong>Mezzo-soprano</strong></span></p><p><span class=Texte>Marie Blanc obtient son diplôme d’études musicales à l’école nationale de musique de Pantin dans la classe de Jean-Louis Dumoulin, puis se perfectionne au côté de Neil Semer et Magali Damonte. Sur scène elle interprète Orphée de Gluck, Cornelia dans Jules César de Haendel, Magdalena dans Rigoletto de Verdi, Arnalta dans le Couronnement de Poppée de Monteverdi, la Troisième dame dans la Flûte Enchantée de Mozart, Farnace dans Mitridate de Mozart et la Périchole d’Offenbach. Elle est soliste également dans de nombreux oratorios (La passion selon St Jean de J.S. Bach, Le messie de Haendel, Stabat mater de Pergolèse, Gloria de Vivaldi etc ...)</span></p><br /><p><span class=Texte>Dernièrement elle interprète le rôle titre de l’Italienne à Alger de Rossini en création au théâtre Mouffetard et en tournée à travers toute la France, interprète la Mère dans les Larmes de Couteaux de Martinu et participe au dernier spectacle de La Lune et l’Océan (Hugoffenbach). Elle se produit actuellement dans l’opéra pour enfants d’Isabelle Aboulker (Les cinq contes musicaux). Elle est co-fondatrice de la compagnie In Sense à travers laquelle elle organise des stages de chant lyrique, des ateliers pédagogiques et production d’opéras.</span></p><p><br /><span class=Texte><span class=Soustitre>Philippe Scagni <br /></span><strong>Baryton</strong></span></p><p><span class=Texte>Philippe Scagni suit d’abord des études en Sciences Politiques et en Persan puis devient chroniqueur d’opéra pour divers magazines et est l’un des membres fondateurs du forum francophone consacré à l’opéra </span><span class=Texte>www.opera-giocoso.net</span><span class=Texte>. Il obtient en 2007 le DEM de chant lyrique de l’ENM de Pantin dans la classe de Jean-Louis Dumoulin et se perfectionne avec Daniel Petrovitch, Frédérique Epin et Hélène Golgevit. il écrit régulièrement pour «En Scène» le magazine de l’Opéra National de Paris</span></p><br /><p><span class=Texte>Parallèlement, depuis 1999 il chante dans de nombreux ensembles vocaux (Sotto Voce, Le Concentus Vocal, Sagittarius, Akâdemia, Le Parnasse Français, Les Paladins, O’Trente) et se spécialise dans la musique baroque (il interprète Jesus dans la Passion selon Saint-Jean de Bach et Jephté de Carissimi, ainsi que Le Requiem de Gilles, les Motets de Campra à l’Opéra de Bordeaux et The Fairy Queen de Purcell lors du festival d’été de la Loire.). Passioné de musique contemporaine, il chante notamment dans Io de Robert Cavanna à la maison de la Musique de Nanterre, et The Cries of London de Luciano Berio ainsi que les chansons de Debussyet de Ravel avec Catherine Simonpietri et Sequenza 93. </span></p><br /><p><span class=Texte>En matière d’opéra, il interprête des rôles de solistes (Le Comte des Noces de Figaro, Rigoletto, Rodrigo di Posa dans Don Carlo, Ottone dans le Couronement de Poppée de Monteverdi) et participe à La Flûte Enchantée avec Opéra en plein Air. Il intègre le Théâtre de l’Immaturité (Guglielmo dans Cosi fan Tutte), la Compagnie In-Sense ((Taddeo dans l’Italienne à Alger), compagnie ’Minute Papillon’ (Sarmiento dans Les Bavards d’Offenbach), et la cie La Lune et l’Oéan pour le spectacle Hugoffenbach.</span></p><p><br /><span class=Texte><span class=Soustitre>Aurelie Courtot <br /></span><strong>Piano</strong></span></p><p><span class=Texte>Aurélie Courtot joint à une formation théori-que complète (écriture au C.N.R. d’Aubervilliers, solfège, histoire de la musique et analyse au C.N.S.M. de Paris) une pratique instrumentale étendue : premier prix de piano et premier prix d’accompagnement au C.N.R. d’Aubervilliers ainsi que plusieurs prix de musique de chambre. Elle s’est formée entre autres avec Isabelle Grandet, Pascal Devoyon et Jean-Claude Pennetier. Elle se perfectionne par la suite à l’E.N.M. d’Orsay auprès de Michel Benhaïem et obtient le Diplôme d’Etat de piano (délivré par le Cefedem de Rueil) en 1999. Elle travaille actuellement au conservatoire de Saint-Ouen en tant qu’accompagnatrice des classes de chant. Parallèlement à cette activité, elle donne des concerts avec différents chanteurs dans des répertoires variés : airs d’opéra, Lied, mélodie, musique contemporaine et quatuors vocaux, notamment au sein de l’ensemble Ganymed. </span></p><br /><p><span class=Texte>Elle a travaillé également comme chef de chant pour des productions d’opéras et d’opérette, et plus récemment, comme accompagnatrice de choeurs (la Maîtrise de Paris sous la direction de Patrick Marco et le choeur Vittoria d’Ile-de-France sous la direction de Michel Piquemal).Elle est également accompagnatrice pour les concours d’entrée au C.N.S.M. de Paris. Curieuse d’approfondir ses connaissances musicales, elle a suivi une formation de contrepoint médiéval à l’E.N.M. de Noisiel avec Raphaël Picazos et Emmanuel Bonnardot.</span></p><p><br /><p><span class=Texte>Pour les vacances de Pâques, Simon et Elliot partent en Angleterre chez Elizabeth, la grand-mère d'Elliot. Elizabeth adore les contes et tous les soirs raconte aux deux garçons des histoires fabuleuses à travers lesquelles ils rencontreront des personnages hors du commun comme Antoinette la Poule Savante, le grand dinosaure, Mr Loyal, un ancêtre d'un château hanté... </span></p><p><br /><span class=Texte>« L’adaptation bilingue -franco-anglaise- de mes petits contes musicaux par deux chanteurs comédiens aux belles voix d’opéra me parait être -pour de petites oreilles- une façon très douce d’accéder à un nouvel univers linguistique. Il y a là une approche ludique, sensible et pédagogique du passage mystérieux d’une langue à une autre. » </span></p><p><span class=Texte><strong>Isabelle Aboulker</strong></span></p><p><br /><p><span class=Texte><strong>Marie Blanc : mezzo-soprano. <br />Philippe Scagni : baryton. <br />Aurélie Courtot : pianiste. <br />Sébastien Davis : direction artistique. <br />Jean-Christophe Jacques : enregistrement, montage et mixage. <br />Enregistré en mars 2013 à Montepilloy.</strong></span></p><p><br /><p><span class=Texte>« La compagnie In-sense propose pour les enfants de 4 à 8 ans une nouvelle version des petits contes musicaux d’Isabelle Aboulker, dont les textes sont chantés et racontés en français et en anglais. La volonté doublement pédagogique réside à la fois dans une initiation à la musique classique et une introduction à la langue anglaise. » </span></p></p><p><span class=Texte><strong>Claude Colombini Frémeaux </strong></span></p><br /><span class=Source>Ecouter Antoinette la poule savante / The wise Hen par La Compagnie In-Sense (livre audio) © Frémeaux & Associés 2013</span></p></p></p></p>" "dwf_titres" => array:23 [ …23] "unit_price" => "" "price_digital" => 13.9471 "price_cd" => 19.99225 "img_url" => "https://preprod.fremeaux.com/img/p/1/7/9/4/2/17942-home_default.jpg" "cover" => array:9 [ …9] "authors" => [] "performers" => array:1 [ …1] "images" => array:1 [ …1] "has_discount" => false "discount_type" => null "discount_percentage" => null "discount_percentage_absolute" => null "discount_amount" => null "discount_amount_to_display" => null "price_amount" => 26.95525 "regular_price_amount" => 26.95525 "regular_price" => "€26.96" "discount_to_display" => null "unit_price_full" => "" "show_availability" => false "availability_message" => null "availability_date" => null "availability" => null ] -language: Language {#40} -arrayAccessList: ArrayObject {#670 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false iteratorClass: "ArrayIterator" storage: array:143 [ …143] } -arrayAccessIterator: ArrayIterator {#728 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false storage: array:143 [ …143] } -methodCacheResults: [] } 4 => ProductListingLazyArray {#702 -imageRetriever: ImageRetriever {#726 -link: Link {#165} } -link: Link {#165} -priceFormatter: PriceFormatter {#694} -productColorsRetriever: ProductColorsRetriever {#691} -translator: TranslatorComponent {#45} #settings: ProductPresentationSettings {#696 +catalog_mode: false +catalog_mode_with_prices: 0 +restricted_country_mode: null +include_taxes: true +allow_add_variant_to_cart_from_listing: 1 +stock_management_enabled: "0" +showPrices: true +lastRemainingItems: "3" } #product: array:127 [ "id_product" => "2931" "id_supplier" => "0" "id_manufacturer" => "0" "id_category_default" => "78" "id_shop_default" => "1" "id_tax_rules_group" => "7" "on_sale" => "0" "online_only" => "0" "ean13" => "3448960290128" "isbn" => null "upc" => null "ecotax" => "0.000000" "quantity" => 10000 "minimal_quantity" => "1" "low_stock_threshold" => "0" "low_stock_alert" => "0" "price" => "€26.96" "wholesale_price" => "0.000000" "unity" => null "unit_price_ratio" => "0.000000" "additional_shipping_cost" => "0.00" "reference" => "FA901" "supplier_reference" => null "location" => null "width" => "0.000000" "height" => "0.000000" "depth" => "0.000000" "weight" => "0.000000" "out_of_stock" => "2" "additional_delivery_times" => "1" "quantity_discount" => "0" "customizable" => "0" "uploadable_files" => "0" "text_fields" => "0" "active" => "1" "redirect_type" => "301-category" "id_type_redirected" => "0" "available_for_order" => "1" "available_date" => null "show_condition" => "0" "condition" => "new" "show_price" => "1" "indexed" => "1" "visibility" => "both" "cache_is_pack" => "0" "cache_has_attachments" => "0" "is_virtual" => "0" "cache_default_attribute" => "895" "date_add" => "2021-10-25 19:16:29" "date_upd" => "2022-06-23 13:55:39" "advanced_stock_management" => "0" "pack_stock_type" => "3" "state" => "1" "price_code" => "215L" "id_shop" => "1" "id_lang" => "2" "description" => "<p>Russian traditional tales, told by actor Pierre Arditi, with a musical illustration including famous acordionist Vincent Peirani. From 6 to 10 years old, in French.</p><br><br><p></p>" "description_short" => null "link_rewrite" => "contes-russes-conte-par-pierre-arditi" "meta_description" => null "meta_keywords" => null "meta_title" => null "name" => "CONTES RUSSES - CONTÉ PAR PIERRE ARDITI " "available_now" => null "available_later" => null "delivery_in_stock" => null "delivery_out_stock" => null "new" => "0" "id_product_attribute" => 895 "product_attribute_minimal_quantity" => "1" "id_image" => "2931-17954" "legend" => null "manufacturer_name" => null "category_default" => "6 to 11 years old" "orderprice" => 25.55 "allow_oosp" => true "category" => "6-to-11-years-old" "category_name" => "6 to 11 years old" "link" => "https://preprod.fremeaux.com/index.php?id_product=2931&rewrite=contes-russes-conte-par-pierre-arditi&controller=product&id_lang=2" "attribute_price" => 0.0 "price_tax_exc" => 25.55 "price_without_reduction" => 33.93935 "price_without_reduction_without_tax" => 25.55 "reduction" => 6.9841 "reduction_without_tax" => 0.0 "specific_prices" => [] "quantity_all_versions" => 10000 "features" => array:3 [ …3] "attachments" => [] "virtual" => 0 "pack" => true "packItems" => [] "nopackprice" => 0 "customization_required" => false "attributes" => array:1 [ …1] "rate" => 5.5 "tax_name" => "TVA FR 5.5%" "ecotax_rate" => 0.0 "classic_pack_price_tax_exc" => 32.17 "is_ap5_bundle" => true "dwf_parent_product" => "1" "dwf_distinctions" => null "dwf_livret" => "<h3>Contes russes FA901</h3><span class=Soustitre2><br />CONTES RUSSES<br />conté par Pierre Arditi</span><span class=Texte><br /></span><br /><span class=Soustitre>de 6 à 10 ans</span><span class=Texte><br /></span><br /><span class=Texte><span class=Soustitre>Le déserteur et le diable • Nikita le marchand • Sac à malices • Cosma le riche • L’oiseau de feu</span><span class=Texte><br /></span><br /><strong>Musique par Olivier Calmel<br />Adaptation et réalisation par Olivier Cohen<br />Olivier Calmel, pianiste • Johan Renard, violoniste <br />Clément Petit, violoncelliste • Vincent Peirani, accordéoniste <br />Frédéric Soule, percussioniste<br /></strong><br />Il était une fois, il y a fort longtemps, un genre littéraire moqué, car ressortissant à des pratiques orales et populaires : le conte. Mais cette âge est désormais révolu, puisque les pédagogues actuels reconnaissent enfin - depuis, entre autres, la publication du célèbre essai de Bruno Bettelheim Psychanalyse des contes de fées - les vertus didactiques des récits traditionnels et les nombreux bénéfices psychologiques et sociaux que les enfants tirent de leur lecture. Au sein de ces histoires à dormir debout, vieilles comme le monde, il est question de jalousie, de bons ou de mauvais parents, de rites initiatiques, de la contradiction des désirs, de la joie face aux épreuves surmontées… Autant de sujets symboliquement édifiants, pour les enfants… ou pour les adultes!<br />Les contes les plus notoires, en France, sont issus du patrimoine européen. Lequel d’entre nous n’est pas périodiquement revisité par ceux de Perrault, des frères Grimm ou d’Andersen ? Mais il est une autre tradition qui nous requiert, aux marches de notre continent littéraire: celle de l’immense Russie. Issus d’un pays confronté aux rigueurs du climat et de la vie, mais débordant de sentiments profonds, les contes russes sont singulièrement captivants, pour la diversité du merveilleux, la richesse des intrigues et des péripéties, l’invention de personnages hauts en couleurs, ainsi que pour leur style riche de formules épiques.<br /></span><span class=Soustitre> <br />Petite histoire des usages de la tradition orale russe</span><span class=Texte><br />La foisonnante tradition orale russe, née autrefois « en un certain État, en un certain royaume… », pour paraphraser la tournure la plus usitée au début de nombreux contes, est l’œuvre d’un peuple très majoritairement rural et analphabète. Pendant le Moyen-âge, les récits populaires sont tenus pour le fruit du démon. Toute transcription écrite est ainsi écartée. Il faut donc attendre le XVIIIe siècle et la littérature de colportage pour que les premiers récits « folkloriques » paraissent, ainsi que des recueils de contes pseudo-littéraires. Les auteurs de ces derniers (Tchoulkov, Levchine…) collectent des histoires provenant de sources multiples (contes oraux, mais également chants épiques ou romans d’aventure), qu’ils présentent sous un style parfois ampoulé. Ils livrent par ailleurs quelques observations sur le genre : ainsi pour Tchoulkov, le conte sert-il à divertir, alors que pour Levchine, il vaut pour ses vertus historiques et pédagogiques. Ces recueils, ainsi que les éditions de colportage (l’équivalent de la Bibliothèque bleue en France) sont alors destinés aux classes marchandes, et méprisés par l’aristocratie. Néanmoins, il est remarquable que de grands écrivains russes, notamment Pouchkine, soient d’assidus lecteurs de ces textes.<br /></span><span class=Soustitre><br />Enfin Afanassiev vint !</span><span class=Texte><br />Au XIXe siècle, des amateurs de la tradition orale russe commencent à collecter des textes de contes, de légendes, de chants épiques et spirituels, de manière de plus en plus fidèle et scientifique. Le plus célèbre d’entre eux se nomme Alexandre Afanassiev. <br />Grand admirateur des frères Grimm et des romantiques allemands, écrivain érudit et éclectique, ce modeste employé des Archives moscovites du Ministère des affaires étrangères publie, entre 1855 et 1863, les Contes populaires russes, dont les jeunes d’aujourd’hui sont encore friands. La démarche d’Afanassiev consiste à déceler dans les contes les traces laissées par les mythes et les empreintes produites par la littérature. Ayant accès aux transcriptions archivées depuis 1840 par la Société russe de géographie, il rassemble près de six cents textes qu’il déleste de leurs éléments rattachés à la langue écrite. Sa démarche consiste alors à en restituer autant que faire ce peut l’oralité originelle, sous la forme la plus vérace possible. Néanmoins, à l’encontre des Frères Grimm pour l’Allemagne, ce retour aux sources ne doit pas se confiner aux frontières d’une identité nationale. Il ne cherche pas à savoir ce qui dissocie les contes populaires, mais a contrario ce qui les accorde. Il est persuadé qu’il y a de nombreuses similitudes entre les contes des peuples indo-germains et que les récits issus de cultures dissemblables ont en commun les mêmes mythes ancestraux. Ces récits originels restent vivants parce qu’ils sont le propre de l’homme, indépendamment des facteurs religieux, culturels et littéraires qui ont accompagné l’évolution des peuples. Alors, si les contes sont aujourd’hui tant appréciés, ne serait-ce pas également parce que nous sommes en quête de récits communs, d’une identité partagée par-delà les frontières ?<br />« Voulez-vous entendre un conte amusant ? J’en connais un qui va vous surprendre. »<br />Qu’est-ce qu’un conte sans conteur? L’expression de charmes sans enchanteur. Le conte recèle des énoncés performatifs qui ne peuvent être efficaces que proférés à haute voix. Fidèles à leur credo de passeurs des grands textes, les Editions Frémeaux & Associés proposent donc aujourd’hui aux jeunes et moins jeunes auditeurs, cinq contes russes oralisés par la voix cadencée, profonde et enrobante de Pierre Arditi. Ils sont augmentés d’un accompagnement musical d’inspiration populaire et savante (Vincent Peirani est à l’accordéon), qui forme un habile contrepoint aux péripéties du texte et aux scansions prosodiques du conteur.<br />Point de fées et de baguettes magiques dans les contes russes. Néanmoins, vous y côtoierez, comme il se doit, des êtres ou des animaux pourvus de pouvoirs magiques: diablotins, dragons, loups, ours, martes, zibelines, visons… Autant de figures peuplant les immensurables étendues de la taïga et de la toundra. L’une d’entre elles sort indubitablement du lot: la paradoxale Baba Yaga (dans Kosma le riche). Cette vieille femme du peuple, anguipède (dont le corps finit en queue de serpent), a une fonction double, étant à la fois l’adversaire du héros et sa principale bienfaitrice. Tour à tour combattante et ravisseuse, elle est également maîtresse de la forêt et des bêtes sauvages, ou gardienne du royaume des morts. Elle se déplace presque toujours dans son mortier, se propulsant à l’aide de son pilon et effaçant les traces de son passage à l’aide de son balai. Les folkloristes russes en ont donné diverses interprétations, depuis la divinité chasseresse jusqu’à la simple sorcière, en passant par le chef travesti du rite d’initiation des sociétés primitives.<br />D’autres figures vous seront sûrement plus familières. Le diable, tout d’abord, comme infatigable tentateur du permissionnaire dans Le déserteur et le diable. Un conte qui inspirera plus tard Charles-Ferdinand Ramuz pour son Histoire du soldat, mise en musique par Igor Stravinsky, à la fin de la Grande Guerre. Le Dragon ensuite, animal coutumier des légendes germaniques, que Nikita le marchand subjuguera tel un Siegfried slave. Et comment ne pas évoquer L’Oiseau de feu, figure merveilleuse, toute d’or et de flammes, qu’Ivan Tsarévitch poursuit inexorablement. Stravinsky, encore lui, lui a rendu un vibrant hommage dans son magnifique ballet.<br />Mais laissons là notre présentation et cédons la place au conteur, qui en préambule au Sac à malice nous sollicite : « Voulez-vous entendre un conte amusant ? J’en connais un qui va vous surprendre. »<br /><strong>Christophe Lointier</strong><br />© 2015 Frémeaux & Associés<br /></span><span class=Soustitre><br />Biographie Pierre Arditi</span><span class=Texte><br />Pierre Arditi entame sa carrière de comédien au théâtre en 1965, avec L’Opéra du Monde, une pièce de Jacques Audiberti mise en scène par Marcel Maréchal. Dans les années 1970, il accompagne Pierre Debauche et Gabriel Garan dans le mouvement de décentralisation dramatique en région parisienne avec Ma déchirure, La Cerisaie et Le Jeune Homme. Avec Bernard Murat, il joue dans la pièce à succès L’Eloignement et obtient, pour La Répétition ou l’Amour puni, le Molière du meilleur comédien dans un second rôle en 1987. <br />C’est en 1978 que Pierre Arditi apparaît pour la première fois sur le grand écran aux côtés du jeune Daniel Auteuil, dans le film L’Amour violé de Yannick Bellon. Il se fait alors remarquer par le réalisateur Alain Resnais qui l’engage pour son premier grand rôle dans Mon oncle d’Amérique (1980), et en fait l’un de ses acteurs favoris. De leur prolifique collaboration, il reçoit le César du meilleur acteur pour Smoking / No Smoking en 1994, et celui du meilleur second rôle pour Mélo en 1987.<br />Dans les années 2000, l’acteur gagne en éclectisme et élargit son registre aux romans policier dans les adaptations de Bruno Podalydès (Le mystère de la chambre jaune, Le parfum de la dame noir) et dans Le Grand Alibi de Pascal Bonitzer. Il joue aussi auprès de réalisateurs prestigieux tels que Costa-Gravas (La Petite Apocalypse), Claude Berri (L’un reste, l’autre part), Claude Lelouche (Hasards ou coïncidences) ou encore Didier Bourdon (Bambou). <br />En parallèle de sa passion pour le théâtre et le cinéma, Pierre Arditi s’est brillamment illustré devant le petit écran. Dès les années 1970, on le voit dans de nombreux téléfilms tels que Blaise Pascal ou Les Amours des années folles. Aux côtés de Gérard Depardieu et Jean Rochefort, il tient le record d’audience pour un téléfilm français avec Le Compte de Monte Cristo de Josée Dayan (1998). Il est également très demandé pour doubler des personnages (Christopher Reeve, Dustin Hoffman), et pour poser sa voix dans des documentaires et des films d’animation (Les Chroniques de la terre sauvage, Kung Fu Panda I et II). <br /></span><span class=Soustitre><br />CONTES RUSSES<br />conté par Pierre Arditi</span><span class=Texte><br />Qu’est-ce qu’un conte sans conteur ? L’expression de charmes sans enchanteur. Le conte recèle des formules qui ne peuvent être envoûtantes qu’adressées à haute voix. Fidèles à leur credo de passeurs des grands textes, les Editions Frémeaux & Associés proposent donc aujourd’hui aux jeunes et moins jeunes auditeurs, cinq contes russes rythmés par la voix cadencée, profonde et enrobante de Pierre Arditi. Ils sont enrichis d’un accompagnement musical d’inspiration populaire et savante, qui forme un habile contrepoint aux intrigues et aux sortilèges du conteur. <strong><br />Christophe Lointier</strong><br /></span><span class=Texte>• Olivier Calmel, pianiste • Johan Renard, violoniste <br />• Clément Petit, violoncelliste • Vincent Peirani, accordéoniste <br />• Frédéric Soule, percussioniste.<br />Adaptation et réalisation : Olivier Cohen<br /></span>" "dwf_titres" => array:35 [ …35] "unit_price" => "" "price_digital" => 13.9471 "price_cd" => 19.99225 "img_url" => "https://preprod.fremeaux.com/img/p/1/7/9/5/4/17954-home_default.jpg" "cover" => array:9 [ …9] "authors" => [] "performers" => array:1 [ …1] "images" => array:1 [ …1] "has_discount" => false "discount_type" => null "discount_percentage" => null "discount_percentage_absolute" => null "discount_amount" => null "discount_amount_to_display" => null "price_amount" => 26.95525 "regular_price_amount" => 26.95525 "regular_price" => "€26.96" "discount_to_display" => null "unit_price_full" => "" "show_availability" => false "availability_message" => null "availability_date" => null "availability" => null ] -language: Language {#40} -arrayAccessList: ArrayObject {#639 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false iteratorClass: "ArrayIterator" storage: array:143 [ …143] } -arrayAccessIterator: ArrayIterator {#735 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false storage: array:143 [ …143] } -methodCacheResults: [] } 5 => ProductListingLazyArray {#695 -imageRetriever: ImageRetriever {#416 -link: Link {#165} } -link: Link {#165} -priceFormatter: PriceFormatter {#733} -productColorsRetriever: ProductColorsRetriever {#732} -translator: TranslatorComponent {#45} #settings: ProductPresentationSettings {#731 +catalog_mode: false +catalog_mode_with_prices: 0 +restricted_country_mode: null +include_taxes: true +allow_add_variant_to_cart_from_listing: 1 +stock_management_enabled: "0" +showPrices: true +lastRemainingItems: "3" } #product: array:127 [ "id_product" => "2935" "id_supplier" => "0" "id_manufacturer" => "0" "id_category_default" => "78" "id_shop_default" => "1" "id_tax_rules_group" => "7" "on_sale" => "0" "online_only" => "0" "ean13" => "3448960286824" "isbn" => null "upc" => null "ecotax" => "0.000000" "quantity" => 10000 "minimal_quantity" => "1" "low_stock_threshold" => "0" "low_stock_alert" => "0" "price" => "€26.96" "wholesale_price" => "0.000000" "unity" => null "unit_price_ratio" => "0.000000" "additional_shipping_cost" => "0.00" "reference" => "FA868" "supplier_reference" => null "location" => null "width" => "0.000000" "height" => "0.000000" "depth" => "0.000000" "weight" => "0.000000" "out_of_stock" => "2" "additional_delivery_times" => "1" "quantity_discount" => "0" "customizable" => "0" "uploadable_files" => "0" "text_fields" => "0" "active" => "1" "redirect_type" => "301-category" "id_type_redirected" => "0" "available_for_order" => "1" "available_date" => null "show_condition" => "0" "condition" => "new" "show_price" => "1" "indexed" => "1" "visibility" => "both" "cache_is_pack" => "0" "cache_has_attachments" => "0" "is_virtual" => "0" "cache_default_attribute" => "899" "date_add" => "2021-10-25 19:16:29" "date_upd" => "2022-06-23 13:55:39" "advanced_stock_management" => "0" "pack_stock_type" => "3" "state" => "1" "price_code" => "215L" "id_shop" => "1" "id_lang" => "2" "description" => "<p><h3>LU PAR CHARLES AZNAVOUR ET JACQUES GAMBLIN</h3></p><br><br><p>“« 20 000 lieux sous les mers » (20000 Leagues Under the Sea) is one of Jules Verne most famous masterpiece, and belongs to the World – and not only French – literature. It is here read by superstar singer Charles Aznavour and exceptional actor Jacques Gamblin in an adaptation for children surrounded by an original music composed by Yassen Vodenitcharov. In French.” Patrick Frémeaux</p><br><br><p></p>" "description_short" => "<h3>LU PAR CHARLES AZNAVOUR ET JACQUES GAMBLIN</h3>" "link_rewrite" => "20-000-lieues-sous-les-mers-d-apres-jules-verne" "meta_description" => null "meta_keywords" => null "meta_title" => null "name" => "20 000 LIEUES SOUS LES MERS - D'APRES JULES VERNE" "available_now" => null "available_later" => null "delivery_in_stock" => null "delivery_out_stock" => null "new" => "0" "id_product_attribute" => 899 "product_attribute_minimal_quantity" => "1" "id_image" => "2935-17927" "legend" => null "manufacturer_name" => null "category_default" => "6 to 11 years old" "orderprice" => 25.55 "allow_oosp" => true "category" => "6-to-11-years-old" "category_name" => "6 to 11 years old" "link" => "https://preprod.fremeaux.com/index.php?id_product=2935&rewrite=20-000-lieues-sous-les-mers-d-apres-jules-verne&controller=product&id_lang=2" "attribute_price" => 0.0 "price_tax_exc" => 25.55 "price_without_reduction" => 33.93935 "price_without_reduction_without_tax" => 25.55 "reduction" => 6.9841 "reduction_without_tax" => 0.0 "specific_prices" => [] "quantity_all_versions" => 10000 "features" => array:3 [ …3] "attachments" => [] "virtual" => 0 "pack" => true "packItems" => [] "nopackprice" => 0 "customization_required" => false "attributes" => array:1 [ …1] "rate" => 5.5 "tax_name" => "TVA FR 5.5%" "ecotax_rate" => 0.0 "classic_pack_price_tax_exc" => 32.17 "is_ap5_bundle" => true "dwf_parent_product" => "1" "dwf_distinctions" => null "dwf_livret" => "<h3>20 000 lieues sous les mers</h3><span class=Texte><p align=justify><p><span class=Texte><span class=Soustitre>20 000 lieues sous les mers</span> <br /><strong>D’après Jules Vernes</strong> <br /><em>Interprété par Charles Aznavour et Jacques Gamblin, Quentin Baillot et Olivier Werner</em></span></p><br /><p><span class=Texte><em>Composition originale de Yassen Vodenitcharov</em><br /><span class=Soustitre>DISCOGRAPHIE</span> <br /><strong>01. Un animal fantastique</strong> 3:59 <br /><strong>02. L’apparition du monstre</strong> 4:32 <br /><strong>03. La noyade</strong> 3:41 <br /><strong>04. Rendez-vous avec le capitaine Nemo</strong> 4:23 <br /><strong>05. Expédition sous-marine</strong> 5:33 <br /><strong>06. Une journée sur l’île</strong> 3:50 <br /><strong>07. Les sauvages</strong> 4:08 <br /><strong>08. Cimetière aquatique</strong> 2:10 <br /><strong>09. Prisonniers de la glace</strong> 3:17 <br /><strong>10. Le pôle Sud</strong> 3:34 <br /><strong>11. L’attaque des poulpes</strong> 4:45 <br /><strong>12. Sans issue</strong> 2:59 <br /><strong>13. La tempête</strong> 2:15 <br /><strong>14. La colère de Nemo</strong> 3:39 <br /><strong>15. Aucun survivant</strong> 3:46 <br /><strong>16. La fuite</strong> 5:30 <br />Jules Verne, auteur de science fiction ? Souvent, on fait de Jules Verne l’un des pères de l’anticipation. Mais si quelques œuvres, tel l’insolite « Paris au 20ème siècle » publié plus de 100 ans après sa mort, décrivent un univers purement imaginaire, très éloigné de celui dans lequel vivait Verne, la plupart de ces romans partent de la réalité et, à vrai dire, s‘y tiennent. Bien sûr, l’écrivain laisse libre à cours à son imagination et construit des intrigues que l’on doit qualifier de « non réalistes », mais le plus souvent, il se borne à tirer parti des connaissances de son siècle. Il s’en explique très clairement dans une interview qu’il accorde à la fin de sa vie à un journal britannique : « J’ai toujours cherché à fonder mes prétendues inventions sur une couche de faits véritables, et à employer dans la construction de mes romans des méthodes et du matériel qui ne dépassent pas entièrement la limite des possibilités et des connaissances actuelles. Prenez par exemple, le Nautilus. Tout compte fait, c’est un mécanisme sous-marin n’ayant rien de complètement extraordinaire ni au-delà des limites de la véritable connaissance scientifique. Il monte et il descend par des processus parfaitement faisables et familiers; les détails de sa direction et de sa propulsion sont parfaitement rationnels et compréhensibles. Même sa force motrice ne renferme aucun secret: le seul point où j’ai fait appel à l’imagination est dans l’application de cette force où j’ai laissé délibérément un blanc pour que le lecteur puisse tirer ses propres conclusions; un simple hiatus technique, pour ainsi dire, que tout esprit formé et pratique pourrait remplir. » Si le sous-marin décrit par Jules Verne se montre infiniment plus performant que ses modèles, notamment le Nautilus, construit en 1797 par l’ingénieur Robert Fulton, il ne fait que combiner les avancées techniques d’une technologie balbutiante. Ainsi, la technique de propulsion utilisée par Nemo, l’électricité produite à partir des ressources minérales de l’océan sera utilisée… plus de 30 ans plus tard! De même, la plongée sous-marine, le scaphandre autonome seront développés durant les décennies qui suivent la publication du roman. Là réside d’ailleurs une des grandes forces de l’auteur de 20 000 lieues sous les mers, savoir anticiper et imaginer les principales avancées technologiques de notre civilisation… et parfois même prévoir certaines des dérives dues à ces avancées. Plus tard, le roman fait passer le Nautilus sous le canal de Suez avant même sa percée officielle, et plus étonnant encore, sous l’Antarctique qu’on ne savait pas encore constituer comme un continent et non comme un bloc de glace flottante à la manière de l’arctique. <br />Ce désir et surtout cette capacité à rendre compte des évolutions de la science fait de Jules Verne l’un des auteurs les plus représentatifs de cette période charnière que représente la fin du dix-neuvième. Il faut en effet y voir un tournant crucial de l’évolution des idées: Auguste Comte (1798-1857) fonde le positivisme, système philosophique qui refuse les a priori métaphysiques, religieux et ne reconnaît que dans la seule observation des faits et dans l’expérience, les fondements de la connaissance. A ce bouleversement succède une autre révolution, celle que suscite la publication de l’ouvrage de Charles Darwin (1809 - 1882) « de l’origine des espèces au moyen de la sélection naturelle ». Enfin, en 1866, Ernst Haeckel, biologiste allemand (1834 - 1919) conçoit une nouvelle science : l’écologie, qui étudie les relations des êtres vivants entre eux et avec leur milieu. Jules Verne se montre l’un des plus dignes champions de ces nouvelles sciences, et se fait le chantre de leur énorme appétit de connaissance, de compréhension de notre terre. Le contrat qui le lie avec son éditeur Hetzel semble parfaitement explicite à ce sujet, en le poussant à tenter de « résumer toute les connaissances géologiques, physiques, astronomiques amassées par la science moderne… ». Dès le début du roman, d’ailleurs, Aronnax se fait porte-parole des nouveaux penseurs de ce siècle. Il ironise sur le talent de son complice, Conseil, à classifier, mettre en catégories mais son incapacité à « distinguer… un cachalot d’une baleine ». L’incar­cération du valet dans le Nautilus doit ainsi lui permettre de découvrir le bonheur d’une pratique sur le terrain, appuyée sur une confrontation avec l’objet d’étude, même s’il reste aussi délicat à appréhender que les fonds sous-marins. Au fil du roman, Aronnax, lui aussi, se passionne pour ce qu’il voit, et change sa manière de concevoir la science et les mers. Lorsqu’on lui propose de s’évader, il hésite à quitter ce magnifique territoire de connaissances. Le séjour d’Aronnax dans le Nautilus le pousse même à mettre en doute nombre de ses préjugés, y compris ceux que véhiculent la religion. Lorsque Conseil lui demande en observant les barrières de corail : « Donc pour élever ces murailles… il a fallu? », le scientifique répond: « cent quatre-vingt-douze mille ans… ce qui allonge singulièrement les jours bibliques. D’ailleurs, la formation de la houille, c’est-à-dire la minéralisation des forêts par les déluges, a exigé un temps beaucoup plus considérable. » Ces remarques reprennent explicitement certains constats de la théorie de Darwin, et signalent que la bible se montre incapable d’expliquer correctement l’origine de la vie sur terre. Dans ces pages, Jules Verne se fait l’interprète des doutes qui commencent à s’installer dans la pensée de beaucoup de ces contemporains… au moins les scientifiques et les penseurs. <br />Il semble d’ailleurs intéressant de noter que « 20000 lieues sous les mers » multiplie les citations bibliques et mythologiques pour mieux les récuser. D’abord, le texte fait référence au Léviathan, monstre de la mythologie phénicienne cité dans la bible: « il y croit comme certaines bonnes femmes croient au Léviathan. », puis au chevalier de Rhodes, ce combattant qui lutta contre un dragon en habituant ses chiens à le voir grâce à un monstre de carton, à l’Argus, le gardien d’Io, berger pourvu de centaines d’yeux par zeus, puis à Jonas, qui se fit avaler par la baleine, enfin à Œdipe, à l’arche sainte etc. Ces citations apparaissent comme les résurgences d’un autre âge, celui où l’on devait imaginer des dieux, des héros pour tenter de mieux comprendre l’univers ou, en quelque sorte, l’apprivoiser par un système de personnification. En s’éloignant de ce « travers », les héros de Verne passent de l’ignorance à la connaissance, de l’explication mythologique à la découverte empirique. Chantre de l’une des plus riches époques de notre histoire, Jules Verne place d’ailleurs explicitement son roman dans l’espace culturel bouillonnant de son époque, et multiplie les références aux auteurs qui accompagnent ses mutations: Hugo, Michelet, Poe, autre écrivain jouant parfois de l’anticipation ou encore Sand, son inspiratrice, qui lui a soufflé l’idée de décrire un nouveau voyage extraordinaire dans l’océan. Verne fait ainsi référence aux récits de voyage des grands explorateurs de son époque, qui, un peu à la manière de leurs ancêtres du 15 et 16èmes siècles, veulent domestiquer la planête entière et découvrir les dernières régions inexplorées de notre globe. Jules Dumont d’Urville, qui décrit l’exploration du pôle Sud, influence sans doute une partie du roman dans la région de l’Antarctique. « 20000 lieues sous les mers » peut apparaître comme une ode à la volonté de conquête et de connaissance du monde, jusqu’à ses derniers recoins, jusqu’à son dernier territoire inconnu, dernier grand rêve de l’homme, la mer qui représente près de deux tiers de notre planète. Le Nautilus figure la puissance de l’homme à qui rien ne doit résister, en tout cas plus la nature, ainsi que l’affirme la fin du récit: « c’est la narration fidèle de cette invraisemblable expédition sous un élément inaccessible à l’homme et dont le progrès rendra les routes libres un jour. » Mais l’originalité et la force de cette ode implicite au progrès, à la connaissance, tient à ce qu’elle s’accompagne de son nécessaire pendant: une réflexion en profondeur sur les mutations entreprises par ce siècle, une analyse des rapports entre l’homme et sa planète. <br />Si Nemo - « personne » en latin - ne semble plus faire partie de notre espèce, c’est que la violence et les erreurs des autres l’en ont exclu. D’abord Polonais dont la famille a été décimée par l’oppression russe - ce qu’a refusé l’éditeur, Nemo devient finalement un prince indien, fils d’un râja, épris de science et de liberté, opposé à l’oppresseur anglais depuis la mise en esclavage de son peuple et le meurtre de sa famille. Le personnage, révolutionnaire internationaliste avant la lettre, réunit un équipage réunissant toutes les nations et lutte pour aider les opprimés, comme les insurgés crétois contre l’empire ottoman. Cet homme, né trop tôt, ou trop idéaliste, condamne une civilisation inégalitaire et archaïque. Par ailleurs, on perçoit rapidement dans ses propos ce qu’on doit qualifier de principes, d’idéaux écologiques : le capitaine Nemo recherche activement un équilibre avec l’environnement qui l’accueille, profitant des richesses de la mer sans la dénaturer. Il désire même la protéger contre les méfaits et la tyrannie des hommes. Là encore, Verne se montre en avance sur son temps en professant l’idée d’une utilisation respectueuse et raisonnée des ressources maritimes. Il presse notre besoin des richesses de l’océan. Il sait qu’une des principales luttes de notre espèce sera l’exploitation des richesses des fonds sous-marins. En cela, il reste même en avance sur notre temps, puisque nous n’avons pas encore lancé cette nouvelle et indispensable conquête. Là réside un des signes du génie de ce roman, sans doute le chef d’œuvre de Verne: encore aujourd’hui, il propose un modèle de vie et de progrès éloigné de notre réalité. <br /><em>Olivier COHEN</em><br />© 2008 Frémeaux & Associés – Groupe Frémeaux Colombini SAS <br /><span class=Soustitre>Yassen Vodenitcharov</span><br />Yassen Vodenitcharov est né en Bulgarie le 19.05.1964. Après ses études au Conservatoire National Supérieur de Musique de Sofia, en 1990 il arrive à Paris pour suivre un stage de musique électroacoustique au GRM, à Radio-France. En 1995 il obtient son prix de composition au Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris dans la classe de Paul Méfano. En 1997 il obtient le Diplôme d’Etudes Approfondies de Musique et de Musicologie de XXème siècle, à l’IRCAM. En 2005 il a été invité par l’Association Française des Affaires Artistiques, comme compositeur en résidence, à la Villa Kujoyama à Kyoto, Japon. En 2008 il soutient sa thèse de doctorat en musicologie à l’Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales à Paris. Son œuvre comprend une cinquantaine de pièces (solos, musique de chambre, orchestre, musique vocale et opéras, musique électroacoustique), jouées et radiodiffusées dans la plupart de pays d’Europe, ainsi qu’au Japon, en Amérique du Nord et au Venezuela. <br /><span class=Soustitre>Charles Aznavour</span><br />Charles Aznanavourian, plus connu sous le nom de Charles Aznavour, est né à Paris en 1924 de parents arméniens. Son père est chanteur baryton et sa mère est actrice. Le petit Charles grandit dans une ambiance de musique et de théâtre et joue dans des pièces dès l’âge de 9 ans. C’est en accompagnant sa sœur Aïda dans une troupe de variété qu’il fera ses premières armes. Les années passent, les spectacles se succèdent, Aïda chante, entraînant son frère dans son sillage, mais Charles a un physique difficile et une voix que l’on dit “ingrate”. C’est également grâce à sa soeur que Charles va faire la connaissance de Pierre Roche, pianiste compositeur avec qui il va former un duo sous le nom de Roche et Aznavour, dans lequel Charles devient le parolier attitré de Roche. Juste après la guerre, Aznavour se met à écrire pour Edith Piaf qui l’emmènera, avec la Compagnie de la Chanson, pour une grande tournée Française. Lorsqu’elle partira à New York, Charles et Pierre la suivent et vont au Canada où ils rencontrent un succès immédiat. Influencé par Edith Piaf, il quitte Roche et rempli seul le Carnegie Hall, le San Francisco Chronicle parle de lui comme « d’une icône de l’ère Sinatra et Minelli ». Il n’est pas un tour de chant dans lequel se trouve au minimum une chanson de Charles Aznavour, les médias aiment ses chansons, mais trouvent sa voix inaudible et son style de « chanteur-acteur peu commercial ». Au retour de sa tournée en Afrique du Nord, la direction du Moulin Rouge l’engage pour la première fois en tête d’affiche. Bruno Coquatrix suit le mouvement et lui propose 3 semaines à l’Olympia en première partie de Sydney Bechet. Puis, c’est la concrétisation à l’Alhambra qui fait de Charles la jeune vedette numéro 1 en France. Avant d’arriver là, que de galères... “On m’a hué, envoyé des sous, des canettes de bière mais j’ai tenu et je suis là”. Il décroche enfin “le contrat”: 3 semaines en attraction à l’Alhambra de Paris. C’est un succès et le métier comprend qu’il va falloir maintenant compter avec Aznavour. C’est en 1955 que débute sa carrière cinématographique: il obtient le prix d’interprétation masculine française avec l’Étoile de Cristal. En 1957 il tourne deux films en vedette : Paris Music Hall et La tête contre les murs de George Franju, tout en poursuivant parallèlement sa carrière de chanteur. Deux passages à l’Alhambra et puis la tête d’affiche à l’Olympia. En 1963, il va à New York ou il présente son récital au Carnegie Hall. La critique est enthousiaste. Aznavour va commencer son “Tour du Monde” de la chanson. S’enchaînent le Liban, la Grèce, l’Afrique Noire, il part à la conquête de l’URSS puis revient à l’Olympia de Paris pour son “One Man Show“ de 30 chansons, accompagné par le grand orchestre de Paul Mauriat. Après un bref séjour aux USA, il revient en décembre à Paris pour la mise en route de sa première opérette, Monsieur Carnaval, au Châtelet, interprétée par Georges Guétary et Jean Richard. Ce spectacle est un gros succès dont il sortira un nouveau hit : La bohême. Charles reprend les routes du monde et, cette année là, on le voit au Canada, en Martinique, en Guadeloupe, au Maroc, en Espagne, au Portugal, en Angola, et enfin, en Amérique du Sud. Pour lui, les choses vont toujours aussi bien de l’autre côté de l’atlantique: Ray Charles chante La Mamma, Shirley Bassey et Fred Astaire Les plaisirs démodés. Puis, les années se suivent ainsi que les succès. Il écrit, il chante et tourne, 81 pays l’accueillent successivement, il participe à plusieurs films parmi lesquels Le tambour de Volker Schloendorf. En 1986, Charles Aznavour ajoute une corde à son arc en écrivant le scénario Yiddish connection produit par Paul Boujenah, avec André Dussolier et Ugo Tognazzi. En 1997, il est décoré “Officier de l’ordre de la Légion d’Honneur”, puis a été élevé par le Président de la République Française, aux rangs de « Commandeur de la Légion d’Honneur » et « Commandeur dans l’ordre National du mérite ». À 84 ans, Charles Aznavour nous offre une interprétation magique du capitaine Némo en lui prêtant son timbre unique de voix, chargé d’expérience, qui illustre parfaitement l’attitude solitaire et mystérieuse du capitaine. <br /><span class=Soustitre>Jacques Gamblin</span><br />Jacques Gamblin est né le 16 novembre 1957 à Granville, au nord-ouest de la France. Il découvre le métier d’acteur et se prend de passion pour la comédie en travaillant comme technicien au Théâtre du Totem à Saint-Brieuc. Il commence alors des études au Centre dramatique de Caen. En 1978, Jacques Gamblin joue son premier rôle au Théâtre national de Bretagne dans La Ballade de Billy peau d’argile avant de partir pour les planches à Paris. A l’âge de 31 ans, il apparaît pour la première fois au cinéma dans le film Périgord noir de Nicolas Ribowski. Depuis 1988 on l’a vu dans une série de films très différents les uns des autres. Récemment, Jacques Gamblin a créé des personnages inoubliables. Citons, par exemple, son interprétation de Garris, homme simple et généreux dans Les Enfants du Marais (1998) de Jean Becker ou son incarnation du jeune père adoptif Pierre dans Holy Lola (2003) de Bertrand Tavernier. Mais c’est son rôle d’André Lemoine dans le film Pédale douce de Gabriel Aghion, qui l’a fait découvrir du grand public. Son interprétation de Jean Devaivre dans le film Laissez-passer de Bertrand Tavernier est un autre grand succès. Il remporte d’ailleurs le Prix d’interprétation au Festival de Berlin en 2002 pour ce rôle. Parallèlement à son travail d’acteur, il s’est également lancé dans l’écriture. En 1992 il publie sa première pièce, Quincaillerie, avec laquelle il sillonne les théâtres de France. En outre, il publie ses livres : Le toucher de la hanche et Entre courir et voler, y’a qu’un pas, papa en 1997 et 2003. En 2001 Jacques Gamblin a réalisé son premier enregistrement pour les éditions Frémeaux & Associés en prêtant sa voix au célèbre héros de Maurice Leblanc, Arsène Lupin (Maurice Leblanc, Arsène Lupin – La Demeure mystérieuse, FA8018). En outre, il a lu les Contes de Perrault (Cendrillon – Barbe bleue – Riquet à la houppe – Les Fées, FA832) aux côtés de Catherine Frot. A la suite de ces textes pour enfants, il prête sa voix à Rachilde et l’un de ses romans les plus célèbres, La Tour d’amour (Rachilde, La Tour d’amour, FA8040), Pensées à moi-même - Marc Aurèle. <br /></span><span class=Source>Ecouter 20 000 lieues sous les mers D’après Jules Vernes (livre audio) © Frémeaux & Associés / Frémeaux & Associés est l'éditeur mondial de référence du patrimoine sonore musical, parlé, et biologique. Récompensés par plus de 800 distinctions dont le trés prestigieux "Grand Prix in honorem de l'Académie Charles Cros", les catalogues de Frémeaux & Associés ont pour objet de conserver et de mettre à la disposition du public une base muséographique universelle des enregistrements provenant de l'histoire phonographique et radiophonique. Ce fonds qui se refuse à tout déréférencement constitue notre mémoire collective. Le texte lu, l'archive ou le document sonore radiophonique, le disque littéraire ou livre audio, l'histoire racontée, le discours de l'homme politique ou le cours du philosophe, la lecture d'un texte par un comédien (livres audio) sont des disques parlés appartenant au concept de la librairie sonore. (frémeaux, frémaux, frémau, frémaud, frémault, frémo, frémont, fermeaux, fremeaux, fremaux, fremau, fremaud, fremault, fremo, fremont, CD audio, 78 tours, disques anciens, CD à acheter, écouter des vieux enregistrements, cours sur CD, entretiens à écouter, discours d'hommes politiques, livres audio, textes lus, disques parlés, théâtre sonore, création radiophonique, lectures historiques, audilivre, audiobook, audio book, livre parlant, livre-parlant, livre parlé, livre sonore, livre lu, livre-à-écouter, audio livre, audio-livre, lecture à voix haute, entretiens à haute voix, parole enregistrée, etc...). Les livres audio sont disponibles sous forme de CD chez les libraires et les disquaires, ainsi qu’en VPC. Enfin certains enregistrements de diction peuvent être écoutés par téléchargement auprès de sites de téléchargement légal.</span></p></p></span>" "dwf_titres" => array:16 [ …16] "unit_price" => "" "price_digital" => 13.9471 "price_cd" => 19.99225 "img_url" => "https://preprod.fremeaux.com/img/p/1/7/9/2/7/17927-home_default.jpg" "cover" => array:9 [ …9] "authors" => [] "performers" => array:1 [ …1] "images" => array:1 [ …1] "has_discount" => false "discount_type" => null "discount_percentage" => null "discount_percentage_absolute" => null "discount_amount" => null "discount_amount_to_display" => null "price_amount" => 26.95525 "regular_price_amount" => 26.95525 "regular_price" => "€26.96" "discount_to_display" => null "unit_price_full" => "" "show_availability" => false "availability_message" => null "availability_date" => null "availability" => null ] -language: Language {#40} -arrayAccessList: ArrayObject {#675 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false iteratorClass: "ArrayIterator" storage: array:143 [ …143] } -arrayAccessIterator: ArrayIterator {#440 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false storage: array:143 [ …143] } -methodCacheResults: [] } 6 => ProductListingLazyArray {#415 -imageRetriever: ImageRetriever {#740 -link: Link {#165} } -link: Link {#165} -priceFormatter: PriceFormatter {#418} -productColorsRetriever: ProductColorsRetriever {#417} -translator: TranslatorComponent {#45} #settings: ProductPresentationSettings {#738 +catalog_mode: false +catalog_mode_with_prices: 0 +restricted_country_mode: null +include_taxes: true +allow_add_variant_to_cart_from_listing: 1 +stock_management_enabled: "0" +showPrices: true +lastRemainingItems: "3" } #product: array:127 [ "id_product" => "2936" "id_supplier" => "0" "id_manufacturer" => "0" "id_category_default" => "78" "id_shop_default" => "1" "id_tax_rules_group" => "7" "on_sale" => "0" "online_only" => "0" "ean13" => "3448960286428" "isbn" => null "upc" => null "ecotax" => "0.000000" "quantity" => 10000 "minimal_quantity" => "1" "low_stock_threshold" => "0" "low_stock_alert" => "0" "price" => "€26.96" "wholesale_price" => "0.000000" "unity" => null "unit_price_ratio" => "0.000000" "additional_shipping_cost" => "0.00" "reference" => "FA864" "supplier_reference" => null "location" => null "width" => "0.000000" "height" => "0.000000" "depth" => "0.000000" "weight" => "0.000000" "out_of_stock" => "2" "additional_delivery_times" => "1" "quantity_discount" => "0" "customizable" => "0" "uploadable_files" => "0" "text_fields" => "0" "active" => "1" "redirect_type" => "301-category" "id_type_redirected" => "0" "available_for_order" => "1" "available_date" => null "show_condition" => "0" "condition" => "new" "show_price" => "1" "indexed" => "1" "visibility" => "both" "cache_is_pack" => "0" "cache_has_attachments" => "0" "is_virtual" => "0" "cache_default_attribute" => "900" "date_add" => "2021-10-25 19:16:29" "date_upd" => "2022-06-23 13:55:39" "advanced_stock_management" => "0" "pack_stock_type" => "3" "state" => "1" "price_code" => "215L" "id_shop" => "1" "id_lang" => "2" "description" => "<p><h3>RACONTE PAR PIERRE RICHARD AVEC DIX COMEDIENS & MUSICIENS</h3></p><br><br><p>Published in 1721, Jonathan Swift's Gulliver's Travels immediately met an amazing success and became one of the most famous novel of all times. Satire on human nature but also parody of the travellers' tales literary sub-genre the novel tells the most unbelievable adventures with marvelous characters : giants, Lilluputians, talking animals... These situations and characters are the occasion for Jonathan Swift to give a destorted reflection of our own world. This reading (in French) of this adaptation for children (6 to 10 years old) is performed by unique Pierre Richard, whose talent and fancy - surrounded by musicians and 10 actors.</p><br><br><p></p>" "description_short" => "<h3>RACONTE PAR PIERRE RICHARD AVEC DIX COMEDIENS & MUSICIENS</h3>" "link_rewrite" => "les-voyages-de-gulliver-d-apres-jonathan-swift" "meta_description" => null "meta_keywords" => null "meta_title" => null "name" => "LES VOYAGES DE GULLIVER - D'APRES JONATHAN SWIFT" "available_now" => null "available_later" => null "delivery_in_stock" => null "delivery_out_stock" => null "new" => "0" "id_product_attribute" => 900 "product_attribute_minimal_quantity" => "1" "id_image" => "2936-17923" "legend" => null "manufacturer_name" => null "category_default" => "6 to 11 years old" "orderprice" => 25.55 "allow_oosp" => true "category" => "6-to-11-years-old" "category_name" => "6 to 11 years old" "link" => "https://preprod.fremeaux.com/index.php?id_product=2936&rewrite=les-voyages-de-gulliver-d-apres-jonathan-swift&controller=product&id_lang=2" "attribute_price" => 0.0 "price_tax_exc" => 25.55 "price_without_reduction" => 33.93935 "price_without_reduction_without_tax" => 25.55 "reduction" => 6.9841 "reduction_without_tax" => 0.0 "specific_prices" => [] "quantity_all_versions" => 10000 "features" => array:3 [ …3] "attachments" => [] "virtual" => 0 "pack" => true "packItems" => [] "nopackprice" => 0 "customization_required" => false "attributes" => array:1 [ …1] "rate" => 5.5 "tax_name" => "TVA FR 5.5%" "ecotax_rate" => 0.0 "classic_pack_price_tax_exc" => 32.17 "is_ap5_bundle" => true "dwf_parent_product" => "1" "dwf_distinctions" => null "dwf_livret" => "<h3>Les voyages de Gulliver</h3><span class=Texte><p align=justify><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Les voyages de Gulliver</span><br /><span class=Soustitre>Lilliput</span><br /><strong>Raconté par PIERRE RICHARD et 8 comédiens</strong></span></p><p><span class=Texte>Musique originale de Frédérick Martin et Vincent Bouchot</span></p><br /><p><br /><span class=Texte><span class=Soustitre>Gulliver, d’après Jonathan Swift</span><br /><u>Adaptation</u> : Olivier Cohen & Eric Herbette<br /><u>Production artistique</u> : Claude Colombini.<br /><u>Mise en scène sonore</u> : Olivier Cohen.<br /><u>Raconté par</u> Pierre Richard, Quentin Baillot, Aurélien Benizeau, Aurélie Coppens, Régis Ivanov, Jean-Marie Lehec, Sandra Veloccia, Yves-Robert Viala, Olivier Werner.<br /><u>Musique originale</u> : Vincent Bouchot et Frédérik Martin.<br /><u>Flûtes</u> : Marie Braun, <br /><u>Euphonium</u> : Sylvain Mino, <br /><u>Violon</u> : Phuong Maï Ngo, <br /><u>Alto</u> : Florian Wallez, <br /><u>Violoncelle</u> : François Michel, <br /><u>Accordéon :</u> Mélanie Brégant.<br /><u>Fanfares, musiques de guerre et lamentations liliputiennes</u> : <em>flûtes, musette, cromornes, cervelas, bombardes</em> : François Lazarevitch et Jérémie Papasergio, <em>contrebasse</em> : Stanislas Kuchinski, <em>percussions et poêle à frire</em> : François Juskoviac, <em>claviers et tasses de thé</em> : Denis Chouillet.<br />Enregistré en 2007 au Studio Kos & Co par Jean-Claude Koskas.<br />Editions Frémeaux & Associés - Kos & Co</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Cher Auditeur, <br /></span>Tu vas pouvoir lire, pour comprendre la vie et l’œuvre de Jonathan Swift, l’auteur des aventures de Gulliver, des lettres échangées pas ses adversaires.</span></p><br /><p align=justify><span class=Texte><strong> Plainte contre le Sieur Jonathan Swift, Adressée aux autorités <br /> par un bon et honnête contribuable anglais <br /> lors de la parution du roman scandaleux Gulliver<br /></strong><br />La colère fait tellement trembler ma plume que j’éprouve quelques difficultés à expliquer tout ce que je reproche à Monsieur Swift. Mais soucieux de satisfaire la justice anglaise, je tenterais de me calmer et de raconter de façon aussi précise que complète de la vie et des actes d’un homme aussi méchant que malfaisant : -Comme nous l’avons malheureusement tous constaté, dès sa parution, Gulliver a connu un succès phénoménal, devenant l’un des récits fantastiques les plus célèbres de notre temps. Il me faut en effet reconnaître que Jonathan Swift a su parsemer son roman de tous les ingrédients capables de faire rêver ses lecteurs. Il y rassemble les aventures les plus incroyables, les êtres les plus étonnants : géants, lilliputiens, animaux qui parlent, île qui flotte. Malgré le manque évident de réalisme et de sérieux de ces aventures, force est de concéder que tout le monde s’arrache le livre dans notre bonne ville de Londres… on dit même que Gulliver fera partie de ces personnages célébrissimes, emblématiques, tels Don Quichotte, Renart, Merlin, Tristan… Il est certain qu’on trouve dans ce texte quelques événements marquants et assez amusants : le médecin Gulliver lié par de multiples fils minuscules, la guerre entre les petits-boutistes et les gros-boutistes, la manière étonnante dont le docteur éteint l’incendie du palais… on se demande seulement où Swift a pu trouver toutes ces idées !</span></p><br /><p><span class=Texte>Mais là justement réside le fait sur lequel je désire attirer l’attention de la police et de la couronne elle-même ! L’impact et la force du texte de Swift tiennent en fait à un étrange paradoxe, à une singulière contradiction que je vais vous expliquer. J’imagine que vous riez vous-même en parcourant les mésaventures de Gulliver. Mais si elles résonnent puissamment en vous c’est parce qu’elles nous rappellent notre propre vie, tout en ayant lieu dans un univers différent. Comprenez bien : ce paradoxe, cette bizarrerie constitue un des principaux moyens de la littérature polémique. Depuis l’aube des temps, les poètes doivent inventer des moyens efficaces pour montrer les défauts de leur monde et de leurs contemporains. Puisque souvent il se révèle dangereux de dénoncer directement leur société ou leurs suzerains, ne serait-ce que pour éviter la prison, les auteurs utilisent d’habiles transpositions. On décrit un « autre » ou des « autres » très différents mais symboles de ceux qu’on veut peindre. Les Fables d’Esope ou de La Fontaine en constituent un bon exemple: de peur de critiquer le roi, on conte les aventures d’un lion, faute de se moquer du clergé, de sa paresse et de son avarice, on décrit les agissements de gros et gras rats. Chacun peut reconnaître les personnages que dissimulent les corbeaux, les grenouilles ou les renards. De la même manière, les mondes inventés par Swift apparaissent comme les miroirs déformés de notre propre monde. Ainsi, l’autre, lilliputien ou géant se révèle à la fois extrêmement différent et semblable à nous-mêmes. Et même ses coutumes les plus étranges servent à décrire nos habitudes les plus courantes. Autrement dit, le romancier parle de nous, en décrivant tous les monstres, toutes les horreurs dont il parsème son roman. Et lorsque vous riez, Monsieur le constable, vous riez de vous-même, de votre voisin, de votre maire, de votre juge, de la cour d’Angleterre elle-même ! En plus, Swift utilise un moyen des plus efficaces : pour rendre son récit plus crédible, il fait de son personnage principal une sorte de scientifique, voyageant dans des contrées lointaines qui nous relate dès son retour, ses découvertes, ses impressions... Sans doute à des fins d’édifications ou d’éducation. <br />Il me faut donc vous signaler, puisque personne ne s’en est encore offusqué… que Gulliver critique à longueur de pages notre belle société anglaise du dix-huitième siècle. L’auteur s’amuse à dénoncer, à distance, nos coutumes et nos chères habitudes : personne n’est vraiment épargné, ni notre chère noblesse, ni la justice, ni les hommes politiques, ni même le petit peuple. Par exemple, la violence des affrontements entre les deux empereurs lilliputiens n’a d’égale que l’absurdité du motif de leur dissension: doit-on manger ses œufs par le petit ou par le gros bout ? Le manque de sens de cette dispute veut signaler la stupidité de la plupart des motifs de guerre des puissants. En nous faisant rire, Swift veut montrer le ridicule des conflits qui déchirent notre monde, l’orgueil et le manque de clairvoyance des puissants… l’orgueil et le manque de clairvoyance de notre reine, cher constable !<br /><span class=Soustitre>Voici, cher Monsieur, l’histoire de la vie de Jonathan Swift :</span><br />Dès son plus jeune âge, il a travaillé à donner à sa plume un style virulent et moqueur. Je dois même vous dire, que moi-même qui l’ai trop souvent croisé, qu’il possède une personnalité expansive, virulente, corrosive, continuellement en conflit avec la plupart des hommes politiques qui l’emploient. Né dans une grande famille irlandaise, on dit qu’il a été volé par sa nour­rice et emmené en Angleterre. Repris par sa mère, veuve et sans le sou, il a appris ce qu’il pouvait en Irlande où il a reçu, comme il le dit « l’éducation d’un chien ». Sans cesse révolté et sans cesse puni, il se voit très souvent obligé de faire amende honorable, à genoux, devant le doyen de l’université de Dublin. Il se vengera d’ailleurs de ces dignes universitaires dans de nombreux écrits des plus ironiques. Parti d’Irlande, il entre au service d’un diplomate anglais, parent de sa mère, sir William Temple, qu’on désigne parfois comme son père secret. Payé comme un valet, il explique que son travail con­siste surtout à admirer les bons mots de son maître et composer des odes à sa louange. Lassé de son statut, il fait un rapide passage dans les ordres : ordonné prêtre de l’église anglicane d’Irlande, il obtient une petite paroisse dans le Nord à Kilroot. Un désastre! Découragé, il abandonne sa paroisse au bout d’une année et décide de retrouver son protecteur. Sa place change d’ailleurs considérablement. Il n’a plus rien du secrétaire à demi valet et devient une sorte de confident, initié à tous les secrets, portant même au roi Guillaume certains des secrets de sir William. A la mort de son protecteur, Swift devient le chapelain de Lord Berkeley et laisse libre court à son tempérament de plus en plus affirmé : ironique, railleur, orgueilleux, intarissable, n’hésitant devant aucune moquerie. Swift se fait alors connaître autant par de brefs textes humoristiques que par ses facéties… et j’en arrive à ce que je lui reproche. Jugez-en ! <br />- Comme vous le savez, j’exerce le digne métier de savetier mais je suis également voyant : soudain, je constate que Swift, sous le nom d’emprunt d’Isaac Bickerstaff se met à rivaliser de prophéties avec moi, annonçant notamment ma mort le 29 Mars à 11 heures du soir, ajoutant de nombreux détails sur mon décès ! Evidemment, bien vivant, je proteste avec vigueur. Mais Swift pousse la farce à son paroxysme proclamant que je suis bel et bien enterré et qu’un imposteur tente de prendre ma place. Mes amis, ma famille elle-même se mettent à le croire, et comme je n’ai aucunement son talent d’écriture, je ne parviens pas à me défendre. Imaginez que j’en suis presque devenu fou d’exaspération ! Si vous voulez en savoir plus sur ce personnage, il me faut vous signaler qu’il multiplie alors les écrits politiques et devient le porte pa­role des tories, publiant une longue série de textes emplis d’ironie, son arme favorite. Swift annonce à qui veut l’entendre qu’il s’emploie à démasquer les travers humains sous les apparences sociales, comme avec sa « Méditation sur un manche à balais. ».<br /><em>Votre respectueux John Partidge, savetier et astrologue.</em></span></p><br /><p><p><span class=Soustitre>Première réponse du secrétaire du constable Marc Allan Peppermint</span></p><p><span class=Texte>Cher Monsieur,<br />Il nous faut vous signaler que si Monsieur Swift a en effet acquis une certaine célébrité, il a vu se multiplier les déceptions et les désillusions. Une d’entre elle nous a été confiée par le cocher de Monsieur Harley : l’auteur de Gulliver n’a pas compris que les secrets confiés par son maître et son assistant Bolinbroke sont surtout fictifs… on pourrait en rire. Le cocher nous a aussi conté que lors des voyages entre Londres et Windsor, au lieu de parler politique, Sir Harley et Bolinbroke se bornaient à « compter les poules sur la route »… le premier arrivé au chiffre 31 ayant gagné. Cet enfantillage au lieu d’ouvrir les yeux du sieur Swift sur la manière dont il était réellement considéré, le remplissait d’orgueil, le grand homme y voyant qu’une « affectueuse familia­rité ». Mais de retour en Irlande, il devient une sorte de héros, publiant à nouveau une série de pamphlets, notamment les « Lettres du drapier » qui contribuent à faire supprimer le privilège anglais de frapper les demis sous pour l’Irlande. Mais surtout n’avez-vous pas lu sa « modeste proposition pour empêcher les enfants des pauvres d’Irlande d’être à la charge de leurs parents ou de leurs pays. » ? Cet ouvrage d’une ironie terrible suggère aux familles pauvres irlandaises de vendre leurs enfants comme nourriture aux riches, afin qu’une charge économique devienne pour elles une cause de profit. Le texte, parfois lu au premier degré, a fait un tel scandale qu’il a ouvert les yeux des contemporains sur la situation des irlandais… Jugez de la force du personnage. Et non content de ce triomphe, Swift publie alors son chef d’œuvre, « les Voyages de Gulliver », satire consistant en une attaque allégorique de la stupidité et de l’hypo­crisie des hommes d’état et des grands de ce monde. Je vous assure que ce texte écrit sur une longue période de six ans, a permis à Swift d’afficher ses idées sur l’homme et sa société. Il a fait une véritable vedette du personnage.<br /><em>Respectueusement.</em><br /></span></p><p><span class=Texte><br /><span class=Soustitre>Réponse du constable Littlegrew</span></span></p><p><span class=Texte>Cher Monsieur, <br />Ayant nous même souffert de l’ironie de ce Monsieur Swift, je vous assure que nous aurions su le punir comme il se doit, s’il avait fallu. Pourtant, comme vous l’a annoncé mon secrétaire, votre ennemi ou plutôt notre ennemi commun s’est puni lui-même. Il s’est retrouvé dans un pays, qu’il aime bien peu, lui enfant d’anglais. Par habitude, par désœuvrement, il a continué à défendre son pays, tout en méprisant ceux qu’il défend. Seul, presque sans amis, sa vie amoureuse ayant été assez difficile – nous avons d’ailleurs longuement enquêté sur son passé, il a avoué éprouver les sensations d’un « rat empoisonné qui crève dans sa tour ». Ne l’avez-vous pas lu ? Cela ne vous réjouit-il pas ? Il écrit bien sûr toujours aussi efficacement, mais la plupart de nos observateurs nous annoncent qu’il est devenu avare, irascible et méchant. En 1736, il me faut vous informer que des troubles cérébraux graves l’handicapent. Une tumeur à l’œil se déclare le rendant à demi-fou, puis idiot. Vous ne le savez visiblement pas, mais nous avons appris qu’il est mort, cette année 1745, âgé de 68 ans, ordonnant que sa for­tune serve à bâtir un hôpital d’aliénés et d’idiots. Je ne sais si cela vous intéressera mais sur sa tombe, il a fait inscrire : « Le corps de Jonathan Swift, docteur en théologie, doyen de cette cathédrale est enterré ici, où l’ardente indignation ne lacèrera plus son cœur. Va voyageur et imite si tu peux celui qui de toutes ses forces s’est fait le champion de la liberté. »<br /><em>Votre dévoué Littlegrew, constable de sa majesté.</em></span></p><br /><p><p><span class=Soustitre>Pour en finir avec Jonathan Swift, Dernière lettre du savetier – astrologue</span></p><p><span class=Texte>La mort de Swift aurait du m’apaiser. Mais au contraire, je me sens comme déçu, comme privé de vengeance. Je n’ai pas dormi pendant une bonne semaine, retournant tout ce que nous avons écrit dans ma tête. Et enfin, il me semble avoir trouvé la solution : je vous demande d’interdire toute littéra­ture polémique… c’est-à-dire tout débat d’idées violent, comportant des termes ou des qualificatifs négatifs ou moqueurs, afin que personne ne se retrouve dans ma situation. Plus précisément, je vous prie d’interdire : L’ironie qui consiste à dire l’inverse de ce que l’on pense, tout en rendant évident que ce que l’on dit s’oppose avec ce que l’on pense. </span><span class=Texte>En annonçant par exemple : <br />« Quelle belle journée !... » alors qu’il pleut à verse, on fait de l’ironie. Dans la littérature, l’ironie est souvent utilisée pour dénoncer, ou critiquer. L’auteur décrit la réalité avec des termes apparemment valorisants, dans le but de la dévaloriser. <br /><em>Votre respectueux John Partidge, savetier et astrologue.</em></span></p><p><span class=Texte><em>Livret écrit par Olivier COHEN</em> <br />© 2007 Frémeaux & Associés - Groupe Frémeaux Colombini SAS</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Pierre Richard</span><br />Pierre Richard est né le 16 août 1934 à Valenciennes, au nord de la France. Contrairement à l’espoir de ses parents, des entrepreneurs, il ne reprend pas leurs affaires. Il s’intéresse plutôt au théâtre, prend des cours d’art dramatique et fait ses débuts sur la scène sous la direction d’Antoine Bourseiller. En tant que membre de la troupe de Maurice Béjart ainsi qu’en compagnie de Victor Lanoux, il donne des spectacles dans les cabarets de Paris. À l’âge de 33 ans, Pierre Richard débute au cinéma avec son rôle dans Alexandre le bienheureux d’Yves Robert. Ne se limitant pas à l’activité d’acteur, il prend également la casquette d’auteur et de réalisateur. C’est ainsi en 1970 qu’il écrit et réalise Le Distrait. Naît alors le person­nage de gaffeur invétéré, doté d’un humour macabre et d’une imagination prolifique, qui accompagnera l’acteur tout au long de sa carrière. En 1972, il porte cette triple casquette à nouveau en réalisant la comédie Les Malheurs d’Alfred. Pierre Richard devient dans les 70/80 l’un des principaux interprètes de comédie populaire à la française. Dans La Chèvre de Francis Veber, il joue à côté de Gérard Depardieu l’irrésistible gaffeur François Perrin. Réalisé en 1981, ce film reconnaît un immense succès et le duo se retrouve à nouveau dans Les Compères en 1983 puis dans Les Fugitifs en 1986. Parmi ses nombreux engagements d’acteur il faudrait mentionner ses rôles inoubliables, comme dans Le Grand Blond avec une chaussure noire (Yves Robert) en 1972, sa suite en 1974 intitulée Le Retour du grand blond, La Moutarde me monte au nez (Claude Zidi) en 1974 ou encore La Carapate (Gérard Oury) en 1978. Dans les années quatre-vingt il réalise, par ailleurs, un documentaire sur Che Guevara à Cuba. Également présent sur le petit écran, Pierre Richard incarne en 2003 le naufragé solitaire Robinson Crusoé. En 2000, on le voit dans l’adaptation télévisée du roman Sans Famille. Et ce célèbre comédien français sait de se servir de sa popularité pour d’autres projets : en tant que président d’honneur de l’association Tchendukua Ici et Ailleurs, Pierre Richard s’engage pour les habitants du nord de la Colombie – les Kogis – qu’il a lui-même rencontré en 1998. Il revient à nouveau en 2003 devant la scène en incarnant le riche et puissant veuf Maurice, dans Mariées mais pas trop de Catherine Corsini. Et le septuagénaire n’a pas l’intention de se retirer de la scène et multiplie ses engagements : en 2004, il joue dans En attendant le déluge de Damien Odoul, un an après dans Le Cactus de Gérard Bitton et Michel Munz. Plus récemment on le voit dans Essaye-moi de Pierre François Martin-Laval ou encore dans Le Serpent d’Éric Barbier. Hommage suprême pour ce grand comédien et son importante carrière, l’Académie des arts et techniques du cinéma lui attribue le César d’honneur en 2006. <br /><em>Anja OTTO</em> <br />© 2007 Frémeaux & Associés</span></p><br /><span class=Source>Ecouter Les voyages de Gulliver / Lilliput - raconté par PIERRE RICHARD et 8 comédiens (livre audio) © Frémeaux & Associés. Frémeaux & Associés est l'éditeur mondial de référence du patrimoine sonore musical, parlé, et biologique. Récompensés par plus de 800 distinctions dont le trés prestigieux "Grand Prix in honorem de l'Académie Charles Cros", les catalogues de Frémeaux & Associés ont pour objet de conserver et de mettre à la disposition du public une base muséographique universelle des enregistrements provenant de l'histoire phonographique et radiophonique. Ce fonds qui se refuse à tout déréférencement constitue notre mémoire collective. Frémeaux & Associés - La Librairie Sonore est partenaire de Radio France, Radio France Internationale, L’Institut National de l’Audiovisuel, l’Assemblée Nationale, l’Historial de la Grande Guerre, le Mémorial de Caen et assure l’édition sonore d’ouvrages en accord avec les ayants droit ou les successions ainsi que les grands éditeurs (les éditions Gallimard, Grasset, Plon, Le Seuil,…). Le texte lu, l'archive ou le document sonore radiophonique, le disque littéraire ou livre audio, l'histoire racontée, le discours de l'homme politique ou le cours du philosophe, la lecture d'un texte par un comédien (livres audio) sont des disques parlés appartenant au concept de la librairie sonore. (frémeaux, frémaux, frémau, frémaud, frémault, frémo, frémont, fermeaux, fremeaux, fremaux, fremau, fremaud, fremault, fremo, fremont, CD audio, 78 tours, disques anciens, CD à acheter, écouter des vieux enregistrements, cours sur CD, entretiens à écouter, discours d'hommes politiques, livres audio, textes lus, disques parlés, théâtre sonore, création radiophonique, lectures historiques, audilivre, audiobook, audio book, livre parlant, livre-parlant, livre parlé, livre sonore, livre lu, livre-à-écouter, audio livre, audio-livre, lecture à voix haute, entretiens à haute voix, parole enregistrée, etc...). Les livres audio sont disponibles sous forme de CD chez les libraires, dans les fnac et virgin, en VPC chez La Librairie Sonore, Audio-archives, Livraphone, Lire en tout sens, Livre qui Parle, Mots et Merveilles, Alapage, Amazon, fnac.com, chapitre.com etc.....Enfin certains enregistrements de diction peuvent être écouter par téléchargement auprès d'Audible (Audio direct - France loisirs) et d'iTunes (iStore d'Apple) et musicaux sur Fnacmusic.com, Virginméga et iTunes.</span></p></p></p></span>" "dwf_titres" => array:11 [ …11] "unit_price" => "" "price_digital" => 13.9471 "price_cd" => 19.99225 "img_url" => "https://preprod.fremeaux.com/img/p/1/7/9/2/3/17923-home_default.jpg" "cover" => array:9 [ …9] "authors" => [] "performers" => array:1 [ …1] "images" => array:1 [ …1] "has_discount" => false "discount_type" => null "discount_percentage" => null "discount_percentage_absolute" => null "discount_amount" => null "discount_amount_to_display" => null "price_amount" => 26.95525 "regular_price_amount" => 26.95525 "regular_price" => "€26.96" "discount_to_display" => null "unit_price_full" => "" "show_availability" => false "availability_message" => null "availability_date" => null "availability" => null ] -language: Language {#40} -arrayAccessList: ArrayObject {#637 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false iteratorClass: "ArrayIterator" storage: array:143 [ …143] } -arrayAccessIterator: ArrayIterator {#408 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false storage: array:143 [ …143] } -methodCacheResults: [] } 7 => ProductListingLazyArray {#739 -imageRetriever: ImageRetriever {#745 -link: Link {#165} } -link: Link {#165} -priceFormatter: PriceFormatter {#469} -productColorsRetriever: ProductColorsRetriever {#181} -translator: TranslatorComponent {#45} #settings: ProductPresentationSettings {#743 +catalog_mode: false +catalog_mode_with_prices: 0 +restricted_country_mode: null +include_taxes: true +allow_add_variant_to_cart_from_listing: 1 +stock_management_enabled: "0" +showPrices: true +lastRemainingItems: "3" } #product: array:127 [ "id_product" => "2941" "id_supplier" => "0" "id_manufacturer" => "0" "id_category_default" => "78" "id_shop_default" => "1" "id_tax_rules_group" => "7" "on_sale" => "0" "online_only" => "0" "ean13" => "3448960284820" "isbn" => null "upc" => null "ecotax" => "0.000000" "quantity" => 10000 "minimal_quantity" => "1" "low_stock_threshold" => "0" "low_stock_alert" => "0" "price" => "€26.96" "wholesale_price" => "0.000000" "unity" => null "unit_price_ratio" => "0.000000" "additional_shipping_cost" => "0.00" "reference" => "FA848" "supplier_reference" => null "location" => null "width" => "0.000000" "height" => "0.000000" "depth" => "0.000000" "weight" => "0.000000" "out_of_stock" => "2" "additional_delivery_times" => "1" "quantity_discount" => "0" "customizable" => "0" "uploadable_files" => "0" "text_fields" => "0" "active" => "1" "redirect_type" => "301-category" "id_type_redirected" => "0" "available_for_order" => "1" "available_date" => null "show_condition" => "0" "condition" => "new" "show_price" => "1" "indexed" => "1" "visibility" => "both" "cache_is_pack" => "0" "cache_has_attachments" => "0" "is_virtual" => "0" "cache_default_attribute" => "905" "date_add" => "2021-10-25 19:16:29" "date_upd" => "2022-06-23 13:55:39" "advanced_stock_management" => "0" "pack_stock_type" => "3" "state" => "1" "price_code" => "215L" "id_shop" => "1" "id_lang" => "2" "description" => "<p><h3>D'APRES ANDERSEN CONTE PAR LUDIVINE SAGNIER</h3></p><br><br><p>This CD features famous and beautiful Ludivine Sagnier reading Andersen's tale La Petite sirène (The little Mermaid). The delicacy and intensity of Andersen's reading is surrounded with a musical creation by Pierre-Adrien Charpy. Read in french for children from the age of 6.</p><br><br><p></p>" "description_short" => "<h3>D'APRES ANDERSEN CONTE PAR LUDIVINE SAGNIER</h3>" "link_rewrite" => "la-petite-sirene" "meta_description" => null "meta_keywords" => null "meta_title" => null "name" => "LA PETITE SIRENE " "available_now" => null "available_later" => null "delivery_in_stock" => null "delivery_out_stock" => null "new" => "0" "id_product_attribute" => 905 "product_attribute_minimal_quantity" => "1" "id_image" => "2941-19004" "legend" => null "manufacturer_name" => null "category_default" => "6 to 11 years old" "orderprice" => 25.55 "allow_oosp" => true "category" => "6-to-11-years-old" "category_name" => "6 to 11 years old" "link" => "https://preprod.fremeaux.com/index.php?id_product=2941&rewrite=la-petite-sirene&controller=product&id_lang=2" "attribute_price" => 0.0 "price_tax_exc" => 25.55 "price_without_reduction" => 33.93935 "price_without_reduction_without_tax" => 25.55 "reduction" => 6.9841 "reduction_without_tax" => 0.0 "specific_prices" => false "quantity_all_versions" => 10000 "features" => array:3 [ …3] "attachments" => [] "virtual" => 0 "pack" => true "packItems" => [] "nopackprice" => 0 "customization_required" => false "attributes" => array:1 [ …1] "rate" => 5.5 "tax_name" => "TVA FR 5.5%" "ecotax_rate" => 0.0 "classic_pack_price_tax_exc" => 32.17 "is_ap5_bundle" => true "dwf_parent_product" => "1" "dwf_distinctions" => [] "dwf_livret" => "<h3>La petite sirène</h3><span class=Texte><p align=justify><p><span class=Texte><span class=Soustitre>La petite sirène</span><br /><strong>d’après Andersen</strong></span></p><br /><p><span class=Texte><em>Contée par Ludivine Sagnier</em></span></p><br /><p><span class=Texte>Musique : Pierre-Adrien Charpy<br />Mise en scène sonore : Olivier Cohen</span></p><br /><p><span class=Soustitre>DISCOGRAPHIE</span></p><p><span class=Texte><strong>01.</strong> Début 2’49<br /><strong>02.</strong> Comme le roi de la mer… 4’53<br /><strong>03.</strong> Quand vous aurez quinze ans… 2’05<br /><strong>04.</strong> Souvent, elle passait ses nuits debout… 2’36<br /><strong>05.</strong> L’année suivante… 4’25<br /><strong>06.</strong> La première fois que l’une des sirènes… 2’33<br /><strong>07.</strong> Le soleil venait tout juste de se coucher… 2’09<br /><strong>08.</strong> Un peu plus tard… 3’51<br /><strong>09.</strong> Au matin, le tempête s’était apaisée... 2’21<br /><strong>10.</strong> La cadette des sirènes… 1’33<br /><strong>11.</strong> Par les vitres claires des hautes fenêtres… 1’54<br /><strong>12.</strong> De plus en plus elle se mit à aimer… 4’14<br /><strong>13.</strong> Le bal fut des plus splendides… 2’16<br /><strong>14.</strong> La petite sirène sortit alors de son jardin… 2’29<br /><strong>15.</strong> Elle arriva dans la forêt… 5’15<br /><strong>16.</strong> Elle s’égratigna alors le sein… 2’35<br /><strong>17.</strong> Le soleil ne s’était pas encore levé… 3’37<br /><strong>18.</strong> Dès ce jour, le prince voulut toujours… 4’15<br /><strong>19.</strong> Après quelques jours de navigation… 4’31<br /><strong>20.</strong> Elle savait qu’elle voyait… 3’44<br /><strong>21.</strong> Une dernière fois, les yeux voilés... 6’52</span></p><br /><p><span class=Texte><em>Musique originale :</em> Pierre Adrien Charpy<br /><em>Flûte traversière :</em> Gilles Borgos, Clarinettes / Jérome Voisin<br /><em>Tubax :</em> Serge Bertocchi / Violoncelle : Alexis Decharmes<br />Enregistré au Studio Kos & Co, Paris - 2005<br /><em>Illustration :</em> Monique Gorde</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Soustitre>La petite sirène raconte son histoire</span><br /><em>par Brigitte Juanals</em></span></p><p><span class=Texte>“Au large de la mer, l’eau est bleue comme les pétales du plus beau bleuet, et transparente comme le cristal le plus pur…”. C’est dans un palais scintillant, au plus profond de l’océan, que je vivais, moi, la petite sirène. Ecoute d’abord mon histoire sur le CD; ensuite, reviens lire le texte que j’ai écrit pour toi. </span><span class=Texte>A tout à l’heure !</span></p><br /><p><span class=Texte><strong>Moi, la petite sirène…</strong> <br />Je suis née de l’imagination de mon conteur, Hans Christian Andersen, qui habitait la ville de Copenhague, dans le Danemark du XIXe siècle. Son enfance a été très dure car ses parents vivaient dans la plus grande pauvreté ; pourtant il m’a faite fille du roi de la mer. J’étais une princesse, la plus belle d’entre toutes. Mes yeux étaient bleus comme l’océan profond, ma peau avait l’éclat d’un pétale de rose. Je dansais de manière féerique et mon chant était si mélodieux qu’il n’avait pas d’égal dans les mers et sur la terre. Mais j’étais aussi une sirène ; mon corps se terminait par une queue de poisson. Je n’avais pas d’âme immortelle. Mon destin était de devenir écume sur l’eau après trois cents années de vie. Les marins sont effrayés par la vue des sirènes : ils pensent qu’elles sont des êtres surnaturels qui cherchent à les attirer sous l’eau avec leurs chants pour mieux les tuer. Toutes ces histoires qu’ils racontent sur nous sont fausses, je te l’assure. Comme me l’a expliqué ma grand-mère, les humains ont la chance de posséder une âme immortelle. A leur mort, elle continue à vivre et monte dans les airs jusqu’aux étoiles. Moi, tout en étant une princesse, je restais sirène, et j’ai compris que je ne pourrais jamais connaître l’éternité. Cette découverte m’a beaucoup attristée. Tu peux me comprendre, toi qui es un petit garçon, ou une petite fille. Et tu as beaucoup de chance. J’ai alors réalisé ce que mon créateur avait fait de moi : il m’avait offert à ma naissance de merveilleuses qualités… cependant je restais un être inférieur en comparaison des humains. Tout comme lui, d’une certaine manière ; en y repensant aujourd’hui, j’ai l’impression qu’il m’a sans doute créée à son image. Je vais t’expliquer ce qui me fait dire cela : il est devenu un écrivain admiré et reconnu, dans son pays et à l’étranger, c’est vrai… mais toute sa vie a été marquée par son origine populaire. Il était très pauvre, son père était cordonnier et sa mère faisait des lessives. A ses débuts, il a beaucoup souffert de sa condition et du manque d’argent. Toutefois, on dit qu’à l’âge de sept ans, il racontait déjà d’étranges histoires qu’il avait inventées. Très jeune, il a montré une grande sensibilité, et une imagination étonnante. Très tôt, il a commencé à écrire des poèmes et des pièces de théâtre. Je t’ai déjà dit qu’il vivait au XIXe siècle et qu’il était danois. Dans cette société, et à cette époque, il n’était pas pensable de se libérer des barrières sociales. Il avait de puissants protecteurs mais il était né pauvre ; il lui était impossible d’appartenir véritablement à la classe dominante de l’époque – la bourgeoisie et l’aristocratie. Tout au plus pouvait-il attirer leur attention et leurs faveurs. Il a donc cherché toute sa vie à obtenir la reconnaissance des milieux favorisés. Ses qualités d’écrivain et son don de conteur lui ont permis de se faire accepter. Pour moi, la petite sirène, mon destin était semblable : j’étais attirée de manière irrésistible par le monde des humains, mais il m’était interdit en raison de mes origines. J’étais née princesse des mers et la terre n’était pas pour moi. Toutefois, je possédais aussi des qualités exceptionnelles qui faisaient l’admiration de tous : j’étais belle, je chantais et je dansais merveilleusement… <br />Quand la mer était calme, je pouvais apercevoir le soleil qui brillait comme une fleur pourpre au travers des eaux. J’habitais un palais de jade, de coquillages et de perles fines. Dans la lueur bleue des profondeurs, les arbres étaient rouge feu, bleu sombre, les fruits brillaient comme l’or, et les fleurs, comme le feu… Pourtant, comme le monde des hommes me semblait fascinant ! Les histoires de ma grand-mère me faisaient rêver et j’écoutais avec avidité les récits de mes sœurs qui avaient eu la chance de s’aventurer près de la terre. J’avais cette passion en commun avec mon créateur : Andersen a été, lui aussi, attiré de manière irrésistible par la possibilité d’un “ailleurs”. Il avait une véritable passion pour le voyage. Il a visité beaucoup de pays, l’Allemagne, la Suède, mais aussi l’Italie, la France, et a fait le tour de l’Europe. Enfin, j’ai pu partir à la découverte de la Terre ! Dès mon premier voyage, le destin a mis sur mon chemin un jeune prince magnifique. Je lui ai sauvé la vie lors du naufrage de son bateau et je suis tombée amoureuse de lui. J’aurais donné mon existence pour le conquérir. Avoir moi aussi une âme immortelle et découvrir les merveilles de la terre ! J’étais prête à tous les sacrifices pour y parvenir. Tu as entendu les tortures que j’ai supportées ! Pourtant, la sorcière de la mer m’avait prévenue : chacun de mes pas serait comme marcher sur un couteau tranchant et provoquerait d’horribles souffrances. En acceptant qu’elle me coupe la langue, j’ai aussi renoncé à mon chant et à ma voix. Pour arriver à m’élever au-dessus de l’eau, à marcher sur la terre et à approcher le prince, j’ai accepté de me mutiler et de souffrir jusqu’à la fin de mes jours. Je savais aussi que si le prince ne répondait pas à mon amour, mon cœur se briserait, et je me transformerais en écume sur l’eau. Moi, princesse des mers, je me suis mise volontairement au service du prince de mes rêves. Sans voix, endurant les pires souffrances à chaque pas, j’ai essayé de lui faire comprendre la profondeur de mon amour. Dans ma soumission volontaire, j’ai accepté avec joie de dormir par terre, devant sa porte. Tu le sais, le prince ne m’a jamais aimée. Il a choisi d’en épouser une autre. En le tuant, j’aurais pu retrouver mon identité de sirène et retourner dans ma famille sous les mers. Mais, pour la deuxième fois, j’ai choisi de me sacrifier en sauvant sa vie et en renonçant à la mienne. Je suis devenue une fille des airs, un esprit invisible cherchant à faire le bien parmi les hommes. Pourquoi Andersen a-t-il imaginé un destin aussi tragique pour moi, sa petite sirène ? A-t-il lui-même beaucoup souffert pour accéder à un milieu social privilégié ? A-t-il dû faire des sacrifices ? Je ne le saurai jamais. Moi, j’ai renié ma nature et mes origines, renoncé à mes parents et à mes sœurs qui m’aimaient tant ! En dépit de mes sacrifices, de mon amour et de mes talents merveilleux, le prince m’a toujours traitée comme l’un de ses sujets. Il ne m’a jamais accepté comme une personne de sang royal, comme son égale. C’est terrible de se soumettre et de se mutiler de manière volontaire. Je trouve aujourd’hui que c’est d’une grande injustice. Après tout, j’aurais pu avoir une autre destinée : vivre heureuse sous les mers, conquérir le monde des humains sans me renier, tomber amoureuse d’un autre prince qui m’estime à ma juste valeur… Heureusement, tu vis à une autre époque. Rien ni personne ne peut t’obliger à renoncer à ce que tu es pour réaliser tes rêves ! </span></p><p><br /><span class=Texte><strong>Qui était Hans Christian Andersen ?</strong> <br />Hans Christian Andersen est né le 2 avril 1805 dans la petite ville d’Odense, au Danemark. Sa famille était très pauvre ; son père était cordonnier et sa mère lavandière. Très jeune, Andersen montre une forte sensibilité et une imagination particulièrement fertile. Il développe une passion pour la littérature et le théâtre qu’il gardera toute sa vie. Son enfance l’a marqué et, à l’âge adulte, il reste très préoccupé par l’argent et les questions matérielles. Dans ses contes, les personnages issus du peuple sont toujours traités avec une grande humanité. En 1819, il décide d’aller à Copenhague, la capitale, pour s’essayer au théâtre, au chant et à la danse, sans grand succès. Il obtient le soutien d’un grand bourgeois, Jonas Colin ; grâce à son aide, il reprend des études, qu’il suit avec difficultés. A partir de 1821, il commence à publier des romans, des poèmes et des contes qui, ainsi qu’il le précisait lui-même, ne s’adressaient pas particulièrement aux enfants. Son premier recueil de contes et histoires paraît en 1835 ; il publiera le dernier en 1874. Il se passionne pour les voyages, ce qui l’amènera à séjourner régulièrement dans différents pays européens (l’Allemagne, la Suède, la Suisse, l’Italie, la France…). Andersen a consacré son existence à la littérature ; son activité d’écrivain se poursuivra jusqu’à la fin de sa vie. C’était un être extrêmement sensible et solitaire. <br /><strong>Les Contes racontés aux enfants</strong> <br />Le premier recueil des Contes racontés aux enfants (Eventyr fortalte til børn) paraît le 8 mai 1835. Le premier cahier contient Le briquet, Le Petit Claus et le Grand Claus, La Princesse au petit pois, Les Fleurs de la petite Ida ; le deuxième cahier contient Poucette. Le troisième cahier, publié en 1837, raconte l’histoire de La Petite Sirène et Les Habits neufs de l’empereur. Dès leur première parution, ces histoires connaissent un grand succès, aussi bien au Danemark qu’à l’étranger. L’Intrépide Soldat de plomb, Le Vilain Petit Canard et La Petite Fille aux allumettes sont publiés dans des recueils de Contes ultérieurs. Les histoires d’Andersen ne correspondent pas aux contes classiques, comme ceux de Charles Perrault (1628-1703) ou des frères Jacob (1785-1863) et Wilhelm (1786-1863) Grimm, que tu as sûrement déjà lus ou écoutés. Leur auteur considère qu’elles ne s’adressent pas spécifiquement aux enfants. De manière générale, elles restent difficilement assimilables à un genre littéraire, tant la personnalité d’Andersen est riche et complexe. L’ironie ou l’originalité sont souvent présentes. Tu peux aller au-delà des apparences en écoutant ce que te dit l’enfant dans Les habits neufs de l’empereur : “il n’a rien sur lui !”, autrement dit, le roi est nu. Des faits ou des éléments absurdes, invraisemblables, sont présentés comme naturels et allant de soi. Les histoires débutent souvent à partir d’observations de la vie quotidienne : un canard dans une basse-cour, une pâquerette dans une touffe d’herbe, des soldats de plomb rangés dans une boîte, le chant d’un oiseau, une image… Dans ces histoires inclassables, la nature (la mer, la forêt, les montagnes, les cieux, les fleurs, les arbres…) et les animaux (le rossignol, la corneille, l’hirondelle…) jouent un rôle important. Des personnages de tous les jours (des petits garçons ou des petites filles, des paysans, des cordonniers…) croisent des rois, des reines, des princes ou des princesses. Des créatures extraordinaires, comme les sirènes, les sorcières ou les anges, semblent faire partie du quotidien. Les jouets, les arbres, les vents ou les fleurs parlent, et personne ne s’en étonne. Il est difficile de trouver une “morale” dans ces histoires racontées avec une langue simple, à la fois littéraire et populaire, parlée et écrite. Certes, la vie est dure, et bien des hommes sont méchants et cruels ; mais les personnages d’Andersen, par leurs qualités propres (le courage, la bonté, un talent particulier…), parviennent à la dépasser. Ainsi, elle peut aussi devenir étonnante, drôle, belle ou touchante. Contrairement aux contes classiques, les histoires d’Andersen ne se terminent pas toujours bien ; La petite sirène ou Les souliers rouges en sont des exemples terrifiants. <br /><em>Brigitte JUANALS</em><br />© GROUPE FRÉMEAUX COLOMBINI SAS 2005</span></p><br /><span class=Soustitre>Ludivine Sagnier</span> <br /><p><span class=Texte>Malgré son jeune âge, Ludivine Sagnier a déjà consacré à la comédie près de la moitié de sa vie ! Et c’est à juste titre qu’elle est devenue l’une des actrices phares de la jeune génération de comédiens français. Née en 1979, elle suit des cours de théâtre dès son plus jeune âge. A 10 ans, on peut la voir apparaître dans le très beau Cyrano de Bergerac de Jean-Paul Rappeneau. En 1994, Ludivine Sagnier entre au Conservatoire d’art dramatique de Versailles. Elle y remporte deux Premiers prix : l’un pour le concours classique et l’autre pour le concours moderne ! Elle fait ses réels débuts au cinéma en 1988 avec Les maris, les femmes, les amants de Pascal Thomas. Deux ans plus tard, elle tourne sous la direction de François Ozon Gouttes d’eau sur pierre brûlante. C’est le début d’une collaboration qui va la mener aux premiers rangs du cinéma français. En 2002, on la voit à l’affiche du film-sensation en hexagone : 8 femmes, de François Ozon, qui remporte l’Ours d’argent du Festival de Berlin et qui vaut aux actrices de se partager un European Film Award de la meilleure interprétation. A titre personnel, Ludivine est alors nominée pour le César du meilleur jeune espoir féminin. L’année suivante, elle est à l’affiche du nouveau film de François Ozon, Swiming Pool, aux côtés de Charlotte Rampling. La prestation de Ludivine lui vaut d’être nominée au César de la meilleure actrice dans un second rôle. Le film est présenté au Festival de Cannes en même temps que La Petite Lili de Claude Miller, dont elle occupe le premier plan. Les talents de Ludivine Sagnier séduisent jusqu’à l’Amérique : elle est choisie pour inerpréter la fée Clochette dans le Peter Pan de Paul J. Hogan. A l’affiche en 2005 pour Une Aventure, de Xavier Giannoli, elle tourne actuellement une adaptation cinématographique de Belle du Seigneur, où elle interprète la belle Ariane.</span></p><br /><p><span class=Texte><span class=Source>Ecouter La petite sirène - d’après Andersen (livre audio) © Frémeaux & Associés / Frémeaux & Associés est l'éditeur mondial de référence du patrimoine sonore musical, parlé, et biologique. Récompensés par plus de 800 distinctions dont le trés prestigieux "Grand Prix in honorem de l'Académie Charles Cros", les catalogues de Frémeaux & Associés ont pour objet de conserver et de mettre à la disposition du public une base muséographique universelle des enregistrements provenant de l'histoire phonographique et radiophonique. Ce fonds qui se refuse à tout déréférencement constitue notre mémoire collective. Le texte lu, l'archive ou le document sonore radiophonique, le disque littéraire ou livre audio, l'histoire racontée, le discours de l'homme politique ou le cours du philosophe, la lecture d'un texte par un comédien (livres audio) sont des disques parlés appartenant au concept de la librairie sonore. (frémeaux, frémaux, frémau, frémaud, frémault, frémo, frémont, fermeaux, fremeaux, fremaux, fremau, fremaud, fremault, fremo, fremont, CD audio, 78 tours, disques anciens, CD à acheter, écouter des vieux enregistrements, cours sur CD, entretiens à écouter, discours d'hommes politiques, livres audio, textes lus, disques parlés, théâtre sonore, création radiophonique, lectures historiques, audilivre, audiobook, audio book, livre parlant, livre-parlant, livre parlé, livre sonore, livre lu, livre-à-écouter, audio livre, audio-livre, lecture à voix haute, entretiens à haute voix, parole enregistrée, etc...). Les livres audio sont disponibles sous forme de CD chez les libraires et les disquaires, ainsi qu’en VPC. Enfin certains enregistrements de diction peuvent être écoutés par téléchargement auprès de sites de téléchargement légal.</span> </span></p></p></span>" "dwf_titres" => array:21 [ …21] "unit_price" => "" "price_digital" => 13.9471 "price_cd" => 19.99225 "img_url" => "https://preprod.fremeaux.com/img/p/1/9/0/0/4/19004-home_default.jpg" "cover" => array:9 [ …9] "authors" => [] "performers" => array:1 [ …1] "images" => array:1 [ …1] "has_discount" => false "discount_type" => null "discount_percentage" => null "discount_percentage_absolute" => null "discount_amount" => null "discount_amount_to_display" => null "price_amount" => 26.95525 "regular_price_amount" => 26.95525 "regular_price" => "€26.96" "discount_to_display" => null "unit_price_full" => "" "show_availability" => false "availability_message" => null "availability_date" => null "availability" => null ] -language: Language {#40} -arrayAccessList: ArrayObject {#673 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false iteratorClass: "ArrayIterator" storage: array:143 [ …143] } -arrayAccessIterator: ArrayIterator {#752 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false storage: array:143 [ …143] } -methodCacheResults: [] } 8 => ProductListingLazyArray {#744 -imageRetriever: ImageRetriever {#724 -link: Link {#165} } -link: Link {#165} -priceFormatter: PriceFormatter {#750} -productColorsRetriever: ProductColorsRetriever {#749} -translator: TranslatorComponent {#45} #settings: ProductPresentationSettings {#748 +catalog_mode: false +catalog_mode_with_prices: 0 +restricted_country_mode: null +include_taxes: true +allow_add_variant_to_cart_from_listing: 1 +stock_management_enabled: "0" +showPrices: true +lastRemainingItems: "3" } #product: array:127 [ "id_product" => "2945" "id_supplier" => "0" "id_manufacturer" => "0" "id_category_default" => "78" "id_shop_default" => "1" "id_tax_rules_group" => "7" "on_sale" => "0" "online_only" => "0" "ean13" => "3448960282628" "isbn" => null "upc" => null "ecotax" => "0.000000" "quantity" => 10000 "minimal_quantity" => "1" "low_stock_threshold" => "0" "low_stock_alert" => "0" "price" => "€26.96" "wholesale_price" => "0.000000" "unity" => null "unit_price_ratio" => "0.000000" "additional_shipping_cost" => "0.00" "reference" => "FA826" "supplier_reference" => null "location" => null "width" => "0.000000" "height" => "0.000000" "depth" => "0.000000" "weight" => "0.000000" "out_of_stock" => "2" "additional_delivery_times" => "1" "quantity_discount" => "0" "customizable" => "0" "uploadable_files" => "0" "text_fields" => "0" "active" => "1" "redirect_type" => "301-category" "id_type_redirected" => "0" "available_for_order" => "1" "available_date" => null "show_condition" => "0" "condition" => "new" "show_price" => "1" "indexed" => "1" "visibility" => "both" "cache_is_pack" => "0" "cache_has_attachments" => "0" "is_virtual" => "0" "cache_default_attribute" => "909" "date_add" => "2021-10-25 19:16:29" "date_upd" => "2022-06-23 13:55:39" "advanced_stock_management" => "0" "pack_stock_type" => "3" "state" => "1" "price_code" => "215L" "id_shop" => "1" "id_lang" => "2" "description" => "<p><h3>ALPHONSE DAUDET</h3></p><br><br><p>Alphonse DAUDET spent the end of his life in an almost legendary part of France : the sunny and singing Provence. Les Lettres de mon moulin is probably his most famous work : a selection of novels with the action based in Provence and its traditions. The charm of Provence is brought to life, with its fragrances and atmosphere, its colourful characters, its rhythm of life… Recommended for children as from the age of 7 / 8 – in French.</p><br><br><p></p>" "description_short" => "<h3>ALPHONSE DAUDET</h3>" "link_rewrite" => "les-lettres-de-mon-moulin" "meta_description" => null "meta_keywords" => null "meta_title" => null "name" => "LES LETTRES DE MON MOULIN" "available_now" => null "available_later" => null "delivery_in_stock" => null "delivery_out_stock" => null "new" => "0" "id_product_attribute" => 909 "product_attribute_minimal_quantity" => "1" "id_image" => "2945-18982" "legend" => null "manufacturer_name" => null "category_default" => "6 to 11 years old" "orderprice" => 25.55 "allow_oosp" => true "category" => "6-to-11-years-old" "category_name" => "6 to 11 years old" "link" => "https://preprod.fremeaux.com/index.php?id_product=2945&rewrite=les-lettres-de-mon-moulin&controller=product&id_lang=2" "attribute_price" => 0.0 "price_tax_exc" => 25.55 "price_without_reduction" => 33.93935 "price_without_reduction_without_tax" => 25.55 "reduction" => 6.9841 "reduction_without_tax" => 0.0 "specific_prices" => [] "quantity_all_versions" => 10000 "features" => array:2 [ …2] "attachments" => [] "virtual" => 0 "pack" => true "packItems" => [] "nopackprice" => 0 "customization_required" => false "attributes" => array:1 [ …1] "rate" => 5.5 "tax_name" => "TVA FR 5.5%" "ecotax_rate" => 0.0 "classic_pack_price_tax_exc" => 32.17 "is_ap5_bundle" => true "dwf_parent_product" => "1" "dwf_distinctions" => array:2 [ …2] "dwf_livret" => null "dwf_titres" => array:19 [ …19] "unit_price" => "" "price_digital" => 13.9471 "price_cd" => 19.99225 "img_url" => "https://preprod.fremeaux.com/img/p/1/8/9/8/2/18982-home_default.jpg" "cover" => array:9 [ …9] "authors" => [] "performers" => array:1 [ …1] "images" => array:1 [ …1] "has_discount" => false "discount_type" => null "discount_percentage" => null "discount_percentage_absolute" => null "discount_amount" => null "discount_amount_to_display" => null "price_amount" => 26.95525 "regular_price_amount" => 26.95525 "regular_price" => "€26.96" "discount_to_display" => null "unit_price_full" => "" "show_availability" => false "availability_message" => null "availability_date" => null "availability" => null ] -language: Language {#40} -arrayAccessList: ArrayObject {#689 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false iteratorClass: "ArrayIterator" storage: array:143 [ …143] } -arrayAccessIterator: ArrayIterator {#761 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false storage: array:143 [ …143] } -methodCacheResults: [] } 9 => ProductListingLazyArray {#723 -imageRetriever: ImageRetriever {#759 -link: Link {#165} } -link: Link {#165} -priceFormatter: PriceFormatter {#757} -productColorsRetriever: ProductColorsRetriever {#756} -translator: TranslatorComponent {#45} #settings: ProductPresentationSettings {#755 +catalog_mode: false +catalog_mode_with_prices: 0 +restricted_country_mode: null +include_taxes: true +allow_add_variant_to_cart_from_listing: 1 +stock_management_enabled: "0" +showPrices: true +lastRemainingItems: "3" } #product: array:127 [ "id_product" => "2955" "id_supplier" => "0" "id_manufacturer" => "0" "id_category_default" => "78" "id_shop_default" => "1" "id_tax_rules_group" => "7" "on_sale" => "0" "online_only" => "0" "ean13" => "3448960285520" "isbn" => null "upc" => null "ecotax" => "0.000000" "quantity" => 10000 "minimal_quantity" => "1" "low_stock_threshold" => "0" "low_stock_alert" => "0" "price" => "€26.96" "wholesale_price" => "0.000000" "unity" => null "unit_price_ratio" => "0.000000" "additional_shipping_cost" => "0.00" "reference" => "FA855" "supplier_reference" => null "location" => null "width" => "0.000000" "height" => "0.000000" "depth" => "0.000000" "weight" => "0.000000" "out_of_stock" => "2" "additional_delivery_times" => "1" "quantity_discount" => "0" "customizable" => "0" "uploadable_files" => "0" "text_fields" => "0" "active" => "1" "redirect_type" => "301-category" "id_type_redirected" => "0" "available_for_order" => "1" "available_date" => null "show_condition" => "0" "condition" => "new" "show_price" => "1" "indexed" => "1" "visibility" => "both" "cache_is_pack" => "0" "cache_has_attachments" => "0" "is_virtual" => "0" "cache_default_attribute" => "919" "date_add" => "2021-10-25 19:16:29" "date_upd" => "2022-06-23 13:55:39" "advanced_stock_management" => "0" "pack_stock_type" => "3" "state" => "1" "price_code" => "215L" "id_shop" => "1" "id_lang" => "2" "description" => "<p><h3>CONTES PAR LUDIVINE SAGNIER & JEAN-PIERRE MARIELLE</h3></p><br><br><p>Andersen is part of the greatest tradition of tales writer, this specific type of work delivering very interesting messages to the readers of any ages. The present records features one of his most famous taile : “Le Vilain petit canard” (The Ugly Ducking). Through the story is delivered a moral of acceptation of every kind of differences, red here in French by young and brilliant Ludivine Sagnier. Mythic Jean-Pierre Marielle reads two other tales : “Les Habits neufs de l’Empereur” (The emperor’s different clothes) and “La Princesse au petit pois” (The Princess and the Pea. All the reading are surrounded with a original music composition by Vincent Bouchot for 5 musicians.</p><br><br><p></p>" "description_short" => "<h3>CONTES PAR LUDIVINE SAGNIER & JEAN-PIERRE MARIELLE</h3>" "link_rewrite" => "le-vilain-petit-canard-autres-contes-andersen" "meta_description" => null "meta_keywords" => null "meta_title" => null "name" => "LE VILAIN PETIT CANARD & AUTRES CONTES - ANDERSEN" "available_now" => null "available_later" => null "delivery_in_stock" => null "delivery_out_stock" => null "new" => "0" "id_product_attribute" => 919 "product_attribute_minimal_quantity" => "1" "id_image" => "2955-19060" "legend" => null "manufacturer_name" => null "category_default" => "6 to 11 years old" "orderprice" => 25.55 "allow_oosp" => true "category" => "6-to-11-years-old" "category_name" => "6 to 11 years old" "link" => "https://preprod.fremeaux.com/index.php?id_product=2955&rewrite=le-vilain-petit-canard-autres-contes-andersen&controller=product&id_lang=2" "attribute_price" => 0.0 "price_tax_exc" => 25.55 "price_without_reduction" => 33.93935 "price_without_reduction_without_tax" => 25.55 "reduction" => 6.9841 "reduction_without_tax" => 0.0 "specific_prices" => [] "quantity_all_versions" => 10000 "features" => array:2 [ …2] "attachments" => [] "virtual" => 0 "pack" => true "packItems" => [] "nopackprice" => 0 "customization_required" => false "attributes" => array:1 [ …1] "rate" => 5.5 "tax_name" => "TVA FR 5.5%" "ecotax_rate" => 0.0 "classic_pack_price_tax_exc" => 32.17 "is_ap5_bundle" => true "dwf_parent_product" => "1" "dwf_distinctions" => null "dwf_livret" => "<h3>Le Vilain Petit Canard</h3><p align=left><span class=Texte><p align=left><p align=justify><span class=Texte><span class=Soustitre>Les habits neufs de l’empereur</span> <br />Il y a bien des années de cela, vivait un empereur qui se comportait de manière bien étrange… <br />Ecoute d’abord cette histoire sur le CD ; ensuite, reviens lire le texte qui suit. <br />A tout à l’heure ! <br /></span><br /><span class=Texte><span class=Soustitre>Les deux escrocs racontent leur aventure…</span> <br />Tu as entendu ? Quelle histoire incroyable, n’est-ce pas ! Nous allons te raconter comment nous avons mis au point cette magnifique arnaque. Nous sommes deux escrocs, on pourrait dire deux bandits de grand chemin. Là où nous vivons, les hommes naissent riches, nobles et puissants… ou pauvres parmi le peuple. Pour notre malheur, c’est notre condition. Nous sommes malins, il est vrai, mais nous ne voulons pas nous fatiguer au travail. Franchement, est-ce que cela t’intéresserait, toi, de travailler durement et sans répit, tout ça pour vivre dans la misère ? Trop peu pour nous ! Nous préférons partir sur les routes et nous volons l’argent dont nous avons besoin. <br />Un jour, nous sommes arrivés dans un grand royaume ; un empereur y régnait depuis de longues années. « Qu’il est beau ! », s’exclamaient les gens en le regardant se pavaner dans la ville. Nous avons été impressionnés par ses habits, tant ils étaient magnifiques. Bien sûr, nous avons cherché à en savoir davantage sur cet illustre personnage. Ah, il pouvait bien être beau ! Figure-toi qu’il passait tout son temps dans sa garde-robe, à changer de vêtements pour chaque nouvelle heure de la journée ! Peu lui importait son peuple, il dépensait ainsi tout l’argent du royaume. Nous avons bien vite évalué la situation : un empereur orgueilleux, futile et stupide, incompétent à gérer les affaires de son royaume; des ministres et des conseillers tout aussi incapables ; un peuple craintif et soumis. L’arnaque était simple : en nous prétendant tisserands, nous avons proposé à l’empereur de lui confectionner des habits d’une beauté incomparable. Et l’étoffe fabriquée aurait pour caractéristique étonnante d’être invisible pour ceux qui n’étaient bons à rien dans leur emploi ou pour ceux qui étaient très bêtes. Jamais le roi ni aucun de ses conseillers ne voudraient admettre l’évidence : ils étaient incompétents et stupides ; quant au peuple, il n’oserait rien dire. Tous étaient donc prêts à s’aveugler de manière volontaire et à accepter l’inacceptable : voir et admirer une étoffe qui n’existait pas. <br />Notre escroquerie a fonctionné à merveille… enfin presque. Nous n’avions pas prévu ce petit enfant, le seul capable de voir et de dire la vérité que niait les adultes. « Mais voyons, le roi est nu ! », a-t-il dit. Et le peuple au bout d’un moment s’est écrié : « Mais voyons, le roi est nu ! ». A cet instant, nous avons pris la fuite ! Heureusement, nous avons eu le temps d’emporter l’acompte que nous avait versé le roi, et les superbes fils de soie et d’or. <br />L’honnêteté du petit enfant a eu raison de la fausseté du monde des adultes. Les relations entre les hommes qui détiennent le pouvoir et ceux qui les servent sont fondées sur la peur et le mensonge. Au bout du compte, en étant humilié de la sorte devant son peuple, l’empereur a été puni de son orgueil et de sa bêtise. Quant à nous, nous l’avons échappé belle ! <br /></span><br /><span class=Texte><span class=Soustitre>Le vilain petit canard raconte son histoire</span> <br />Pip, pip ! Les petits canards sortent de l’oeuf en cassant la coquille … Coin, coin ! disent les petits canards, en se dandinant et en découvrant le monde. <br />Tiens, comme il est bizarre celui-là, se dit la maman canard. Qu’il est grand… et comme il est laid ! Eh oui, c’est moi, le vilain petit canard. Ecoute d’abord mon histoire sur le CD ; ensuite, reviens lire le texte que j’ai écrit pour <br />toi. A tout à l’heure ! <br /></span></p></p></span><p align=center><p align=left><p><p align=left><p><p><span class=Texte><span class=Soustitre>Moi, le vilain petit canard…</span> <br /></span><p align=justify><span class=Texte>Tout avait bien commencé. Je suis né à la campagne, en plein soleil, sur des feuilles d’oseille qui brillaient sous la lumière. Tout autour de moi, il y avait des champs, des prés, des forêts et des lacs profonds… Dès que je suis sorti de l’œuf, la cane qui me couvait s’est étonnée : « Il est grand, pour un caneton ! Il est gris… Il est laid ! ». Et c’était vrai. Rien à faire, je ne ressemblais pas aux autres canetons. Eux, ils étaient jaunes et bien mignons ; tous les oiseaux le disaient, dans la basse-cour. Qui suis-je ? Pas un canard, je suis trop grand et trop gris. Pas une cigogne, je n’ai pas de longues pattes rouges. Pas un dindon, je me tiens droit et je nage très bien. Alors, qui suis-je ? <br /></span><p><span class=Texte>Je suis un vilain petit canard, laid, et méprisé de tous. Les canards me pincent, les poules me donnent des coups de bec, la fille qui donne à manger me repousse du pied. Je décide de m’enfuir. Mais dans la campagne, la vie n’est pas plus facile : j’ai faim, il y a du vent, il y a de la neige, et il fait froid, si froid que j’ai bien failli mourir dans la glace du lac ! Le printemps est arrivé comme une nouvelle naissance pour moi. Et, ô miracle, en voyant mon image se refléter dans l’eau du lac, je me suis aperçu que je n’étais plus un canard… Je suis devenu un cygne magnifique ! Vois-tu, je suis persuadé que mon créateur, Hans Christian Andersen, a un peu raconté son histoire au travers de la mienne. Il faut que je te dise qu’il n’était pas beau, lui non plus : il était presque albinos, il avait un nez immense et de petits yeux plissés. Les personnes qui l’ont connu ont été frappées par son apparence étrange, par une sorte de bizarrerie qui émanait de lui. Il est resté solitaire toute sa vie. <br />Dans ses jeunes années, il écrit déjà son désespoir d’être né laid et pauvre. Il est issu d’une famille misérable, d’un père cordonnier et d’une mère lavandière. La vie est très dure dans le Danemark du XIXe siècle pour les gens du peuple. A sept ans, il raconte des histoires qu’il invente lui-même. Peu après, il commence à écrire des poèmes et des pièces de théâtre. Mais sa mère doit le faire travailler ; elle le place comme apprenti dans une manufacture de vêtements, puis dans une manufacture de tabac. Très sensible, de santé délicate, Hans Christian ne supporte pas cet environnement. Heureusement, son apparence et son caractère étranges attirent aussi la sympathie, et il parvient dès son enfance à trouver des protecteurs qui le prennent en charge et s’occupent de lui. A quatorze ans, il quitte Odense, sa ville natale, pour tenter sa chance dans la capitale, Copenhague : il veut devenir acteur… et rien d’autre ! Il connaît alors plusieurs années de misère, mais finit par trouver des protecteurs qui lui permettront de reprendre des études et de compléter son éducation. Il trouve finalement sa voie dans l’écriture ; ce sont surtout ses contes qui le rendent célèbre. Il devient alors un écrivain admiré et reconnu, à l’étranger comme dans son pays. Moi, j’étais un vilain petit canard. Tu as entendu toutes les humiliations que j’ai dû subir sans rien dire ! Je devine que mon conteur, lui aussi, à dû beaucoup souffrir de se sentir si différent de son entourage ; il avait des aspirations artistiques et littéraires. Tu peux le comprendre, maintenant, je n’appartenais pas à l’univers misérable dans lequel je suis né : ma place n’était pas dans cette couvée de canards. Je leur laisse la basse-cour, la saleté, la bêtise et la méchanceté ! Je suis bien loin de tout cela maintenant, j’y pense parfois comme à un mauvais rêve. Mon destin, c’est d’être un cygne superbe, le plus jeune et le plus beau d’entre tous ces oiseaux royaux. Mes plumes sont d’une blancheur lumineuse. Je glisse doucement sur l’eau en faisant bruisser mes ailes. « Regardez, le voilà ! Qu’il beau ! », s’écrient les enfants. Et ils me regardent nager vers eux, la bouche ouverte d’admiration. Les lilas inclinent leurs branches sur mon passage. Comme je suis heureux ! Si tes camarades se moquent de toi parce que tu es différent d’eux, si tu rêves d’une autre existence, tu sais maintenant que tout est possible pour toi. Mais, attention, dans la vraie vie, les humains restent des humains, les canards restent des canards et les cygnes restent des cygnes. C’est par tes actions, en améliorant tes capacités, et sans renier ton identité, que tu pourras t’envoler vers ton destin. <br />Bonne chance ! <br /></span><p><br /><span class=Texte><span class=Soustitre>La princesse au petit pois</span> <br />Comment peut-on reconnaître une «vraie» princesse ? Dans ce conte, tu vas découvrir comment un «vrai» prince s’y prend pour épouser une «vraie» princesse, et non une simulatrice. <br /></span><p><br /><span class=Texte><strong><span class=Texte>Qui était Hans Christian Andersen ?</span> <br /></strong>Hans Christian Andersen est né le 2 avril 1805 dans la petite ville d’Odense, au Danemark. Sa famille était très pauvre ; son père était cordonnier et sa mère lavandière. Très jeune, Andersen montre une forte sensibilité et une imagination particulièrement fertile. Il développe une passion pour la littérature et le théâtre qu’il gardera toute sa vie. Son enfance l’a marqué et, à l’âge adulte, il reste très préoccupé par l’argent et les questions matérielles. Dans ses contes, les personnages issus du peuple sont toujours traités avec une grande humanité. En 1819, il décide d’aller à Copenhague, la capitale, pour s’essayer au théâtre, au chant et à la danse, sans grand succès. Il obtient le soutien d’un grand bourgeois, Jonas Colin ; grâce à son aide, il reprend des études, qu’il suit avec difficultés. A partir de 1821, il commence à publier des romans, des poèmes et des contes qui, ainsi qu’il le précisait lui-même, ne s’adressaient pas particulièrement aux enfants. Son premier recueil de contes et histoires paraît en 1835 ; il publiera le dernier en 1874. Il se passionne pour les voyages, ce qui l’amènera à séjourner régulièrement dans différents pays européens (l’Allemagne, la Suède, la Suisse, l’Italie, la France…). Andersen a consacré son existence à la littérature ; son activité d’écrivain se poursuivra jusqu’à la fin de sa vie. C’était un être extrêmement sensible et solitaire. <br /></span><p><br /><span class=Texte><span class=Texte><strong>Les Contes racontés aux enfants</strong></span> <br />Le premier recueil des Contes racontés aux enfants (Eventyr fortalte til børn) paraît le 8 mai 1835. Le premier cahier contient Le briquet, Le Petit Claus et le Grand Claus, La Princesse au petit pois, Les Fleurs de la petite Ida ; le deuxième cahier contient Poucette. Le troisième cahier, publié en 1837, raconte l’histoire de La Petite Sirène et Les Habits neufs de l’empereur. Dès leur première parution, ces histoires connaissent un grand succès, aussi bien au Danemark qu’à l’étranger. L’Intrépide Soldat de plomb, Le Vilain Petit Canard et La Petite Fille aux allumettes sont publiés dans des recueils de Contes ultérieurs. Les histoires d’Andersen ne correspondent pas aux contes classiques, comme ceux de Charles Perrault (1628-1703) ou des frères Jacob (1785-1863) et Wilhelm (1786-1863) Grimm, que tu as sûrement déjà lus ou écoutés. Leur auteur considère qu’elles ne s’adressent pas spécifiquement aux enfants. De manière générale, elles restent difficilement assimilables à un genre littéraire, tant la personnalité d’Andersen est riche et complexe. L’ironie ou l’originalité sont souvent présentes. Tu peux aller au-delà des apparences en écoutant ce que te dit l’enfant dans Les habits neufs de l’empereur : “il n’a rien sur lui !”, autrement dit, le roi est nu. Des faits ou des éléments absurdes, invraisemblables, sont présentés comme naturels et allant de soi. Les histoires débutent souvent à partir d’observations de la vie quotidienne : un canard dans une basse-cour, une pâquerette dans une touffe d’herbe, des soldats de plomb rangés dans une boîte, le chant d’un oiseau, une image… Dans ces histoires inclassables, la nature (la mer, la forêt, les montagnes, les cieux, les fleurs, les arbres…) et les animaux (le rossignol, la corneille, l’hirondelle…) jouent un rôle important. Des personnages de tous les jours (des petits garçons ou des petites filles, des paysans, des cordonniers…) croisent des rois, des reines, des princes ou des princesses. Des créatures extraordinaires, comme les sirènes, les sorcières ou les anges, semblent faire partie du quotidien. Les jouets, les arbres, les vents ou les fleurs parlent, et personne ne s’en étonne. <br /></span><p><br /><span class=Texte>Il est difficile de trouver une “morale” dans ces histoires racontées avec une langue simple, à la fois littéraire et populaire, parlée et écrite. Certes, la vie est dure, et bien des hommes sont méchants et cruels ; mais les personnages d’Andersen, par leurs qualités propres (le courage, la bonté, un talent particulier…), parviennent à la dépasser. Ainsi, elle peut aussi devenir étonnante, drôle, belle ou touchante. Contrairement aux contes classiques, les histoires d’Andersen ne se terminent pas toujours bien ; La petite sirène ou Les souliers rouges en sont des exemples terrifiants. <br />Brigitte Juanals <br />© GROUPE FRÉMEAUX COLOMBINI SAS 2006 <br /></span><p><br /><span class=Texte><strong>Jean-Pierre Marielle</strong><br />Cinquante années d’activité cinématographique ont imposé Jean-Pierre Marielle comme l’un des plus grands acteurs du Septième art hexagonal et comme l’une des personnalités préférées des français. Né en avril 1932 à Dijon, Jean-Pierre Marielle se prend de passion pour la littérature au lycée et s’oriente vers l’apprentissage de la comédie sur les conseils de l’un de ses professeurs. Installé à Paris, il intègre le Conservatoire, où il rencontre notamment Jean-Paul Belmondo et Jean Rochefort. Dès lors, Jean-Pierre Marielle se consacre au théâtre, et intègre rapidement la compagnie Grenier-Hussenot avec laquelle il interprète entre autres Pirandello et Pinter. A partir de 1957, il commence à jouer des petits rôles au cinéma, et se fait remarquer quelques années plus tard avec Peau de banane de Marcel Ophuls (1963), Week end à Zuydcoote (1964) d’Henri Verneuil et Le Diable par la queue de Philippe de Broca (1969). La décennie 1970 verra son triomphe au cinéma avec la comédie de Georges de Georges Lautner La Valise, puis Que la fête commence de Bertrand Tavernier en 1975 et surtout Les Galettes de Pont-Aven de Joël Seria, la même année, pour lequel il sera nominé au césar du meilleur acteur. Dans des rôles baroques et hauts en couleur, Jean-Pierre Marielle impose sa prestance et sa voix grave dans un mélange de rigidité bon vivante et de flegme exubérant. Au début des années 1990 cependant, deux films très différents lui permettent d’exprimer de nouvelles facettes de son personnage, tout d’abord Uranus de Claude Berri, puis Tous les matins du monde, d’Alain Corneau, où il interprète un virtuose de la viole de gambe du XVIIe siècle. “Le Bob Denard du cinéma”, comme se plaisait à l’appeler Bertrand Blier restera l’un des acteurs les plus attachants du cinéma français du XXe siècle, comme en témoignent ses six nominations aux césar du meilleur acteur et le Molière du meilleur comédien qui lui a été décerné en 1994. <br /> <br /><strong>Ludivine Sagnier</strong><br />Malgré son jeune âge, Ludivine Sagnier a déjà consacré à la comédie près de la moitié de sa vie ! Et c’est à juste titre qu’elle est devenue l’une des actrices phares de la jeune génération de comédiens français. Née en 1979, elle suit des cours de théâtre dès son plus jeune âge. A 10 ans, on peut la voir apparaître dans le très beau Cyrano de Bergerac de Jean-Paul Rappeneau. En 1994, Ludivine Sagnier entre au Conservatoire d’art dramatique de Versailles. Elle y remporte deux Premiers prix : l’un pour le concours classique et l’autre pour le concours moderne ! Elle fait ses réels débuts au cinéma en 1988 avec Les maris, les femmes, les amants de Pascal Thomas. Deux ans plus tard, elle tourne sous la direction de François Ozon Gouttes d’eau sur pierre brûlante. C’est le début d’une collaboration qui va la mener aux premiers rangs du cinéma français. En 2002, on la voit à l’affiche du film-sensation en hexagone : 8 femmes, de François Ozon, qui remporte l’Ours d’argent du Festival de Berlin et qui vaut aux actrices de se partager un European Film Award de la meilleure interprétation. A titre personnel, Ludivine est alors nominée pour le César du meilleur jeune espoir féminin. L’année suivante, elle est à l’affiche du nouveau film de François Ozon, Swiming Pool, aux côtés de Charlotte Rampling. La prestation de Ludivine lui vaut d’être nominée au César de la meilleure actrice dans un second rôle. Le film est présenté au Festival de Cannes en même temps que La Petite Lili de Claude Miller, dont elle occupe le premier plan. Les talents de Ludivine Sagnier séduisent jusqu’à l’Amérique : elle est choisie pour inerpréter la fée Clochette dans le Peter Pan de Paul J. Hogan. A l’affiche en 2005 pour Une Aventure, de Xavier Giannoli, elle tourne actuellement une adaptation cinématographique de Belle du Seigneur, où elle interprète la belle Ariane. <br /><p align=center><span class=Texte>Composition originale : Vincent Bouchot<br />Fabrice Parmentier : Direction musicale<br />Mathieu Steffanus : Clarinette <br />Marie-Noëlle Simonet : Hautbois <br />Cécile Jolin : Basson<br />Eric Chalan : Contrebasse - François Juskoviac: Percussions<br />Enregistré au Studio Kos & Co (Paris en 2005)<br />Montage et Mixage Jean-Claude Koskas<br />Mise en scène sonore : Olivier Cohen<br />Illustration de couverture : Monique Gorde<br />Editions musicales : Frémeaux & Associés et Kos & Co<br />Sous la direction de Claude Colombini-Frémeaux<br /><span class=Source>Ecouter Le Vilain Petit Canard (livre audio) © Frémeaux & Associés. Frémeaux & Associés est l'éditeur mondial de référence du patrimoine sonore musical, parlé, et biologique. Récompensés par plus de 800 distinctions dont le trés prestigieux "Grand Prix in honorem de l'Académie Charles Cros", les catalogues de Frémeaux & Associés ont pour objet de conserver et de mettre à la disposition du public une base muséographique universelle des enregistrements provenant de l'histoire phonographique et radiophonique. Ce fonds qui se refuse à tout déréférencement constitue notre mémoire collective. Frémeaux & Associés - La Librairie Sonore est partenaire de Radio France, Radio France Internationale, L’Institut National de l’Audiovisuel, l’Assemblée Nationale, l’Historial de la Grande Guerre, le Mémorial de Caen et assure l’édition sonore d’ouvrages en accord avec les ayants droit ou les successions ainsi que les grands éditeurs (les éditions Gallimard, Grasset, Plon, Le Seuil,…). Le texte lu, l'archive ou le document sonore radiophonique, le disque littéraire ou livre audio, l'histoire racontée, le discours de l'homme politique ou le cours du philosophe, la lecture d'un texte par un comédien (livres audio) sont des disques parlés appartenant au concept de la librairie sonore. (frémeaux, frémaux, frémau, frémaud, frémault, frémo, frémont, fermeaux, fremeaux, fremaux, fremau, fremaud, fremault, fremo, fremont, CD audio, 78 tours, disques anciens, CD à acheter, écouter des vieux enregistrements, cours sur CD, entretiens à écouter, discours d'hommes politiques, livres audio, textes lus, disques parlés, théâtre sonore, création radiophonique, lectures historiques, audilivre, audiobook, audio book, livre parlant, livre-parlant, livre parlé, livre sonore, livre lu, livre-à-écouter, audio livre, audio-livre, lecture à voix haute, entretiens à haute voix, parole enregistrée, etc...). Les livres audio sont disponibles sous forme de CD chez les libraires, dans les fnac et virgin, en VPC chez La Librairie Sonore, Audio-archives, Livraphone, Lire en tout sens, Livre qui Parle, Mots et Merveilles, Alapage, Amazon, fnac.com, chapitre.com etc.....Enfin certains enregistrements de diction peuvent être écouter par téléchargement auprès d'Audible (Audio direct - France loisirs) et d'iTunes (iStore d'Apple) et musicaux sur Fnacmusic.com, Virginméga et iTunes.</span></span></p></span></p></p></p></p></p></p></p></p></p></p></p></p></p></p>" "dwf_titres" => array:15 [ …15] "unit_price" => "" "price_digital" => 13.9471 "price_cd" => 19.99225 "img_url" => "https://preprod.fremeaux.com/img/p/1/9/0/6/0/19060-home_default.jpg" "cover" => array:9 [ …9] "authors" => [] "performers" => [] "images" => array:1 [ …1] "has_discount" => false "discount_type" => null "discount_percentage" => null "discount_percentage_absolute" => null "discount_amount" => null "discount_amount_to_display" => null "price_amount" => 26.95525 "regular_price_amount" => 26.95525 "regular_price" => "€26.96" "discount_to_display" => null "unit_price_full" => "" "show_availability" => false "availability_message" => null "availability_date" => null "availability" => null ] -language: Language {#40} -arrayAccessList: ArrayObject {#707 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false iteratorClass: "ArrayIterator" storage: array:143 [ …143] } -arrayAccessIterator: ArrayIterator {#770 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false storage: array:143 [ …143] } -methodCacheResults: [] } 10 => ProductListingLazyArray {#758 -imageRetriever: ImageRetriever {#768 -link: Link {#165} } -link: Link {#165} -priceFormatter: PriceFormatter {#766} -productColorsRetriever: ProductColorsRetriever {#765} -translator: TranslatorComponent {#45} #settings: ProductPresentationSettings {#764 +catalog_mode: false +catalog_mode_with_prices: 0 +restricted_country_mode: null +include_taxes: true +allow_add_variant_to_cart_from_listing: 1 +stock_management_enabled: "0" +showPrices: true +lastRemainingItems: "3" } #product: array:127 [ "id_product" => "2957" "id_supplier" => "0" "id_manufacturer" => "0" "id_category_default" => "78" "id_shop_default" => "1" "id_tax_rules_group" => "7" "on_sale" => "0" "online_only" => "0" "ean13" => "3448960281027" "isbn" => null "upc" => null "ecotax" => "0.000000" "quantity" => 10000 "minimal_quantity" => "1" "low_stock_threshold" => "0" "low_stock_alert" => "0" "price" => "€26.96" "wholesale_price" => "0.000000" "unity" => null "unit_price_ratio" => "0.000000" "additional_shipping_cost" => "0.00" "reference" => "FA810" "supplier_reference" => null "location" => null "width" => "0.000000" "height" => "0.000000" "depth" => "0.000000" "weight" => "0.000000" "out_of_stock" => "2" "additional_delivery_times" => "1" "quantity_discount" => "0" "customizable" => "0" "uploadable_files" => "0" "text_fields" => "0" "active" => "1" "redirect_type" => "301-category" "id_type_redirected" => "0" "available_for_order" => "1" "available_date" => null "show_condition" => "0" "condition" => "new" "show_price" => "1" "indexed" => "1" "visibility" => "both" "cache_is_pack" => "0" "cache_has_attachments" => "0" "is_virtual" => "0" "cache_default_attribute" => "921" "date_add" => "2021-10-25 19:16:29" "date_upd" => "2022-06-23 13:55:39" "advanced_stock_management" => "0" "pack_stock_type" => "3" "state" => "1" "price_code" => "215L" "id_shop" => "1" "id_lang" => "2" "description" => "<p><h3>par FRANCIS PERRIN et 30 comédiens.</h3></p><br><br><p>The story of the Titanic told to children - from 7 years old on. A true sound-show with both suspense and history. Told in French by the great actor Jacques Perrin and 30 other actors, in a musical atmosphere specially created for children.</p><br><br><p></p>" "description_short" => "<h3>par FRANCIS PERRIN et 30 comédiens.</h3>" "link_rewrite" => "l-histoire-vraie-du-titanic" "meta_description" => null "meta_keywords" => null "meta_title" => null "name" => "L' HISTOIRE VRAIE DU TITANIC" "available_now" => null "available_later" => null "delivery_in_stock" => null "delivery_out_stock" => null "new" => "0" "id_product_attribute" => 921 "product_attribute_minimal_quantity" => "1" "id_image" => "2957-18914" "legend" => null "manufacturer_name" => null "category_default" => "6 to 11 years old" "orderprice" => 25.55 "allow_oosp" => true "category" => "6-to-11-years-old" "category_name" => "6 to 11 years old" "link" => "https://preprod.fremeaux.com/index.php?id_product=2957&rewrite=l-histoire-vraie-du-titanic&controller=product&id_lang=2" "attribute_price" => 0.0 "price_tax_exc" => 25.55 "price_without_reduction" => 33.93935 "price_without_reduction_without_tax" => 25.55 "reduction" => 6.9841 "reduction_without_tax" => 0.0 "specific_prices" => [] "quantity_all_versions" => 10000 "features" => array:2 [ …2] "attachments" => [] "virtual" => 0 "pack" => true "packItems" => [] "nopackprice" => 0 "customization_required" => false "attributes" => array:1 [ …1] "rate" => 5.5 "tax_name" => "TVA FR 5.5%" "ecotax_rate" => 0.0 "classic_pack_price_tax_exc" => 32.17 "is_ap5_bundle" => true "dwf_parent_product" => "1" "dwf_distinctions" => array:4 [ …4] "dwf_livret" => "<h3>Ecouter L’histoire vraie du TITANIC</h3><p align=justify><span class=Soustitre2>L’histoire vraie du TITANIC </span><span class=Texte><br /></span><span class=Soustitre>racontée par Francis Perrin et 30 comédiens </span><span class=Texte><br />Dans une mise en scène sonore pour enfants (à partir de 7 ans) <br /><strong>SAUVE QUI PEUT ! </strong><br />Le 11 avril 1912 au soir débute la première croisière du TITANIC, le plus grand paquebot du monde (270 mètres). Au travers l’Océan Atlantique, elle doit acheminer jusqu’à New- York 1313 passagers et 894 “hommes” d’équipage, avec à son bord 166 tonnes de viande, 13 tonnes de beurre, 35 000 œufs frais, 7 000 litres de lait, 15 000 bouteilles de bière, 1 000 bouteilles de vin, 8 000 cigares ainsi que 21 000 couverts en argent et 10 000 pièces de vaisselle frappée à l’emblème de la White Star (une étoile blanche sur fond rouge), propriétaire du bâtiment. Le TITANIC, navire soi-disant insubmersible, accueille 700 passagers en 3e classe (pour la plupart des immigrants de différentes nationalités qui souhaitent s’installer en Amérique du nord), 300 en 2e classe qui bénéficient de cabines individuelles, de véritables lits et parfois de salles de bain indépendantes, et enfin 300 passagers en 1re classe qui comptent parmi eux certains des hommes les plus riches de la planète, de gros industriels qui profitent d’un luxe inouï (meubles anciens, climatisation et chauffage individuels, moquette, boiseries...). Au début du voyage, ces différentes classes sociales sont réparties dans différents compartiments, séparés hermétiquement. Le petit Youssef, fils de juifs arméniens, rêve d’une nouvelle vie à New York. Le 14 avril au soir, ses parents fêtent ses 10 ans et lui offrent une maquette en bois du TITANIC... Mais, entre le 40e et 42e parallèle, on annonce des icebergs ! L’équipage ayant oublié ses jumelles à Southampton, les deux vigies postées sur le grand mât s’abîment les yeux dans une nuit noire et sur une mer d’huile. Soudain l’une d’elles crie : “Droit devant, icebergs !”. <br />Vers 23 h 40, alors que la moitié des passagers font la fête, la coque du navire est rayée par un iceberg. “La barre à bâbord toute ! Stoppez les moteurs !”. Dans les minutes qui suivent, et bien que le bâtiment semble avoir été à peine éraflé, l’équipage sait qu’il existe déjà plusieurs voies d’eau dans certains des compartiments. “Tout le monde sur le pont avec des gilets de sauvetage !” S’agit-il d’un exercice d’alerte ? Sans doute pas. La panique se propage rapidement. “Les femmes et les enfants d’abord !”. En quelques minutes, ce monstre de technologie se transforme en un grand cercueil d’acier où se mêlent maintenant les tenues de soirée et les pyjamas. La proue s’enfonce inexorablement. On aperçoit un navire à bâbord... On lance des fusées... Trois navires répondent au S.O.S… Mais il leur faudrait des heures pour rejoindre le TITANIC… Tandis que les passagers des différentes classes se mêlent encore davantage, l’orchestre monte sur le pont et joue ! Deux nouvelles catégories de passagers se font jour : les lâches et les héros. Et vers deux heures du matin, des grappes de passagers se jettent à l’eau, et meurent, pour la plupart ; c’est qu’à moins un degré, on ne peut y survivre que quelques instants. L’orchestre joue son dernier morceau, “Plus près de toi mon Dieu”… Le TITANIC se couche... Sa coque se brise en deux, et, à 2 h 20 du matin, il s’enfonce totalement et laisse le spectacle désolant de plusieurs centaines de corps inanimés qui flottent. Le Carpathia vient sauver les 700 survivants pour les déposer à New-York le 18 avril. <br />Qui est coupable de cette tragédie : l’armateur ? L’architecte ? La banquise ? C’est avant tout la folie des hommes qui est à blâmer, les hommes d’une Belle époque insouciante, où les industries et les économies sont en plein développement et pendant laquelle de nombreuses innovations techniques font croire aux Empires d’alors qu’ils ont en main un progrès infini. La romantique mais sinistre aventure du TITANIC marque l’absurdité et l’aveuglement d’une civilisation qui n’a pas su comprendre à temps la direction qu’elle prenait, sans doute trop soucieuse des apparences et de l’ordre établi : alors que s’exacerbent les nationalismes et que les trois empires qui règnent sur le monde commencent à se fissurer, le développement rapide des technologies, des industries et des économies – dont la création du TITANIC était le symbole – va profiter aux communications, à la médecine mais aussi à la triste cause de la guerre et de ses nouvelles techniques de mort. La Belle Époque va se briser sur les icebergs des inégalités et c’est dans l’insouciance que les nations vont s’engouffrer dans l’enfer de la Grande Guerre qui éclata en 1914 et qui fit dix millions de morts. Comme ses parents le souhaitaient, le petit Youssef pourra dire “J’y étais !”. <br /><em>Thomas Compère-Morel </em><br />Directeur de l’Historial de la Grande Guerre <br />Péronne - Somme <br />© Frémeaux & Associés / Groupe Frémeaux Colombini SA 2001 <br /></span><span class=Soustitre>CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU “R.M.S. TITANIC” </span><span class=Texte><br /><u>Longueur :</u> 271,60 mètres. <br /><u>Largeur :</u> 28,50 mètres. <br />52 250 tonnes en déplacement. <br /><u>Capacité totale :</u> 2 603 passagers : <br /> dont 905 premières classes, <br /> 564 secondes classes, <br /> 1 134 troisièmes classes, <br /><u>Equipage </u>: 900 personnes. <br />20 canots de sauvetage pouvant recevoir seulement 1 178 personnes ! <br />29 chaudières, 12 soutes à charbon contenant 13 000 m3. <br />3 hélices à 4 pales d’un diamètre de 7 mètres. <br />2 machines alternatives à vapeur d’une puissance de 30 000 chevaux. <br />Vitesse de croisière : 22 nœuds. <br /><u>Prix d’un billet de 1e classe :</u> 3 100 $ soit 720 000 francs actuels. <br /><u>Prix d’un billet de 3e classe :</u> 32 $ soit 7 200 francs actuels. <br />Le coffre fort contiendrait pour 1 800 millions de francs de bijoux ! <br />La construction du navire coûta l’équivalent de 1,8 milliards de francs actuels (à quelque chose près le budget du film de James Cameron). <br />Le navire repose par 3 780 mètres de profondeur.<br />Il y avait 2 201 personnes à bord. 711 ont survécu, 1 490 ont disparu. <br /><u>Parmi les survivants, on dénombre : </u> <br />- 203 passagers de 1e classe sur 325, soit 62,46 %, <br />- 118 passagers de 2e classe sur 285, soit 41,40 %, <br />- 178 passagers de 3e classe sur 706, soit 37,94 %, <br />- 212 membres d’équipage sur 885, soit 23,95 %. <br /><u>Répartition par sexe des survivants : </u> <br />- 296 femmes sur 402 (73,63 %), <br />- 57 enfants sur 109 (52,26 %), <br />- 126 hommes sur 805 (15,65 %). <br />Les 320 corps repêchés ont été enterrés au cimetière d’Halifax au Canada ; parmi eux, les 4 milliardaires américains : <br />- John Astor <br />- Benjamin Guggenhein surnommé “Le roi du cuivre”, <br />- Georges Widener surnommé “Le roi des tramways”, <br />- Charles H. Hays surnommé “Le roi des chemins de fers”. <br /></span><span class=Soustitre>PROVISIONS EMBARQUÉS À SOUTHAMPTON</span><span class=Texte> <br />Viande fraîche 116 tonnes <br />Petits pois 5,5 tonnes <br />Volaille 55 tonnes <br />Tomates 7,7 tonnes <br />Poisson frais 24 tonnes <br />Pommes 3,180 caisses <br />Poisson séché ou salé 9 tonnes <br />Oranges 180 caisses <br />Bacon et jambon 13 tonnes <br />Pamplemousses 80 caisses <br />Saucisses 5,5 tonnes <br />Citrons 50 caisses <br />Œufs 35 000 <br />Raisins secs 450 kg <br />Lait frais 7 000 litres <br />Confiture 500 kg <br />Crème fraîche 1 000 litres <br />Café 1 000 litres <br />Lait condensé 2 200 litres <br />Thé 450 kg <br />Beurre frais 13 tonnes <br />Pain de mie 1 000 kg <br />Farine 37 tonnes <br />Ice cream 1 500 litres <br />Sucre 5 tonnes <br />Bière 15 000 btles <br />Céréales 450 tonnes <br />Vin 1 000 btles <br />Pommes de terre 40 tonnes <br />Alcools 850 btles <br />Oignons 35 000 têtes <br />Eau minérale 1 200 btles <br />Laitues 7 000 têtes <br />Cigares 8 000 <br />Asperges 800 bottes <br />Conçu, écrit et réalisé par Serge Mazères pour MIC MAC MUSIC. <br />Enregistré au Studio Versailles Station par Cyril Creuset en 32 pistes digital. <br />Musiques additionnelles : Gérard Guénebaut, Jacques Fauny & Serge Mazères. <br />Chanson générique “My Heart Will Go On” interprétée par Pat Benesta et ses chanteurs avec l’aimable autorisation de Discover. <br />Illustration pochette : Bernard. <br /></span><span class=Soustitre>CASTING </span><span class=Texte> <br /><strong>Narrateur </strong> Francis Perrin <br /><strong>Monsieur Ismay</strong> Denis Baudrier <br /><strong>Lieutenant Murdoch et Mr. Morgan</strong> Patrice Baudrier <br /><strong>Lightholler</strong> Léon Lesacq <br /><strong>Boxhall </strong> Cyril Deguillen <br /><strong>Thomas Andrews</strong> Emmanuel Fouquet <br /><strong>Monsieur Widener </strong>Gilbert Guillaud <br /><strong>Monsieur Astor</strong> Alain Choquet <br /><strong>Madame Astor</strong> Agnès Calenbier <br /></span><span class=Texte><strong>Philipps </strong></span><span class=Texte>Frédéric Salard <br /><strong>Elias Samaan</strong> Pierre Tessier <br /><strong>Youssef Samaan</strong> Jean-Gabriel Mazères <br /><strong>Hanna Samaan & Mme Widener</strong> Nadine Verdoucq <br /><strong>Lee, Moody, Bride</strong> Xavier Maly <br /><strong>Monsieur Stengel</strong> Gérard Guénebaut <br /><strong>Lowe</strong> Jean-Yves <br /><strong>Fleet & Lord Pirrie</strong> Serge Mazères <br />Voix additionnelles : Alain Wienc, Patrice Baudrier, Cyril Creuset, Xavier Maly, Alain Choquet… <br /></span><span class=Source>Ecouter L’histoire vraie du TITANIC (livre audio) © Frémeaux & Associés / Frémeaux & Associés est l'éditeur mondial de référence du patrimoine sonore musical, parlé, et biologique. Récompensés par plus de 800 distinctions dont le trés prestigieux "Grand Prix in honorem de l'Académie Charles Cros", les catalogues de Frémeaux & Associés ont pour objet de conserver et de mettre à la disposition du public une base muséographique universelle des enregistrements provenant de l'histoire phonographique et radiophonique. Ce fonds qui se refuse à tout déréférencement constitue notre mémoire collective. Le texte lu, l'archive ou le document sonore radiophonique, le disque littéraire ou livre audio, l'histoire racontée, le discours de l'homme politique ou le cours du philosophe, la lecture d'un texte par un comédien (livres audio) sont des disques parlés appartenant au concept de la librairie sonore. (frémeaux, frémaux, frémau, frémaud, frémault, frémo, frémont, fermeaux, fremeaux, fremaux, fremau, fremaud, fremault, fremo, fremont, CD audio, 78 tours, disques anciens, CD à acheter, écouter des vieux enregistrements, cours sur CD, entretiens à écouter, discours d'hommes politiques, livres audio, textes lus, disques parlés, théâtre sonore, création radiophonique, lectures historiques, audilivre, audiobook, audio book, livre parlant, livre-parlant, livre parlé, livre sonore, livre lu, livre-à-écouter, audio livre, audio-livre, lecture à voix haute, entretiens à haute voix, parole enregistrée, etc...). Les livres audio sont disponibles sous forme de CD chez les libraires et les disquaires, ainsi qu’en VPC. Enfin certains enregistrements de diction peuvent être écoutés par téléchargement auprès de sites de téléchargement légal.</span><br /></p>" "dwf_titres" => array:12 [ …12] "unit_price" => "" "price_digital" => 13.9471 "price_cd" => 19.99225 "img_url" => "https://preprod.fremeaux.com/img/p/1/8/9/1/4/18914-home_default.jpg" "cover" => array:9 [ …9] "authors" => [] "performers" => array:1 [ …1] "images" => array:1 [ …1] "has_discount" => false "discount_type" => null "discount_percentage" => null "discount_percentage_absolute" => null "discount_amount" => null "discount_amount_to_display" => null "price_amount" => 26.95525 "regular_price_amount" => 26.95525 "regular_price" => "€26.96" "discount_to_display" => null "unit_price_full" => "" "show_availability" => false "availability_message" => null "availability_date" => null "availability" => null ] -language: Language {#40} -arrayAccessList: ArrayObject {#698 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false iteratorClass: "ArrayIterator" storage: array:143 [ …143] } -arrayAccessIterator: ArrayIterator {#777 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false storage: array:143 [ …143] } -methodCacheResults: [] } 11 => ProductListingLazyArray {#767 -imageRetriever: ImageRetriever {#775 -link: Link {#165} } -link: Link {#165} -priceFormatter: PriceFormatter {#773} -productColorsRetriever: ProductColorsRetriever {#772} -translator: TranslatorComponent {#45} #settings: ProductPresentationSettings {#717 +catalog_mode: false +catalog_mode_with_prices: 0 +restricted_country_mode: null +include_taxes: true +allow_add_variant_to_cart_from_listing: 1 +stock_management_enabled: "0" +showPrices: true +lastRemainingItems: "3" } #product: array:127 [ "id_product" => "2960" "id_supplier" => "0" "id_manufacturer" => "0" "id_category_default" => "78" "id_shop_default" => "1" "id_tax_rules_group" => "6" "on_sale" => "0" "online_only" => "0" "ean13" => "3448960283625" "isbn" => null "upc" => null "ecotax" => "0.000000" "quantity" => 10000 "minimal_quantity" => "1" "low_stock_threshold" => "0" "low_stock_alert" => "0" "price" => "€24.95" "wholesale_price" => "0.000000" "unity" => null "unit_price_ratio" => "0.000000" "additional_shipping_cost" => "0.00" "reference" => "FA836" "supplier_reference" => null "location" => null "width" => "0.000000" "height" => "0.000000" "depth" => "0.000000" "weight" => "0.000000" "out_of_stock" => "2" "additional_delivery_times" => "1" "quantity_discount" => "0" "customizable" => "0" "uploadable_files" => "0" "text_fields" => "0" "active" => "1" "redirect_type" => "301-category" "id_type_redirected" => "0" "available_for_order" => "1" "available_date" => null "show_condition" => "0" "condition" => "new" "show_price" => "1" "indexed" => "1" "visibility" => "both" "cache_is_pack" => "0" "cache_has_attachments" => "0" "is_virtual" => "0" "cache_default_attribute" => "924" "date_add" => "2021-10-25 19:16:29" "date_upd" => "2022-06-23 13:55:39" "advanced_stock_management" => "0" "pack_stock_type" => "3" "state" => "1" "price_code" => "215" "id_shop" => "1" "id_lang" => "2" "description" => "<p><h3>CONTE DES FRERES GRIMM</h3></p><br><br><p>The traditional tale Hänsel & Gretel written by the Grimm brothers has been adapted in this CD by Bruno Belthoise. As a brilliant pianist, Bruno decided to play the piano himself as well as narrate his text. The music was composed by Emmanuel Hieaux. Following this first tale is another story (for 6-10 year olds) written by Bruno and Benedict Belthoise, with music composed by Georges Bizet.</p><br><br><p></p>" "description_short" => "<h3>CONTE DES FRERES GRIMM</h3>" "link_rewrite" => "hansel-gretel-jeux-d-enfants" "meta_description" => null "meta_keywords" => null "meta_title" => null "name" => "HÄNSEL & GRETEL / JEUX D' ENFANTS" "available_now" => null "available_later" => null "delivery_in_stock" => null "delivery_out_stock" => null "new" => "0" "id_product_attribute" => 924 "product_attribute_minimal_quantity" => "1" "id_image" => "2960-18992" "legend" => null "manufacturer_name" => null "category_default" => "6 to 11 years old" "orderprice" => 20.79 "allow_oosp" => true "category" => "6-to-11-years-old" "category_name" => "6 to 11 years old" "link" => "https://preprod.fremeaux.com/index.php?id_product=2960&rewrite=hansel-gretel-jeux-d-enfants&controller=product&id_lang=2" "attribute_price" => 0.0 "price_tax_exc" => 20.79 "price_without_reduction" => 29.94 "price_without_reduction_without_tax" => 20.79 "reduction" => 4.992 "reduction_without_tax" => 0.0 "specific_prices" => [] "quantity_all_versions" => 10000 "features" => array:2 [ …2] "attachments" => [] "virtual" => 0 "pack" => true "packItems" => [] "nopackprice" => 0 "customization_required" => false "attributes" => array:1 [ …1] "rate" => 20.0 "tax_name" => "TVA FR 20%" "ecotax_rate" => 0.0 "classic_pack_price_tax_exc" => 24.95 "is_ap5_bundle" => true "dwf_parent_product" => "1" "dwf_distinctions" => array:1 [ …1] "dwf_livret" => "<h3>CONTE MUSICAL POUR LES ENFANTS PERDUS fa836</h3> <span class=Soustitre>CONTE MUSICAL POUR LES ENFANTS PERDUS</span> <br /><span class=Soustitre2>HÄNSEL & GRETEL</span> <br /><strong><span class=Texte>TEXTE DE BRUNO BELTHOISE - MUSIQUE D’EMMANUEL HIEAUX</span></strong> <strong><br /><span class=Texte>SUIVI DE JEUX D’ENFANTS</span></strong> <strong><br /><span class=Texte>RÉCIT DE BRUNO ET BÉATRICE BELTHOISE - MUSIQUE DE GEORGES BIZET</span> <span class=Texte> </span></strong> <span class=Texte><br /></span> <span class=Texte> </span> <span class=Texte> </span> <br /><p align=justify><span class=Texte>Depuis le conte des frères Grimm, qui n’a pas rêvé de découvrir un jour, comme Hänsel et Gretel, une maison sucrée à croquer par petits morceaux? Pour autant, personne n’a vraiment souhaité rencontrer la terrible sorcière cachée à l’intérieur… Bruno Belthoise a choisi de s’aventurer à sa manière dans cette histoire gourmande et intemporelle. Au fil du récit, la musique poétique du compositeur Emmanuel Hieaux se glisse entre les mots et devient tentation, danse frénétique de sorcière ou… pain d’épice.</span> <span class=Texte>Mais l’autre saveur de l’enfance est le plaisir renouvelé des jeux :</span> <span class=Texte>Suivons les aventures du petit Florentin dont le récit, qui sillonne la musique des Jeux d’Enfants de Georges Bizet, est brillamment illustré au piano à quatre mains avec la complicité de Laurent Martin. </span></p> <span class=Texte> </span> <br /><span class=Soustitre2>HÄNSEL & GRETEL </span> <br /><span class=Soustitre>conte musical pour les enfants perdus</span> <br /><span class=Texte>Texte de Bruno Belthoise, </span> <br /><span class=Texte>Musique d’Emmanuel Hieaux </span> <br /><span class=Texte>Bruno Belthoise, narration, piano et percussions</span> <br /><span class=Soustitre2>JEUX D’ENFANTS</span> <span class=Soustitre>ou la journée de Florentin<br /></span> <span class=Texte>Récit de Bruno et Béatrice Belthoise</span> <br /><span class=Texte>Musique de Georges Bizet </span> <br /><span class=Texte>Bruno Belthoise et Laurent Martin, piano à quatre mains</span> <br /><span class=Texte> </span> <span class=Texte> </span> <br /><span class=Soustitre2>Hänsel et Gretel</span> <br /><p align=justify><em><strong><span class=Texte>Petite conversation avec</span> <span class=Texte>le compositeur : Emmanuel Hieaux</span></strong></em><br /><em><strong><span class=Texte>l’auteur-interprète : Bruno Belthoise</span></strong></em><br /><em><strong><span class=Texte>et les enfants : Léo (11 ans), Clara (9 ans), Félix (5 ans)</span></strong></em> <br /><span class=Texte><strong>CLARA (à Bruno) :</strong> Est-ce que c’est toi qui a inventé l’his­toire d’Hänsel et Gretel ?</span> <br /><span class=Texte><strong>BRUNO : </strong>Non, c’est un conte très ancien qui vient d’Allemagne et qui est arrivé chez nous il y a bien longtemps grâce au récit des frères Grimm. Cependant, j’ai voulu le raconter à ma manière. J’ai donc gardé les mêmes personnages et imaginé une façon nouvelle de les faire vivre dans l’histoire. C’est pour cela que tu entends des mots amusants, parfois horribles et que tu te fais des images dans la tête grâce à la couleur de la voix et de la musique. J’ai donc écrit l’histoire afin qu’Emmanuel puisse inventer sa musique au gré des événements et des sentiments : la faim, le jeu, la peur, la découverte, la gourmandise, la fureur, l’abandon, l’action, la joie et l’espoir… Tout ces sentiments existent dans le conte mais ils apparaissent ici de façon plus surprenante : en s’amusant.</span> <br /><span class=Texte><strong>LÉO (à Emmanuel) :</strong> Comment es-tu devenu compositeur ?</span> <br /><span class=Texte><strong>EMMANUEL :</strong> Quand j’étais tout petit, à l’âge de Félix. Je me souviens lorsque j’avais six ans, mes grands frères me voyaient en train d’écrire dans la salle de jeu et me demandaient ce que j’étais en train de faire, je leur répondais innocemment “Regardez, j’écris du Ravel !”. Il me semblait alors qu’un musicien ne devait jamais être en vacances; j’apprenais avec ma sœur aînée des morceaux que je jouais à mon professeur de piano. Tout seul dans la pièce, je saluais un public imaginaire et me disais avant d’improviser au piano : “Mozart va vous jouer un concert !”. J’aimais inventer.</span> <br /><span class=Texte><strong>LÉO : </strong>Alors, tu n’as jamais “appris” à composer ?</span> <br /><span class=Texte><strong>EMMANUEL :</strong> Si, bien sûr, mais pas tout de suite. D’abord, j’ai entendu à onze ans, comme toi, le Boléro de Maurice Ravel qui m’a fait prendre conscience des merveilleuses sonorités des instruments de l’orchestre. J’apprenais toujours le piano mais je n’avais plus la même facilité pour inventer que lorsque j’étais un petit enfant. Grâce à un compositeur nommé Jacques Castérède, rencontré quand j’avais vingt-deux ans, j’ai pu retrouver une nouvelle envie d’écrire de la musique. Avec lui, j’ai travaillé et appris différentes façons savantes de composer, ce qu’on ap­pelle l’“harmonie” (étude des accords pour apprendre à composer) et le “contrepoint” (l’art d’écrire plusieurs mélodies en même temps). Je me suis mis à faire des morceaux à la manière de Schubert ou de Mozart et puis ensuite des morceaux qui étaient vraiment ma musique à moi.</span> <br /><span class=Texte><strong>LÉO : </strong>Comment as-tu fait pour écrire de la musique avec l’histoire ?</span> <br /><span class=Texte><strong>EMMANUEL :</strong> Ce n’est pas venu d’un seul coup ! Tous les jours, je lisais le texte de Bruno. Je me suis complètement oublié pour me retrouver dans Hänsel et Gretel. J’ai commencé à écrire à partir du moment où je n’ai plus du tout pensé à moi. J’étais devenu le troisième enfant de l’histoire, l’enfant caché qui ne pouvait rien faire mais qui regardait Hänsel, Gretel et la sorcière. J’arrivais à voir et à ressentir tout comme les enfants et j’ai essayé de le retranscrire en musique.</span> <br /><span class=Texte><strong>CLARA :</strong> Oui, mais toi t’es pas un enfant !</span> <br /><span class=Texte><strong>EMMANUEL : </strong>Si ! Je suis redevenu un enfant, en entrant dans le conte comme à travers une porte, sans savoir ce que je trouverais de l’autre côté - comme vous entrez vous-mêmes dans l’histoire - et j’ai eu peur de la sorcière.</span> <br /><span class=Texte><strong>FÉLIX, tout fier : </strong>Oui mais moi, j’ai pas peur de la sorcière !</span> <br /><span class=Texte><strong>EMMANUEL : </strong>Toi tu n’as pas eu peur et je parie même que tu as ri en entendant la sorcière.</span> <br /><span class=Texte><strong>CLARA : </strong>C’est le moment que je préfère ! Est-ce que tu t’es inspiré de quelque chose pour changer souvent ta musique ?</span> <br /><span class=Texte><strong>EMMANUEL :</strong> Tu as sûrement reconnu des mélodies qui viennent de petites chansons comme Cadet Rousselle ou Nous n’irons plus au bois… Ce sont les chansons que je me chantais en jouant quand j’étais petit. Il y a aussi Auprès de ma blonde et Jeanneton prend sa faucille ou bien Les lauriers sont coupés. Si tu es très attentive, tu entendras Loup y-es-tu ? au moment où la forêt devient noire lorsque Hänsel et Gretel sont perdus. Tu pourras même reconnaître A la claire fontaine, cette mélodie se cache entre autres dans la chanson de la sorcière.</span> <br /><span class=Texte><strong>CLARA :</strong> Pourquoi Bruno chante faux pour la chanson de la sorcière ?</span> <br /><span class=Texte><strong>EMMANUEL : </strong>As-tu déjà entendu une sorcière qui chantait juste ? Si elle chantait juste, on aurait envie de tomber amoureux d’elle. Avec une voix fausse, on déteste la sorcière et on se moque d’elle. </span> <br /><span class=Texte><strong>CLARA : </strong>Hänsel et Gretel reviennent avec seulement deux pains d’épice à la fin de ton histoire, ils sont toujours pauvres alors ?</span> <br /><span class=Texte><strong>BRUNO :</strong> Les deux pains d’épice, c’est la sorcière et sa baguette transformées dans le four. C’est leur trésor. Les enfants sont forts et peuvent désormais se débrouiller dans la vie, devenir grands car ils ont réussi une épreuve difficile en se débarrassant de la sorcière. Ils ont retrouvé leurs parents et ramené du bonheur à la maison, c’est leur richesse.</span> <br /><span class=Texte><strong>CLARA (à Emmanuel) : </strong>Est-ce que tu inventeras d’autres musiques sur d’autres histoires ?</span> <br /><span class=Texte><strong>EMMANUEL : </strong>Oui, j’adore faire ça. D’ailleurs, il y a quelques années, j’ai écrit une musique pour un film muet intitulé l’Aurore; je peux jouer ma partition au piano tandis que tu regardes les images du film.</span> <br /><span class=Texte><strong>LÉO (à Bruno) : </strong>Comment est-ce que tu peux raconter des histoires en jouant du piano en même temps ?</span> <br /><span class=Texte><strong>BRUNO :</strong> J’aime toujours raconter des histoires que j’improvise pour mes propres enfants, même sans musique. Mon grand-père était écrivain. Il y avait une grande bibliothèque chez lui. Tous ces livres m’impressionnaient beaucoup. Grâce à lui, lorsque j’étais enfant, j’ai pu aller souvent au théâtre. Même si parfois, je n’avais pas envie d’y aller car je préférais rester jouer à la maison, je revenais toujours heureux du spectacle et émerveillé parce que les comédiens m’avaient raconté une histoire sur la scène. Devenu adulte, j’ai eu envie de raconter moi-même avec ma voix et avec le piano. J’ai commencé avec l’histoire de Babar, dont les dessins sont remplacés par la musique de Francis Poulenc. Je peux aujourd’hui réaliser le rêve d’être à la fois musicien et comédien pour des enfants. Il faut beaucoup travailler pour arriver à jouer et à parler en même temps. Béatrice Belthoise, qui est comédienne, m’a beaucoup aidé pour y parvenir. </span> <br /><span class=Texte><strong>FÉLIX (à Bruno) :</strong> Tu peux raconter l’histoire de la petite fourmi ?</span> <br /><span class=Texte><strong>BRUNO : </strong>Il était une fois…</span></p> <span class=Texte> </span> <span class=Texte> </span> <br /><span class=Soustitre>Emmanuel Hieaux</span> <br /><p align=justify><span class=Texte>La double formation musicale et littéraire d’Emmanuel Hieaux, né en 1958, le destinait tout particulièrement à écrire la musique pour Hänsel et Gretel.</span> <span class=Texte>Pianiste lui-même, il avait en outre offert à Bruno Belthoise ainsi qu’à son épouse Hélène, les Noces d’Ecume, long mouvement pour quatre mains. Ont suivi Sept Tourne-Pages pour la même formation, les Danses de l’heure blanche, que Bruno Belthoise créa en compagnie de l’altiste Jean-Claude Dewaele, tous deux dédicataires.</span> <span class=Texte>Sensible au monde magique de l’enfance, il a publié au Chant du Monde Colin-maillard sous la pluie ; on notera également Les Heures d’après goûter de l’enfant rêveur. </span> <span class=Texte>Loin de s’en tenir à l’art du piano, Emmanuel Hieaux a aussi écrit des cantates toutes interprétées par les différents ensembles vocaux formés par Anne Chew, dirigés par Sylvain Fleury et Roberto Gatto ; de la musique de chambre – souvent le résultat de commandes – comme Le Chant Retrouvé, quintette créé par le Quatuor Kocian et le pianiste Yvan Klanski ainsi que La Prophétie de l’oubli, pour violon seul, dédiée à André Pons-Valdès.</span> <span class=Texte>Les correspondances de la musique avec d’autres formes d’expression artistique ont été à l’origine de plusieurs de ses partitions, entre autres :</span> <span class=Texte>Une création pour le film l’Aurore de Murnau ; un cycle de mélodies sur Gaspard de la nuit d’Aloïsius Bertrand ; six pièces pour flûte, violon, violoncelle et piano Sur Saint-Jean Baptiste écrites pour six tableaux du peintre Mario Alvarado ; une suite de six pièces pour piano intitulées Et Dieu vit que cela était bon et écrites pour les toiles du peintre Guillaume Villaros, également inspirées de la Genèse ; Mélange de vie et d’autre chose, mélodie parlée pour piano et récitant sur un texte de Geneviève Bouchiat.</span> <span class=Texte>Plusieurs œuvres ont fait l’objet d’un disque compact ; enregistrées par l’Ensemble Rhapsodes, elle ont été diffusées sur les ondes françaises et internationales par les soins de Radio-France.</span> <span class=Texte> </span></p> <span class=Texte> </span> <br /><span class=Soustitre>Laurent Martin</span> <br /><p align=justify><span class=Texte>Après des études supérieures au Conservatoire de Paris, il est lauréat d’une fondation suisse et se perfectionne à Nice avec Germaine Audibert et à Paris avec Pierre Sancan.</span> <span class=Texte>Il se distingue dans plusieurs concours internationaux, en particulier à Barcelone, et se consacre au récital et à la musique de chambre avec Marielle Nordmann, Patrice Fontanarosa, Gordan Nikolitch, Jean-Marie Trotereau, Jean-Philippe Vasseur ou le Trio Ozi. Il accompagne également la cantatrice suisse Brigitte Balleys.</span> <span class=Texte>Outre le grand répertoire classique et romantique, il interprète en tant que soliste de nombreuses pièces méconnues du XIXe siècle et du début du XXe siècle comme les œuvres de Federico Mompou (1893-1987) qu’il aime particuliè­rement. </span> <span class=Texte>Il sort de l’oubli de multiples œuvres sommeillant dans les bibliothèques ou chez les éditeurs, comme celles de Charles Valentin Alkan, Georges Onslow, Napoléon Reber ou encore récemment Mel Bonis (1858-1937) et Charles Loeffler (1861-1935). Il a ainsi réalisé en première mondiale de nombreux enregistrements, diffusés internationalement et salués par la critique aux Etats-Unis, en Angleterre, Allemagne, Hollande, Belgique et France. </span> <span class=Texte>Depuis 1989, il a donc gravé plus de vingt disques compacts où l’on trouve également les grands compositeurs Lizst, Schumann, Chabrier, Scriabine, Berlioz, Saint-Saëns, Magnard, Caplet...</span> <span class=Texte>Avec Bruno Belthoise, Laurent Martin a enregistré Le Carnaval des Animaux pour les Editions Frémeaux & Associés. Ensemble, ils ont réalisé plusieurs concerts particulièrement destinés au jeune public, en tournée pour l’Alliance Française ainsi que dans des festivals tels que Les Concerts de Vollore, Les Arts sur le sable, Classique au vert, Musique en Auvergne.</span></p> <span class=Texte> </span> <span class=Texte> </span> <u><strong><br /><span class=Texte>Discographie de Bruno Belthoise</span><br /></strong></u> <span class=Texte>Francis Poulenc<br />La véritable Histoire de Babar<br />FRÉMEAUX & ASSOCIÉS </span> <br /><span class=Texte>Camille Saint-Saëns & Le Carnaval des Animaux <br />FA 804</span> <br /><span class=Texte>Johann-Sebastian Bach <br />Trois sonates <br />BWV 1027 - 1029 <br />CYBELIA – CY 1102</span> <br /><span class=Texte>Un soir à Vienne <br />Ensemble viennois de Paris <br />EV 9804</span> <br /><span class=Texte>Francisco de Lacerda<br />Œuvres pour piano <br />CORIOLAN - COR 330 701</span> <br /><span class=Texte>Armando José Fernandes <br />Œuvres pour piano <br />CORIOLAN - COR 330 901</span> <br /><span class=Texte>Luiz Costa <br />Œuvres pour piano <br />CORIOLAN - COR 330 0001</span> <br /><span class=Texte>Armando José Fernandes <br />Sonatas <br />CORIOLAN - COR 330 0201</span> <br /><span class=Texte>Nouvelles folies d’Espagne <br />Fandango (composition) <br />AIME LA BELLE - Lci 01/0</span> <span class=Texte><br /></span> <span class=Texte> </span> <br /><span class=Soustitre>Bruno Belthoise</span> <br /><p align=justify><span class=Texte>Conteur et pianiste, Bruno Belthoise assure ces deux rôles avec une maîtrise stupéfiante : disant, voire mimant le texte en comédien professionnel accompagnant lui-même sa propre voix lorsque le texte l’exige, jouant seul la partie pianistique en virtuose accompli : un “one man show” sidérant.</span> <em><span class=Texte>Ouest-France</span></em> <br /><span class=Texte>Prix de la Fondation de France en 1988, Bruno Belthoise obtient le Diplôme Supérieur d’Exécution à l’Ecole Normale de Musique de Paris en 1989 et se voit attribuer une bourse de la Fondation Laurent-Vibert en 1991 et 1992. Invité dans de nombreux festivals pour des récitals et en musique de chambre, il participe à des émissions pour France-Musique (Paris), Saarländischer Rundfunk (Saarebrücken) ou Antena 2 (Lisboa). Bruno Belthoise interprète à ces occasions un répertoire qui va de J.-S. Bach aux compositeurs de notre temps. Il assure en France et à l’étranger la création d’œuvres d’Alexandre Delgado, Sérgio Azevedo, Emmanuel Hieaux ou Bernard de Vienne.</span> <span class=Texte>Depuis plusieurs années, Bruno Belthoise consacre avec passion son talent aux compositeurs du Portugal. Il crée en France la première collection de disques dédiée aux œuvres portugaises pour piano et interprète ces musiques lors de ses récitals. Sa contribution pour la connaissance de ce répertoire à l’étranger est encouragée par les plus prestigieuses institutions du Portugal.</span> <span class=Texte>Parallèlement, Bruno Belthoise cultive un art subtil de conteur qu’il n’hésite pas à associer à son piano. En 1996, il crée le spectacle musical Babar et autres histoires avec les musiciens du concert impromptu. Auteur de textes, il enregistre en 1997 et en 2002 deux albums pour Frémeaux & Associés qu’il interprète comme pianiste et récitant. Avec plus de 130 concerts narratifs réalisés depuis 1995, il est l’un des artistes les plus engagés dans une démarche culturelle en direction du jeune public.</span> <br /><span class=Texte>Préférant la diversité des modes d’expression et des répertoires, Bruno Belthoise collabore avec le chanteur-compositeur syrien Abed Azrié. Ils réalisent des récitals ainsi qu’un album “live” enregistré à Radio-France en 2002. </span> <span class=Texte>Ses projets de compositeur l’amènent à écrire pour le quintette à vent à l’intention du concert impromptu dans le cadre de leur spectacle Nouvelles folies d’Espagne.</span> <span class=Texte>Toujours attiré par le théâtre et la poésie, Bruno Belthoise collabore en tant que pianiste-compositeur et comédien avec la Compagnie Alain Rais. Ensemble, ils créent l’adaptation scénique et musicale du Poète à New York d’après Federico García Lorca au Théâtre de Chartres en 2003. Salué par la presse, ce spectacle est repris pour 25 représentations à Paris.</span></p> <span class=Texte> </span> <span class=Texte> </span> <span class=Texte> </span> <br /><p align=justify><span class=Soustitre>Georges Bizet et les Jeux d’Enfants</span> <br /><span class=Texte>Fils d’un coiffeur-perruquier également professeur de chant et d’une mère pianiste amateur, Georges Bizet (1838-1875) révèle très tôt des dons exceptionnels pour la musique et entre au Conservatoire de Paris à l’âge de neuf ans. Il collectionne les premiers prix (solfège, piano, orgue, fugue) puis travaille avec Gounod, qui lui portera une réelle affection. En 1855, il compose à 17 ans la Symphonie en ut ! Bizet remporte le premier grand prix de Rome en 1857 et passe cinq ans en Italie. De retour à Paris, la précarité de sa situation le conduit à accepter toutes sortes de travaux et à entreprendre la transcription pour piano de nombreuses pages célèbres, voire d’opéras entiers. Heureusement, il est à l’abri des soucis matériels depuis son mariage en 1869 avec Geneviève Halévy qui, des années plus tard, servira de modèle à Marcel Proust pour le personnage de la duchesse de Guermantes. Excellent pianiste, Bizet subjugue Berlioz et Liszt par l’ai­sance de son déchiffrage et la sûreté de son jeu. Il n’aura de cesse de tenter avec difficulté de s’imposer sur les scènes parisiennes grâce à ses opéras, sans se douter que sa Carmen deviendra, après sa mort en 1875, le grand succès universel que l’on connaît. </span> <br /><span class=Texte>En attendant que son opéra Djamileh soit monté, Bizet achève en 1871 une suite de pièces intitulée Jeux d’enfants, que l’éditeur Durand lui achète pour 600 francs en deux versions, l’une pour clavier à quatre mains (douze pièces) et l’autre pour orchestre (cinq pièces). </span> <span class=Texte>Louis Gallet décrit Bizet à l’époque de la rédaction des Jeux d’enfants dans sa maison du Vésinet : “En chapeau de canotier, en veston large, il se promenait avec l’aisance heureuse d’un gentilhomme campagnard, fumant sa pipe, devisant joyeusement avec ses amis, les recevant à sa table avec une bonhomie toujours un peu narquoise (...) L’air toujours très doux et très fin sous le binocle inamovible, la lèvre presque continuellement arquée par un sourire imperceptiblement moqueur, il causait discrè­tement d’une voix un peu sifflante et de cet air détaché que je lui ai toujours connu.”</span> <span class=Texte>L’intention des Jeux d’Enfants, composés de douze pièces pour piano à quatre mains, est proche des Scènes d’enfants de Schumann mais l’imitation s’arrête au titre. Bizet, ici, fait plus penser à la tradition de Couperin ou à la précision d’écriture de Rameau qu’à l’école allemande. Avec cette œuvre, Bizet repense sa manière d’écrire, la précise, la dirige vers un style de plus en plus personnel et original. L’esprit, la vitalité, l’élégance et la tendresse abondent dans cette musique dans laquelle un adulte se remémore avec nostalgie des souvenirs d’enfance. La partition, emportée de bout en bout par un remarquable élan vital, est l’une des premières pages d’envergure de la littérature française pour piano à quatre mains. </span> <span class=Texte> </span> <br /><span class=Texte>Dans cet enregistrement, vous entendrez successivement les pièces dans l’ordre suivant :</span> <span class=Texte>Les chevaux de bois – L’escarpolette – Trompette et tambour – La poupée – La toupie – Colin-maillard – Les quatre coins – Petit mari, petite femme – Saute-mouton – Le volant – Les bulles de savon – Le bal.</span></p> <span class=Texte> </span> <span class=Texte> </span> <br /><span class=Soustitre>À l’époque de Georges Bizet et du petit Florentin…</span> <br /><p align=justify><span class=Texte>La journée de Florentin est une histoire inventée. Le petit garçon et le compositeur Georges Bizet ne se sont donc jamais rencontrés réellement. Cependant, tous deux vivaient à la même époque de l’histoire de France que l’on appelle le second Empire. A cette époque, la France était gouvernée avec autorité par Napoléon III* qui fut empereur de 1852 à 1870.</span> <span class=Texte> </span> <br /></p><br /><span class=Soustitre>S’amuser en toutes circonstances…</span> <br /><p align=justify><span class=Texte>Pendant le second Empire, les parisiens aimaient particulièrement se distraire, faire la fête ou simplement se promener. Ils allaient s’amuser dans les guinguettes*, dans les bals où l’on aimait danser la valse, la polka ou le galop au milieu de décors séduisants, drôles et parfois même extrêmement imaginatifs. Au Bal Mabille*, par exemple, on trouvait une petite forêt de palmiers en zinc remplie de lampadaires colorés. Les parades, le carnaval étaient pour les gens de bons prétextes pour se déguiser avec toutes sortes de costumes amusants : en Arlequin, en Pierrot… Les fêtes populaires, comme celle du Bœuf gras, fleurissaient et l’on ne manquait pas d’assister aux défilés victorieux des soldats de l’Empereur revenant de guerre.</span> <span class=Texte>Il y avait aussi les multiples théâtres de la capitale. Le public aimait se rendre à des spectacles de vaudevilles* ou allait admirer Robert Houdin*, le grand magicien, qui réalisait l’un de ses incroyables numéros nommé la “suspension éthérée” pendant lequel il faisait s’envoler un petit garçon dans les airs. Ce numéro lui valait chaque fois un tonnerre d’applaudissements.</span> <br /></p><br /><strong><span class=Texte>Et la musique ?</span></strong> <br /><p align=justify><span class=Texte>En 1860, le chef d’orchestre Jules Pasdeloup inventa les “Concerts populaires” qui se donnaient au Cirque Napoléon*. Le prix des places n’était que de 75 centimes, ce qui permettait aux gens qui avaient peu d’argent de pouvoir assister à des concerts de musique classique. Comme le phonographe* n’existait pas encore, ce fut un succès immédiat !</span> <span class=Texte>En 1872, Georges Bizet fut très applaudi lors de l’exécution, aux Concerts Pasdeloup, de la musique de scène qu’il composa pour l’Arlésienne d’Alphonse Daudet.</span> <span class=Texte>Il y avait aussi le compositeur Jacques Offenbach qui triomphait au Théâtre des Bouffes-Parisiens avec ses opérettes* pleines de gaieté, comme Orphée aux enfers et son célèbre Cancan*. Au même moment, on bâtissait le Palais Garnier pour repré­senter les opéras ; les travaux dureront quatorze ans tant la décoration était luxueuse.</span></p> <span class=Texte> </span> <br /><strong><span class=Texte>Inventions et expositions</span></strong> <br /><p align=justify><span class=Texte>A cette époque, on construisit de nouvelles usines, des routes pour aller plus facilement dans les campagnes du pays et surtout des nouvelles voies de chemin de fer. Les belles locomotives à vapeur, crachant de la fumée noire de charbon, pouvaient ainsi faire des milliers de kilomètres à travers la France.</span> <span class=Texte>En 1867, Napoléon III voulait montrer à la reine Victoria d’Angleterre que la France pouvait organiser une exposition grandiose. Cette année-là, grâce à l’Exposition Universelle de Paris, beaucoup d’inventions - comme l’ascenseur hydraulique ou le béton armé - furent présentées au public. On les utilise toujours à notre époque !</span> <span class=Texte> </span> <br /></p><br /><strong><span class=Texte>Les parisiens dans la ville</span></strong> <br /><p align=justify><span class=Texte>Paris se transformait pour donner la ville que l’on connaît aujourd’hui. De nouveaux immeubles et de nouvelles avenues, éclairées la nuit par des lampadaires à gaz, étaient construites selon des plans dessinés par le Baron Haussmann*. Les plus riches parisiens, que l’on appelle les Bourgeois, habitaient de beaux appartements très décorés et aimaient se promener sur les grands boulevards ou sur l’avenue de l’Impératrice* dans des voitures à cheval qui portaient de drôles de noms comme “Coupé”, “Phaéton” ou “Huit-ressorts”. Il y avait aussi les parcs, les jardins ou le bois de Boulogne et l’on croisait partout des messieurs en chapeaux hauts-de-forme, fumant des cigares, lisant leurs journaux .</span> <span class=Texte>Les ouvriers vivaient dans d’autres quartiers plus éloignés du centre de Paris, leur vie était beaucoup plus difficile. Ils aimaient aussi s’amuser, à la foire aux pains d’épice, à la fête de Montmartre*, à la foire aux jambons. Un très célèbre écrivain, Emile Zola*, a raconté dans ses livres la vie des ouvriers de cette époque.</span> <br /></p><br /><strong><span class=Texte>Les jeux d’enfants</span></strong> <br /><p align=justify><span class=Texte>Les petites filles bourgeoises, habillées de robes à crinoline* comme leurs mamans, jouaient avec de nouvelles poupées en porcelaine ou en biscuit*. Les garçons, quant à eux, refaisaient des batailles imaginaires avec de petits soldats de plomb copiés sur les tenues militaires des grognards* de Napoléon Ier .</span> <span class=Texte>Dans la musique de Georges Bizet, les enfants jouent à saute-mouton, à colin-maillard, à la balançoire, à la toupie… Ces jeux ont-ils disparu ? Bien sûr que non ! Mais la musique du compositeur nous plonge dans son enfance et nous permet de mieux comprendre le charme de son époque. </span> <span class=Texte>Avec un père coiffeur pour Georges Bizet et un papa menuisier pour Florentin, tous deux ont peut-être eu un peu la même enfance... L’école publique n’était pas encore obligatoire ! Bruno Belthoise</span> <br /><span class=Source>© FRÉMEAUX & ASSOCIÉS/GROUPE FRÉMEAUX COLOMBINI SA, 2003</span></p> <br /><span class=Soustitre>Quelques mots expliqués</span> <br /><p align=justify><span class=Texte><em><strong>Napoléon III (1808-1873) : </strong></em>Charles Louis Napoléon Bonaparte, troisième fils de Louis Bonaparte et d’Hortense de Beauharnais.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>Les guinguettes :</strong></em> Cabarets de la banlieue de Paris où l’on dansait et buvait du vin blanc.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>Le bal Mabille :</strong></em> Situé avenue Montaigne, il est réputé pour ses valses et sera détruit en 1875.</span> <br /></p><p align=justify><span class=Texte><em><strong>Le vaudeville : </strong></em>Comédie légère et frivole, très à la mode.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>Robert Houdin (1805-1871) :</strong></em> Il se consacre à l’étude de l’horlogerie, de l’électricité et à la construction d’automates, il crée les Soirées Fantastiques au Théâtre du Palais-Royal et devient le plus grand prestidi­gitateur du XIXe siècle.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>Le Cirque Napoléon :</strong></em> Aujourd’hui Cirque d’Hiver, construit en 1852 par Jacques Ignace Hittorff, auteur du réaménagement de la place de la Concorde.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>Le phonographe :</strong></em> Appareil qui reproduit des sons enregistrés sur un cylindre en étain, fabriqué par Thomas Edison en 1878 d’après une invention de Charles Cros.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>L’opérette : </strong></em>Forme d’opéra où les couplets chantés alternent avec le parlé et dont le sujet est plutôt léger et amusant.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>Le cancan : </strong></em>Danse excentrique en vogue dans les bals publics dès 1830.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>Georges Haussmann (1809-1891) : </strong></em>Paris était une ville médiévale aux ruelles étroites, insalubres et mal famées. Pour remédier à cette situation, Haussmann expropria, indemnisa, défonça, rebâtit sans compter.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>L’avenue de l’Impératrice :</strong></em> Construite par Haussmann, aujourd’hui l’avenue Foch.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>Montmartre :</strong></em> Simple village jusqu’en 1860 où se tenait la fête patronale de Saint-Pierre. C’était un lieu de cabarets où régnait une joie folle et turbulente.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>Emile Zola (1840-1902) :</strong></em> Il écrivit notamment Les Rougon-Macquart, histoire naturelle et sociale d’une famille sous le second Empire.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>Le biscuit :</strong></em> Pâte de porcelaine que l’on soumet à deux cuissons successives.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>La crinoline : </strong></em>Armature de cerceaux métalliques superposés qui donnait une grande ampleur à la jupe des robes.</span> <br /><span class=Texte><em><strong>Un grognard : </strong></em>Soldat de la vieille garde de Napoléon Ier.</span> <span class=Texte> </span> <span class=Texte> </span> <span class=Texte> </span> <br /><span class=Texte>Illustrations couverture et livret : Chica.</span></p> <span class=Texte> </span> <span class=Texte> </span> <br /><span class=Soustitre2>HÄNSEL & GRETEL </span> <br /><span class=Soustitre>conte musical pour les enfants perdus</span> <br /><em><strong><span class=Texte>Texte de Bruno Belthoise</span><br /><span class=Texte>Musique d’Emmanuel Hieaux </span><br /><span class=Texte>Bruno Belthoise, narration, piano et percussions</span></strong></em> <br /><span class=Texte><strong>1. </strong>De l’autre côté <br /><strong>2. </strong>Coquine et canaillou <br /><strong>3. </strong>Ramages et mirages <br /><strong>4.</strong> Turlututu, enfants perdus <br /></span><span class=Texte><strong>5.</strong> Finebouche en appétit <br /><strong>6.</strong> Sauvons-les ! <br /><strong>7.</strong> Aux aguets <br /><strong>8.</strong> Liberté, récré, bon goûter</span> <span class=Texte> </span> <span class=Texte> </span> <br /><span class=Soustitre2>JEUX D’ENFANTS</span> <span class=Soustitre>ou la journée de Florentin</span> <br /><em><strong><span class=Texte>Récit de Bruno et Béatrice Belthoise</span><br /><span class=Texte>Musique de Georges Bizet </span><br /><span class=Texte>Bruno Belthoise et Laurent Martin, piano à quatre mains</span></strong></em> <br /><span class=Texte><strong>9.</strong> Journée de fête <br /><strong>10. </strong>Sur des balançoires<br /><strong>11.</strong> Toute une armée <br /><strong>12.</strong> Les yeux de la poupée <br /></span><span class=Texte><strong>13.</strong> Toupie rouge <br /><strong>14.</strong> Florentin en Arlequin <br /><strong>15.</strong> Cache-cache <br /><strong>16.</strong> Petit Arlequin, petite Colombine <br /></span><span class=Texte><strong>17.</strong> En sautillant ! <br /><strong>18. </strong>Les papillons magiques <br /><strong>19. </strong>Danse des bulles <br /><strong>20. </strong>Les amours de Florentin</span> <span class=Texte> </span> <br /><span class=Texte>Conception : Bruno Belthoise</span> <br /><span class=Texte>Direction artistique musique : Hélène Josse</span> <br /><span class=Texte>Direction artistique voix : Béatrice Belthoise</span> <br /><span class=Texte>Remerciements :</span> <span class=Texte>Marie-Lise Heitzmann-Hieaux, Dominique Verdot, Sophie Gimenes, Guillaume Villaros</span><p class=MsoNormal> </p><p align=justify class=MsoNormal><span class=Source>Ecouter Conte musicale pour enfants perdus (livre audio) © Frémeaux & Associés / Frémeaux & Associés est l'éditeur mondial de référence du patrimoine sonore musical, parlé, et biologique. Récompensés par plus de 800 distinctions dont le trés prestigieux "Grand Prix in honorem de l'Académie Charles Cros", les catalogues de Frémeaux & Associés ont pour objet de conserver et de mettre à la disposition du public une base muséographique universelle des enregistrements provenant de l'histoire phonographique et radiophonique. Ce fonds qui se refuse à tout déréférencement constitue notre mémoire collective. Le texte lu, l'archive ou le document sonore radiophonique, le disque littéraire ou livre audio, l'histoire racontée, le discours de l'homme politique ou le cours du philosophe, la lecture d'un texte par un comédien (livres audio) sont des disques parlés appartenant au concept de la librairie sonore. (frémeaux, frémaux, frémau, frémaud, frémault, frémo, frémont, fermeaux, fremeaux, fremaux, fremau, fremaud, fremault, fremo, fremont, CD audio, 78 tours, disques anciens, CD à acheter, écouter des vieux enregistrements, cours sur CD, entretiens à écouter, discours d'hommes politiques, livres audio, textes lus, disques parlés, théâtre sonore, création radiophonique, lectures historiques, audilivre, audiobook, audio book, livre parlant, livre-parlant, livre parlé, livre sonore, livre lu, livre-à-écouter, audio livre, audio-livre, lecture à voix haute, entretiens à haute voix, parole enregistrée, etc...). Les livres audio sont disponibles sous forme de CD chez les libraires et les disquaires, ainsi qu’en VPC. Enfin certains enregistrements de diction peuvent être écoutés par téléchargement auprès de sites de téléchargement légal. </span></p>" "dwf_titres" => array:20 [ …20] "unit_price" => "" "price_digital" => 9.948 "price_cd" => 19.992 "img_url" => "https://preprod.fremeaux.com/img/p/1/8/9/9/2/18992-home_default.jpg" "cover" => array:9 [ …9] "authors" => [] "performers" => array:1 [ …1] "images" => array:1 [ …1] "has_discount" => false "discount_type" => null "discount_percentage" => null "discount_percentage_absolute" => null "discount_amount" => null "discount_amount_to_display" => null "price_amount" => 24.948 "regular_price_amount" => 24.948 "regular_price" => "€24.95" "discount_to_display" => null "unit_price_full" => "" "show_availability" => false "availability_message" => null "availability_date" => null "availability" => null ] -language: Language {#40} -arrayAccessList: ArrayObject {#729 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false iteratorClass: "ArrayIterator" storage: array:143 [ …143] } -arrayAccessIterator: ArrayIterator {#786 flag::STD_PROP_LIST: false flag::ARRAY_AS_PROPS: false storage: array:143 [ …143] } -methodCacheResults: [] } ]

LES AVENTURES DE GUIGNOL
CONTÉ PAR DANIEL MESGUICH
CD Version
€19.99
Digital Version
€13.95

BÉATRICE FONTAINE & DANIEL DENÉCHEAU - PARIS EST UN ESCARGOT
COMPTINES ET CHANSONS
CD Version
€19.99
Digital Version
€9.95

LE COMTE DE MONTE CRISTO - PAR FRANCIS PERRIN ET 30...
D'APRES ALEXANDRE DUMAS
CD Version
€29.99
Digital Version
€20.95

ANTOINETTE LA POULE SAVANTE (CONTE MUSICAL POUR ENFANTS)
ISABELLE ABOULKER, CONTE EN FRANCAIS ET EN ANGLAIS
CD Version
€19.99
Digital Version
€13.95

CONTES RUSSES - CONTÉ PAR PIERRE ARDITI
CD Version
€19.99
Digital Version
€13.95

20 000 LIEUES SOUS LES MERS - D'APRES JULES VERNE
LU PAR CHARLES AZNAVOUR ET JACQUES GAMBLIN
CD Version
€19.99
Digital Version
€13.95

LES VOYAGES DE GULLIVER - D'APRES JONATHAN SWIFT
RACONTE PAR PIERRE RICHARD AVEC DIX COMEDIENS & MUSICIENS
CD Version
€19.99
Digital Version
€13.95

LA PETITE SIRENE
D'APRES ANDERSEN CONTE PAR LUDIVINE SAGNIER
CD Version
€19.99
Digital Version
€13.95

LES LETTRES DE MON MOULIN
ALPHONSE DAUDET
CD Version
€19.99
Digital Version
€13.95

LE VILAIN PETIT CANARD & AUTRES CONTES - ANDERSEN
CONTES PAR LUDIVINE SAGNIER & JEAN-PIERRE MARIELLE
CD Version
€19.99
Digital Version
€13.95

L' HISTOIRE VRAIE DU TITANIC
par FRANCIS PERRIN et 30 comédiens.
CD Version
€19.99
Digital Version
€13.95

HÄNSEL & GRETEL / JEUX D' ENFANTS
CONTE DES FRERES GRIMM
CD Version
€19.99
Digital Version
€9.95
Where to order Frémeaux products ?

by
Phone
at 01.43.74.90.24
by
to Frémeaux & Associés, 20rue Robert Giraudineau, 94300 Vincennes, France
in
Bookstore or press house
(Frémeaux & Associés distribution)
at my
record store or Fnac
(distribution : Socadisc)

I am a professional
Bookstore, record store, cultural space, stationery-press, museum shop, media library...
Contact us